We call them subhuman, but biologically, they're better than us. | Open Subtitles | ونحن نسميها دون الإنسانية، ولكن بيولوجيا، فهي أفضل منا. |
They think they're better than us because they're combat-oriented. | Open Subtitles | انهم يعتقدون أنهم أفضل منا لانهم مهيئون للقتال |
You're better than us, a little bit sorry for us, but mostly glad you don't have to be us. | Open Subtitles | أنت أفضل منا وتشعر بالأسى علينا قليلًا ولكن معظم الوقت مسرور لأنك لست بمكاننا |
The British men of letters, they came here because they thought they could do our job better than we could. | Open Subtitles | رجال المعرفة البريطانيون أتوا إلى هنا ظنًا منهم أنهم قادرون على القيام بعملنا أفضل منا |
No, but even the best of us can get mugged by them. | Open Subtitles | لا، ولكن حتى أفضل منا يمكن الحصول على مسروق من قبلهم. |
- on my goddamn... - You can press her. But look, you know her better than us. | Open Subtitles | يمكنك الضغط عليها لكن أنصت، أنت تعرفها أفضل منا |
The point is, all we really know about her is that she's better than us. | Open Subtitles | ماأقصده،أن كل مانعرفه عنها إنها أفضل منا |
Shadowhunters think they're better than us. | Open Subtitles | صائدو الظلال يعتقدون أنهم أفضل منا بكثير |
Even though Daddy and I aren't always as open-minded as we should be, we -- we want you to be better than us. | Open Subtitles | مع أن ابيك وأنا لسنا منفتحين ، كما يجب علينا نريدك بإن تكوني أفضل منا |
There's another army out there who thinks they're better than us, and we are not going to be beat by that traitor whore, Kenny! | Open Subtitles | يعتقد أنه أفضل منا بكثير، ونحن لن نصبح مثل ذالك الخائن العاهرة كيني. |
Why, I think they could run our little business better than us. | Open Subtitles | أظن أنهم يمكنهم أن يديروا مشروعنا الصغير, أفضل منا |
There is someone out there who knows the Mutt rumour mill better than us. | Open Subtitles | يوجد شخص بالخارج يعرف عن إشاعة المستذئب أفضل منا |
There is someone out there who knows the Mutt rumour mill better than us. | Open Subtitles | يوجد شخص بالخارج يعرف عن شائعات المستذئبين أفضل منا |
There is someone out there who knows the Mutt rumour mill better than us. Karl Marsten. | Open Subtitles | يوجد شخص بالخارج يعرف عن إشاعة المستذئبين أفضل منا |
Oh, your father's just upset because a lot of our immigrant neighbors are doing better than us. | Open Subtitles | أوه، والدك مجرد ضائق لأن الكثير من جيراننا المهاجرين في وضع أفضل منا بكثير. |
Yeah, for the longest time I thought he must've been better than us, somehow. | Open Subtitles | لوقت طويل، كنت أظن أنه كان أفضل منا بطريقة ما. |
You gold-shield guys, always acting like you're better than us. | Open Subtitles | أنتم الشارات الذهبية تتصرفون دائماً كأنكم أفضل منا |
You three can walk better than we can, so drag any unconscious bodies out of this sector before the fire spreads, then open the hangar doors and meet us on the Zephyr. | Open Subtitles | ثلاثتكم يمكنكم التحرك أفضل منا لذا قوموا بسحب الأشخاص اللاواعيين خارج هذا القطاع قبل أن تنتشر النيران |
He knows where to hunt for Sasha Antonov better than we do. | Open Subtitles | لانه يعرف أين يبحث عن ساشا أنتونوف أفضل منا |
But we will regret letting them get the best of us before the competition. | Open Subtitles | لكننا سنندم لجعلهم يكونون أفضل منا قبل المسابقة |
A bar or a restaurant we control so the odds are better of us taking her alive. | Open Subtitles | شريط أو مطعم ونحن السيطرة وبالتالي فإن الاحتمالات هي أفضل منا أخذها على قيد الحياة. |
You are better than the rest of us. If no one's told you yet you're a genius and an artist, let me be the first. Okay. | Open Subtitles | أنت أفضل منا, إن لم يخبرك اي أحد بانك عبقرية, سأكون الأول |
And I thought you were too good for us, being one with The Light and all that. | Open Subtitles | كنتُ أعتقد أنك أفضل منا بكونك رجل مع النور وكل هذه الأمور |