"أقاليم جمهورية" - Traduction Arabe en Anglais

    • territory of the Republic of
        
    • territories of the Republic of
        
    The form for permits to convey military goods in transit through the territory of the Republic of Belarus. UN الطريقة التي تُصدر بها الأذونات المتعلقة بالمرور العابر للبضائع ذات الاستخدامات العسكرية عبر أقاليم جمهورية بيلاروس؛
    There are 12 Labour Exchanges on the territory of the Republic of Moldova. UN وهناك 12 مكتباً للتوظيف في أقاليم جمهورية مولدوفا.
    - Collecting and analysing information on the state and trends of terrorist activity in the territory of the Republic of Belarus; UN :: جمع وتحليل معلومات عن حالة واتجاهات الأنشطة الإرهابية في أقاليم جمهورية بيلاروس؛
    These applicants are currently in prison in the territory of the Republic of Moldova. A decision to release them must be taken by the authorities of that State. UN إذ يقضي هذان الشخصان في الوقت الحاضر عقوبة السجن داخل أقاليم جمهورية مولدوفا، ومن ثم يتعين أن تتخذ سلطات ذلك البلد القرار المتعلق بالإفراج عنهما.
    Gravely concerned at the human tragedy in the territories of the Republic of Bosnia and Herzegovina, the Republic of Croatia and the Federal Republic of Yugoslavia (Serbia and Montenegro) and at the continuing massive and systematic violations of human rights occurring in the areas of the Republic of Bosnia and Herzegovina under Bosnian Serb control and in areas of the Republic of Croatia under Croatian Serb control, UN وإذ يساورها شديد القلق إزاء المأساة الانسانية التي تجري في أقاليم جمهورية البوسنة والهرسك، وجمهورية كرواتيا، وجمهورية يوغوسلافيا الاتحادية )صربيا والجبل اﻷسود(، واستمرار حدوث انتهاكات كبيرة ومنتظمة لحقوق الانسان في المناطق التي يسيطر عليها الصرب البوسنيون في جمهورية البوسنة والهرسك والمناطق التي يسيطر عليها الصرب الكرواتيون في جمهورية كرواتيا،
    On the territory of the Republic of Moldova allocations and social insurance allocations in the public system are paid in lei. UN 237- وفي أقاليم جمهورية مولدوفا يتم دفع المخصصات واعانات التأمين الاجتماعي في إطار النظام العام باللي lei.
    The regulation on the procedure for the issuance, extension and cancellation of permits to convey military goods in transit through the territory of the Republic of Belarus; UN الأحكام المتعلقة بنظام إصدار وتجديد وإلغاء الأذونات المتعلقة بالنقل العابر للبضائع ذات الاستخدامات العسكرية عبر أقاليم جمهورية بيلاروس؛
    Instructions on the procedure for completing the annex to the application to convey military goods in transit through the territory of the Republic of Belarus, and permits for the transit of military goods through the territory of the Republic of Belarus. UN التعليمات المتعلقة بنظام ملء مرفقات الطلبات المتعلقة بالمرور العابر للبضائع ذات الاستخدامات العسكرية عبر أقاليم جمهورية بيلاروس، ونظام منح الأذونات بالمرور العابر لهذه البضائع عبر أقاليم الجمهورية.
    The re-export of chemicals that were imported earlier into the territory of the Republic of Belarus and that appear on schedules 1 and 2 of the list of chemicals is prohibited. UN وتحظر إعادة تصدير المواد الكيميائية من الفئتين 1 و 2 في القائمة المذكورة، التي يكون قد تم توريدها من قبل إلى أقاليم جمهورية بيلاروس.
    In Uzbekistan, however, as in most countries, the rule of law is paramount. This applies also to NGOs, if they commit egregious or deliberate breaches of their own statutes or the rules governing their activities in the territory of the Republic of Uzbekistan. UN إلا أن مبدأ سيادة القانون يطبق في أوزبكستان، شأنها شأن البلدان الأخرى، وتتأثر به المنظمات غير الحكومية، في حالة ارتكابها لانتهاكات صارخة، ومتعمدة أحيانا، لأهدافها التأسيسية التي تحكم أنظمتها الداخلية في أقاليم جمهورية أوزبكستان.
    During the period April-December 1994 the field staff conducted 20 missions and visits covering the whole territory of the Republic of Croatia, including UNPAs. UN ٨٢١ - وخلال الفترة ما بين نيسان/أبريل - كانون اﻷول/ديسمبر ٤٩٩١ أجرى الموظفون الميدانيون ٠٢ بعثة وزيارة شملت كل أقاليم جمهورية كرواتيا بما في ذلك المناطق المشمولة بحماية اﻷمم المتحدة.
    During the period April-December 1994 the field staff conducted 20 missions and visits covering the whole territory of the Republic of Croatia, including UNPAs. UN ٨٢١- وخلال الفترة ما بين نيسان/أبريل - كانون اﻷول/ديسمبر ٤٩٩١ أجرى الموظفون الميدانيون ٠٢ بعثة وزيارة شملت كل أقاليم جمهورية كرواتيا بما في ذلك المناطق المشمولة بحماية اﻷمم المتحدة.
    Article 21 of the Act provides that legal entities manufacturing service and civilian weapons and ammunition on the basis of licenses for their manufacture, and also legal entities licensed to trade in service and civilian weapons and ammunition, are authorized to engage in trade in service and civilian weapons in the territory of the Republic of Belarus. UN وتنص المادة 21 من القانون على أن تجارة أسلحة الخدمة والأسلحة الشخصية في أقاليم جمهورية بيلاروس مأذون بها للهيئات ذات الصفة القانونية التي تقوم بتصنيع هذه الأسلحة، بموجب التراخيص الممنوحة لها لإنتاجها، وكذلك الهيئات ذات الصفة القانونية التي تملك تراخيص المتاجرة بهذه الأسلحة وذخائرها.
    6. Decision No. 522 of 24 April 2002 of the Council of Ministers of the Republic of Belarus " On approval of the regulations for the transit of military goods through the territory of the Republic of Belarus " ; UN 6 - قرار مجلس وزراء جمهورية بيلاروس رقم 522، الصادر في 24 نيسان/أبريل 2002 بشأن " اعتماد الأحكام المتعلقة بالمرور العابر للسلع ذات الاستخدامات العسكرية عبر أقاليم جمهورية بيلاروس " ؛
    Military goods transit through the territory of the Republic of Belarus with the permission of the State Customs Committee, agreed with the Ministry of Foreign Affairs, the Ministry of Defence and the State Security Committee. UN وتجري عمليات المرور العابر للسلع ذات الاستخدامات العسكرية عبر أقاليم جمهورية بيلاروس بموجب الحصول على ترخيص من اللجنة الحكومية الجمركية، وبموافقة وزارة خارجية ووزارة دفاع جمهورية بيلاروس، وهيئة أمن الدولة.
    The transit of military goods through the territory of the Republic of Belarus takes place in accordance with the Regulation on the transit of military goods through the territory of the Republic of Belarus, approved by resolution No. 522 of the Council of Ministers of 24 April 2002. UN وتنفذ عمليات النقل العابر للبضائع ذات الاستخدامات العسكرية عبر أقاليم جمهورية بيلاروس وفقا للأحكام المتعلقة بالمرور العابر للبضائع ذات الاستخدامات العسكرية عبر أقاليم جمهورية بيلاروس، التي اعتمدت بموجب قرار مجلس وزراء جمهورية بيلاروس رقم 522، الصادر في 24 نيسان/أبريل 2002.
    The procedure for the transfer of service and civilian weapons and ammunition was approved by decree No. 473 of the President of the Republic of Belarus of 30 August 2002 " On measures to improve the regulation of the circulation of combat, service and civilian weapons and ammunition in the territory of the Republic of Belarus " . UN واعتمد نظام نقل أسلحة الخدمة والأسلحة الشخصية بموجب مرسوم رئيس جمهورية بيلاروس رقم 473 بشأن " تدابير استكمال تنظيم عمليات تداول الأسلحة القتالية وأسلحة العمل والأسلحة الشخصية وذخائرها داخل أقاليم جمهورية بيلاروس " ، الصادر في 30 آب/أغسطس 2002.
    495. ESS is established as a public institute, and is organized uniformly for the territory of the Republic of Slovenia, where for the performance of individual activities or part of activities, or for performing activities in a specific region, the Service may create organizational units (article 61 of ZZZPB). UN 495- أُسست دائرة العمل في جمهورية سلوفينيا كمؤسسة عامة وهي موجودة في جميع أقاليم جمهورية سلوفينيا وتستطيع الدائرة إنشاء وحدات خاصة للقيام بأنشطة محددة أو ببعض من تلك الأنشطة أو للقيام بأنشطة في منطقة معينة (المادة 61 من قانون العمل والتأمين ضد البطالة).
    The information and analysis division of the Ministry of Internal Affairs of Belarus is taking steps to meet the requirements resulting from the Directive " On additional measures to ensure the security of society and prevent manifestations of extremism and terrorism in the territory of the Republic of Belarus " , confirmed by order of the President of the Republic of Belarus on 23 September 1999. UN وتتولى إجراء التحليلات المعلوماتية في وزارة خارجية بيلاروس هيئات معنية باستيفاء المتطلبات المنبثقة عن التوجيهات المتعلقة بـ " التدابير الإضافية المتعلقة بكفالة الأمن الاجتماعي والإنذار المبكر بظواهر التطرف والإرهاب في أقاليم جمهورية بيلاروس " ، الذي جرت المصادقة عليه بموجب قرار رئيس جمهورية بيلاروس المؤرخ 23 أيلول/سبتمبر 1999.
    Page Gravely concerned at the human tragedy in the territories of the Republic of Bosnia and Herzegovina, the Republic of Croatia and the Federal Republic of Yugoslavia (Serbia and Montenegro) and at the continuing massive and systematic violations of human rights occurring in the areas of the Republic of Bosnia and Herzegovina under Bosnian Serb control and in areas of the Republic of Croatia under Croatian Serb control, UN وإذ يساورها شديد القلق إزاء المأساة الانسانية التي تجري في أقاليم جمهورية البوسنة والهرسك، وجمهورية كرواتيا، وجمهورية يوغوسلافيا الاتحادية )صربيا والجبل اﻷسود(، واستمرار حدوث انتهاكات كبيرة ومنتظمة لحقوق الانسان في المناطق التي يسيطر عليها الصرب البوسنيون في جمهورية البوسنة والهرسك والمناطق التي يسيطر عليها الصرب الكرواتيون في جمهورية كرواتيا،

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus