"أفعل ما بوسعي" - Traduction Arabe en Anglais

    • do what I can
        
    • I do my best
        
    • doing my best
        
    • do what I could
        
    • do whatever I can
        
    • do everything I can
        
    • doing everything I can
        
    I can't say that I'm fine, but I'll do what I can. Open Subtitles لا أستطيع ان أقول أنني بخير لكن سوف أفعل ما بوسعي
    So I'm trying to do what I can to make it right. Open Subtitles لذا .. أنا أفعل ما بوسعي لإصلاح هذا الأمر
    I'll stay here and do what I can to help while you two go to the garrison. Open Subtitles سأبقى هنا و أفعل ما بوسعي للمساعدة، بينما تذهبوا أنتم إلى المُعسكر الدهاري.
    Nothing like Brother Ernest, but I do my best. Open Subtitles قليلة بحق الأخ إيرنست ولكنني أفعل ما بوسعي
    Look, I'm doing my best here. Can you give me that much? Open Subtitles أنظري ، أنا أفعل ما بوسعي هنا هل يمكنك أن تقدري هذا ؟
    I told you I'd do what I could. Open Subtitles قلت لك أنا لن أفعل ما بوسعي.
    I'd like to do whatever I can whenever I can for the police, Open Subtitles أود أن أفعل ما بوسعي وبكل ما استطيع لشرطة،
    Stay where you are, let me get there, and I promise I'll do everything I can to help you. Open Subtitles ودعني أصل إلى هناك وأعدك أن أفعل ما بوسعي لمساعدتك
    Let me do what I can to avoid a beating next time I see your wife. Open Subtitles دعني أفعل ما بوسعي لتجنب الضرب في المره القادمة التي أرى بها زوجتك
    Lucy is not doing too good. She is... um, I do what I can to help. Open Subtitles لوسي ليست بخيرهي وأنا أفعل ما بوسعي للمساعدة
    I do what I can do to help you all, but the game is out there. Open Subtitles اسمعوا، أفعل ما بوسعي لمساعدتكم لكن اللعبة في الخارج
    I do what I can for people, but I'm no warrior. I'm no hero. Sorry. Open Subtitles أفعل ما بوسعي للناس لكنني لست محارباَ ولست بطلاَ
    I do what I can, but I gave up expecting miracles a long time ago. Open Subtitles أنا أفعل ما بوسعي لكنني تخلّيت عن معجزات متوقعة منذ زمن طويل
    But I do what I can to make the fit work. Open Subtitles ولكن أفعل ما بوسعي لأجعلهم يناسبوكِ
    I have to do what I can to make things right. Open Subtitles لابد أن أفعل ما بوسعي حتى أصحح الأمور
    But I am willing to do what I can to help you. Open Subtitles ولكنني أعتزم أن أفعل ما بوسعي لمساعدتك
    Well, you know, not everything. I do what I can. Open Subtitles حسناً، ليس كل شيء، أفعل ما بوسعي
    Well, I do what I can for the sisters. Open Subtitles حسنا، أنا أفعل ما بوسعي للأخوات.
    I do my best to make things right, whatever that may be. Open Subtitles أفعل ما بوسعي لتصحيح الأمور مهما كان الأمر
    I do my best to be my own man and... go by the beat of a different drummer. Open Subtitles أفعل ما بوسعي لأكون رجلاً مستقلاً و أسير بنهج مختلف
    Yeah, I'm doing my best. It's impossible. These guys aren't gonna... Open Subtitles نعم ، أفعل ما بوسعي و هذا مستحيل لو أنهم...
    And I'm going to do whatever I can to help you through this. Open Subtitles وسوف أفعل ما بوسعي لأساعدك على اجتياز ذلك
    I promised my wife I'll do everything I can to fix her. Open Subtitles لقد وعدت زوجتي بأن أفعل ما بوسعي لنقاذها
    I am doing everything I can to-- to rectify that, but in the meantime, I hope that you will... you will give me a chance to prove that I am not a... a horrible man and that I have the ability to be a rather-- Open Subtitles أنا أفعل ما بوسعي لأصحّح هذا لكن في الوقت الحالي، آمل أن تمنحني الفرصة لأثبت لك أنني لست رجلًا مرعبًا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus