"أفقية" - Traduction Arabe en Anglais

    • horizontal
        
    • lateral
        
    • vertical
        
    • flat
        
    • horizontally
        
    The issue of gender equality should appear as a horizontal aspect when educational materials are developed for public education. UN وينبغي أن تشكل المساواة بين الجنسين قضية أفقية يجري تناولها في سياق وضع المواد التربوية للتعليم العام.
    5 global horizontal notes were submitted to the Security Council Working Group on Children and Armed Conflict. UN قدمت 5 مذكرات أفقية عالمية إلى الفريق العامل التابع لمجلس الأمن المعني بالأطفال والنزاع المسلح.
    Small-lot production with higher value added had appeared, and suppliers had become more independent, with many horizontal relations among themselves. UN وظهر إنتاج الدفعات الصغيرة ذات القيمة المضافة الأعلى، وتزايد استقلال الموردين، مع إقامة عدة علاقات أفقية فيما بينهم.
    The rumba is a vertical expression of a horizontal wish. Open Subtitles ؟ الرومبا .. إنها تعبير عمودي عن رغبة أفقية
    And sometimes that means that they've been started off horizontal and then they've been tilted up, but not in this case. Open Subtitles و أحيانا يكون الأمر أنها بدأت أفقية و من ثم مالت لأعلى ، لكن ليس هذا ما حدث هنا
    2 horizontal audits of cross-cutting issues UN عمليتا مراجعة أفقية للحسابات المتعلقة بمسائل شاملة
    Owing to reprioritization of the workplan, no horizontal audits were conducted. UN يُعزى عدم الإنجاز إلى إعادة ترتيب أولويات خطة العمل، الأمر الذي أدى إلى عدم إجراء أي عملية مراجعة أفقية للحسابات.
    The Maldives faces three broad horizontal challenges and a number of challenges specific to certain MDGs. UN ملديف تواجه ثلاثة تحديات أفقية ضخمة وعددا من التحديات المتصلة بأهداف معينة من الأهداف الإنمائية للألفية.
    :: 2 horizontal audits of cross-cutting issues UN :: عمليتا مراجعة أفقية للحسابات المتعلقة بمسائل شاملة
    2 horizontal audits of cross-cutting issues UN عمليتا مراجعة أفقية للحسابات المتعلقة بمسائل شاملة
    (v) Periodic horizontal notes to the Working Group providing updated information to the Security Council on situations of concern; UN ' 5` ملاحظات أفقية دورية موجّهة إلى الفريق العامل لموافاة مجلس الأمن بآخر المعلومات عن الحالات المثيرة للقلق؛
    By all such interrelations and synergies, health turns into an issue of horizontal relevance for public administration and governance. UN وبكل هذه العلاقات المتبادلة وأوجه التضافر، تتحول الصحة إلى قضية ذات أهمية أفقية للإدارة العامة والحوكمة.
    horizontal audit of data privacy in the Secretariat. UN مراجعة أفقية لسرية البيانات في الأمانة العامة.
    horizontal audit of data privacy in the United Nations Secretariat and peacekeeping missions. UN مراجعة أفقية لسرية البيانات في الأمانة العامة للأمم المتحدة وعمليات حفظ السلام.
    In this connection an additional proposal covering Mode 4 of services supply was tabled by Canada in the WTO as a horizontal issue. UN وفي هذا الصدد، قدمت كندا إلى منظمة التجارة العالمية اقتراحا إضافيا يغطي النموذج 4 لتوريد الخدمات باعتباره قضية أفقية.
    Usually, a horizontal well in a given oil reservoir will have a PI far greater than that of a vertical well penetrating the same reservoir; often a horizontal well will be from 2 to 10 times more productive than its vertical neighbour. UN وعادة ما يفوق مؤشر إنتاجية أي بئر أفقية تقع في مكمن نفط معين مؤشر أي بئر أفقية تخترق المكمن نفسه: وكثيرا ما تتراوح إنتاجية البئر اﻷفقية ما بين ضعفي وعشرة أضعاف إنتاجية أي بئر أفقية مجاورة لها.
    They include vertical linkages between suppliers and clients, horizontal linkages between firms amongst which specialization makes possible greater efficiencies, and a variety of technology partnerships that help to reduce the cost and risks of innovation. UN ومن أشكال التعاون هذه إقامة روابط عمودية بين الموردين والزبائن، وروابط أفقية بين الشركات التي يتيح تخصصها زيادة الكفاءة، فضلاً عن أشكال الشراكة التكنولوجية التي تساعد على خفض تكاليف الابتكار ومخاطره.
    They include vertical linkages between suppliers and clients, horizontal linkages between firms amongst which specialization makes possible greater efficiencies, and a variety of technology partnerships that help to reduce the costs and risks of innovation. UN وهي تشمل روابط رأسية بين الموردين والعملاء، وروابط أفقية بين الشركات التي يتيح التخصص فيما بينها زيادة الكفاءة، فضلا عن مجموعة من شراكات التكنولوجيا التي تساعد على تقليل تكاليف ومخاطر الابتكار.
    Particular agreements can be both horizontal and vertical, as in price-fixing agreements. UN وثمة اتفاقات معينة يمكن أن تكون أفقية ورأسية معا، كما في حالة اتفاقات تحديد اﻷسعار.
    lateral job changes are made without the need to reclassify jobs. vertical job changes are fewer, since the change in job duties and responsibilities must be significant before a change from one band to another is warranted. UN ولا يحتاج إدخال تغييرات أفقية على العمل إلى إعادة تصنيف الوظائف، أما التغييرات الرأسية فأقل عددا، حيث يلزم أن يكون التغيير في واجبات ومسؤوليات الوظيفة مهما قبل الموافقة على النقل من نطاق إلى آخر.
    This work has led to an investigation on how to transform separate and independent specifications of hierarchical systems into loosely coupled, “flat” distributed systems with communication between them. UN وأدى هذا العمل إلى البحث في كيفية تحويل مواصفات منفصلة ومستقلة للنظم الهرمية إلى نظم " أفقية " التوزيع، غير محكمة التقارن، ذات اتصال فيما بينها.
    In terms of moving forward horizontally, possible areas for progress could include horizontal disciplines on transparency. UN وفيما يتعلق بالنهج الأفقي، تشمل مجالات التقدم الممكنة وضع ضوابط أفقية بشأن الشفافية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus