"أفكر بما" - Traduction Arabe en Anglais

    • thinking about what
        
    • think about what
        
    • think of what
        
    • thought about what
        
    • I think what
        
    • I think about
        
    I've been thinking about what you said to me last night. Open Subtitles كُنت أفكر بما أخبرتني به الليلة الماضية.
    Okay, look, I have been trying to distract you, yes, but because I have been thinking about what was good for me and not what might be good for you. Open Subtitles حسنا، اسمع، كنت أحاول تشتيت انتباهك، أجل، لكن لأنني كنت أفكر بما هو جيد لي، وليس ماقد يكون جيدًا لك.
    I was thinking about what you said yesterday about wanting to improve yourself. Open Subtitles كنت أفكر بما قلته لي بالأمس عن رغبتك في تطوير نفسك
    I'd take the money and hand them a key and try not to think about what was happening upstairs. Open Subtitles كنت أخذ المال و أسلمهم مفتاح و أحاول أن لا أفكر بما يحصل بالطابق العلوي.
    Let me think of what I shall take from you in return. This pretty nose, perhaps? Open Subtitles دعيني أفكر بما سأخذه منك بالمقابل ربما هذا الأنف الجميل؟
    I haven't thought about what I reallywant in so long. Open Subtitles لم أفكر بما أريده حقاً منذ وقت طويل جداً.
    Listen, I was thinking about what you were saying about meeting. Open Subtitles أنصت ، لقد كنتُ أفكر بما قلتيه بشأن المقابلة
    You know, I was thinking about what you said, and you're totally right. Open Subtitles أتعلمين؟ كنت أفكر بما قلتِ, إنكِ محقة تماماً
    I've been thinking about what you told the investors the other day. Open Subtitles لقد كنت أفكر بما أخبرته للمستثمرين في ذلك اليوم
    I just keep thinking about what you said to me last night, about being implicated in what my father's done. Open Subtitles مازلت أفكر بما أخبرتني به الليلة الماضيه بكوني مشترك بما فعل أبي
    I was thinking about what you said before you went in the water about how you can't let one moment hang over your head forever. Open Subtitles لقد كنت أفكر بما قلته قبل أن تذهب إلى المياه عن أنك لن تسمح . للحظة واحدة أن تعلق برأسك للأبد
    I've been thinking about what happened, and I hope this gift will make things better. Open Subtitles كنت أفكر بما حدث، وآمل أن هذه الهدية، ستصلح الأمر
    I was thinking about what happened with your computer, so I ran a cache search. Open Subtitles كنتُ أفكر بما حدث في حاسبكِ لذا أجريت بحثًا على المحفوظات
    Well, I am sick to my stomach... thinking about what you're going to say when they find out. Open Subtitles أنا خائفة جدًا وأنا أفكر بما ستقولينه عندما يعرفون.
    I should go back to my room and just think about what I've done. Open Subtitles ينبغي لي الرجوع إلى غرفتي و أن أفكر بما فعلته
    I don't have to think about what I'm gonna say in case it makes him angry. Open Subtitles لا أحتاج لأن أفكر بما يجب علي قوله لألا أغضبه
    Well, I guess I'm gonna sit on this weird bedroom couch and try not to think about what you guys do on it. Open Subtitles حسناً ، أعتقد أنني سأجلس على هذه الأريكة الغريبة و أحاول ألا أفكر بما تفعلونه عليها.
    When I think of what I did, the money I blew to get her to love me... Open Subtitles عندما أفكر بما فعلتُه, والمال الذي أنفقتُه لأجعلها تحبني..
    When I think of what would have happened if I went out for a beer instead of coming home. Open Subtitles حين أفكر بما كان سيحدث لو أني ذهبت لشرب البيرة مع صديقي بدلا من العودة للبيت
    Back then I only thought about what I wanted, never about what I had. Open Subtitles في ذلك الحين، كنتُ أفكر بما أريده فقط، دون أن أفكّر بما لدي
    Christ, when I think what you could have done with this story. Open Subtitles بحق السماء، حين أفكر بما يمكن أن تفعله مع هذه القصة
    When I look at you, I think about more than just the moment. Open Subtitles عندما أنظر إليك، أفكر بما هو أكثر من اللحظة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus