"أفهمتم" - Traduction Arabe en Anglais

    • Got it
        
    • Get it
        
    • Understand
        
    • got that
        
    I will not wait on you people anymore. Got it? Open Subtitles لن أخدمكم يا رفاق بعد الآن أفهمتم ؟
    Write your wills and whatever you wanna leave put it in here, Got it? Open Subtitles اكتبوا وصيتكم و... أيّما أردتم الرحيل اتركوها هنا ، أفهمتم ؟
    Nothing good can come from this book. You Got it? Open Subtitles لا خير يأتى من هذا الكتاب أفهمتم ذلك؟
    If they find you, finito I'amore! Get it? Open Subtitles ان وجدوكم , سيكون أمركم قد انتهى أفهمتم ؟
    You Get it, you guys? Open Subtitles أفهمتم الأمر يارجال؟
    Do you maggots Understand? Open Subtitles أفهمتم أيها القذرين ؟
    The more calm you are, the more calm We stay. You got that? Open Subtitles كلما كنتم ساكنين، كلما بقينا ساكنين، أفهمتم ذلك؟
    Swims with a fish tail...Got it? Open Subtitles تسبح بذيل سمكة ؛ أفهمتم مقصدي
    His. Not mine. You Got it? Open Subtitles له , ليس لى أفهمتم ذلك؟
    -You Got it? Open Subtitles أفهمتم ؟
    Got it? Open Subtitles أفهمتم ؟
    - Everybody Got it? Open Subtitles أفهمتم جميعا ؟
    Got it? Open Subtitles أفهمتم ذلك؟
    Got it ? Open Subtitles أفهمتم هذا؟
    Got it. Open Subtitles أفهمتم
    I said nice! Get it? Open Subtitles قلت لطيفاً، أفهمتم ذلك؟
    Get it? Open Subtitles أفهمتم ؟
    Get it? Open Subtitles أفهمتم
    You Understand! ? Understand. Open Subtitles أفهمتم ؟
    Understand? Huh? Open Subtitles أفهمتم ؟
    I want a hard-target search of every residence, gas station, farmhouse, hen house, doghouse and outhouse in the area, you got that? Open Subtitles أريد بحثا مكثفا عن الهدف في كل أماكن الإقامة ومحطات الغز بيوت المزارع، بيوت الدجاج والكلاب وحتى خارج البيوت، أفهمتم ذلك؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus