"أفكر بهذا" - Traduction Arabe en Anglais

    • I think of that
        
    • thinking about it
        
    • thinking about this
        
    • think about this
        
    • thought about that
        
    • thinking that
        
    • think about it
        
    • think about that
        
    • thought about it
        
    • thought of that
        
    • think that
        
    • think this
        
    • thinking it
        
    Brings a tear to my eye when I think of that little guy. Open Subtitles تجـلب لـي الـدمعة في عيني عـندما أفكر بهذا الكلـب الصغير
    Listen, I've been thinking about it. We are going to Mexico, buddy. Open Subtitles اسمع لقد كنت أفكر بهذا سوف نذهب الى المكسيك يا أخى
    I can't tell you how long I've been thinking about this. Open Subtitles لكني سأظل أحاول فهم لا أصف لك كم كنت أفكر بهذا
    Great. That's just great. I need to think about this. Open Subtitles عظيم ، هذا فقط عظيم أحتاج أن أفكر بهذا
    Ooh I never thought about that. Open Subtitles لم أفكر بهذا من قبل حديقتك الخلفيه طولها 24900 ميلاً
    Because if you are even thinking that, I wish you to speak plainly! Open Subtitles لأنه إذا كنت تفكرين بهذا,فتكلمي بصراحة لست أفكر بهذا
    You know, now that I think about it, we love to mentor here. Open Subtitles تعلم الآن أنني أفكر بهذا نحن نحب التوجيه هنا
    Right. I mean, I always think about that. Open Subtitles صحيح, أنا أعني, أنا دائماً أفكر بهذا الشأن
    I'd be lying if I said I'd never thought about it. Open Subtitles سأكذب إن لم أقل أنني لم أفكر بهذا من قبل.
    Out of all the scenarios I thought of... that wasn't one of them. Open Subtitles من بين كل السيناريوهات المتوقعة لم أفكر بهذا
    -That's what I was afraid of. -Why didn't I think of that? Shit. Open Subtitles .هذا ماكنت اخشاه لماذا لم أفكر بهذا
    Why didn't I think of that? Open Subtitles رباه ، لما لم أفكر بهذا ؟
    Why didn't I think of that, right? Open Subtitles لمَ لم أفكر بهذا صحيح؟
    I cannot accept, because I have been thinking about it, Open Subtitles لا أستطيع قبوله. لأنني كنت أفكر بهذا الأمر مطولاً
    I've been thinking about this for a while, man. I've been going around and around in my head, Open Subtitles كنتُ أفكر بهذا الأمر منذ فترة, يا رجل أفكر به طوال الوقت
    I had a lot of time locked in that little room to think about this. Open Subtitles لقد قضيت وقتاً طويلاً وأنا محتجز فى هذه الغرفه الصغيره وانا أفكر بهذا الموضوع .هذا
    While I was in the army I thought about that all the time. Open Subtitles حينما كنت أخدم في الجيش كنت أفكر بهذا طوال الوقت
    I spent all day thinking that up. Do you mind? Open Subtitles سأقضي طوال اليوم أفكر بهذا هل تمانعين ؟
    But when I think about it, I know nothing about him. Open Subtitles لكننى حينما أفكر بهذا أجدنى لاأعرف أى شيء عنه
    I think about that all the time. Open Subtitles كيف أمكنني السماح بذلك أنا أفكر بهذا كل الوقت
    If it were for an hour, I couId have thought about it Open Subtitles إذا كان لمدة ساعة واحدة، ممكن أفكر بهذا الأمر ولكن..
    I never thought of that. I should teach Chris about his Irish roots. Open Subtitles لم أفكر بهذا.ربما يجب أن أعلم كريس عن أصوله الأيرلندية
    - You...you can't expect me not to think that. - You guys just don't get it. Open Subtitles ـ لا يُمكنكَ أن تتوقع أني لا أفكر بهذا ـ أنتم لم تفهمون شيئاً
    We've had lunch together over a hundred times, and I didn't think this was any different. Open Subtitles لقدتناولناالغداءمعاًمئات المرات, و لم أفكر بهذا بطريقة مختلفة
    In the moment, I remember thinking it didn't much matter, the who of it all. Open Subtitles :الآن أذكر أنني كنت أفكر بهذا لم يكن يهم كثيراً من هو هذا الشريك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus