"أفقد عقلي" - Traduction Arabe en Anglais

    • losing my mind
        
    • lose my mind
        
    • lost my mind
        
    • lose my head
        
    Look, I can't stay here. I'm losing my mind in this place. Open Subtitles اسمعا، لا يمكنني البقاء هنا إنني أفقد عقلي في هذا المكان.
    I am losing my mind not knowing what happened to me. Open Subtitles أنا أفقد عقلي بسبب عدم معرفة ما قد حدث لي
    Look I'm losing my mind Your plans Next robbery. Open Subtitles إنني أفقد عقلي بخططك عملية السرقة القادمة .متى
    I'd lose my mind keeping this secret alone. Open Subtitles أكاد أفقد عقلي وأنا احتفظ بهذا السّـر لوحدي
    I just walked in on an elderly lady in the bathroom and almost lost my mind. Open Subtitles لقد دخلت على إمرأة مسنة في الحمام وكدت أفقد عقلي
    And I can't eat anything. And I just... I feel like I'm losing my mind. Open Subtitles ولا يمكنني أكل أي شيء وأشعر فقط كما لو أنني أفقد عقلي.
    Tell me that I'm not crazy. Tell me I'm not losing my mind. Open Subtitles أخبريني أني لست مجنونة أخبريني أني لم أفقد عقلي
    I feel like I'm losing my mind. I-I don't know what's real. Open Subtitles أشعر كما لو كنت أفقد عقلي لا أستطيع تمييز ما هو حقيقي
    I'm losing my mind... I can't eat or sleep. Open Subtitles إنّني أفقد عقلي لا يمكنني أن آكل أو أنام.
    Either I'm losing my mind, or all of this was really happening, and then I realized there was a third possibility. Open Subtitles إما أنني أفقد عقلي أو أن كل هذا كان يحدث حقاً ثم أدركت أنه كان هناك إحتمال ثالث
    Have you been noticing that I've been... kind of losing my mind? Open Subtitles هل لاحظتِ مؤخراً بأنني.. بدأتُ أفقد عقلي نوعاً ما؟
    Alone in that cave, I have felt like I was losing my mind. Open Subtitles وحدها في ذلك الكهف، وقد شعرت وكأنني أفقد عقلي.
    And, I know you think I'm losing my mind here, but I think it's our ghost. Open Subtitles وأنا أعلم أنك تفكر أنا أفقد عقلي هنا، ولكن أعتقد أنه من شبح دينا.
    Sometimes I feel like I'm losing my mind completely during this pregnancy. Open Subtitles أحياناً أشعر و كأنني أفقد عقلي تماماً خلال الحمل
    I just thought I was losing my mind from lunatics screaming in my face. Open Subtitles أعتقدت بأنني أفقد عقلي من صراخ المجانين في وجهي
    I might be losing my mind, but thank you, and you are not leaving here without pouring yourself a thank you drink. Open Subtitles يبدو أنني أفقد عقلي لكن شكراً لك وأنت لن تذهب من هنا
    I'm losing it. I'm losing my mind. Just give me any information, anything at all. Open Subtitles أنا أفقده , أنا أفقد عقلي فقط اعطني أي معلومات
    I was so broke for so long that I think I just kind of lose my mind when it comes to money stuff. Open Subtitles أعتقد أنني فقط أفقد عقلي عندما يتعلق الأمر بأمور النقود
    I can't look at you for another second, and if I stay in this house, I am going to lose my mind. Open Subtitles لا يمكنني أن أنظر إليك لثانية أخرى ولو بقيت في هذا المنزل سوف أفقد عقلي
    If I succeed ... if I don't lose my mind, if I survive ... Open Subtitles لو أتممت مهمّتي دون أن أفقد عقلي ونجوت من هذه المعضلة
    - I have not lost my mind! - Yeah, you have. Open Subtitles انا لم أفقد عقلي نعم، لقد فقدتيه
    I said I wasn't gonna lose my head Open Subtitles ( موسيقــــى وكلمــات ) قررت ألا أفقد عقلي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus