Well, I'd have been able to resist if I was in Niger where I wanted to be. | Open Subtitles | حسناً, كان في مقدوري أن أقاوم لو أنني كنت في النيجر حيث أردت ان اكون |
I tried to resist but I couldn't get away. | Open Subtitles | لقد حاولت أن أقاوم, ولكن لم أستطع الهروب. |
I couldn't resist a bit of breaking and entering. | Open Subtitles | أنا لا أستطيع أن أقاوم قليلا الكسر والدخول. |
He wants to confirm everyone's lowest expectations of him, and I just honestly don't know how to fight that side of him. | Open Subtitles | يريد تأكيد التوسّمات السيّئة للجميع فيه. وبأمانة لا أعرف كيف أقاوم هذا الجزء منه. |
I'm really fighting the urge to buy you a lobster dinner. | Open Subtitles | أنا أقاوم بشدة الرغبة في شراء عشاء سرطان لك |
Yeah, that's right, resisting, and my friend was just tryin'to save me. | Open Subtitles | أجل صحيح، أقاوم وصديقي كان يحاول مساعدتي فحسب |
Well, how could I resist when you told me you found the genie from Aladdin's lamp? | Open Subtitles | كيف أقاوم عندما تخبرني بأنك وجدت الجني من مصباح علاء الدين ؟ |
I usually vote Republican, but I couldn't resist voting for you. | Open Subtitles | عادة أصوت للجمهوريين لكنّي لم أقاوم التصويت لك. |
Never been one to resist a little Western hospitality. | Open Subtitles | لا أستطيع إطلاقاً أن أقاوم "حسن ضيافة "الغرب |
- I'm not armed. I won't resist, either, but you got to listen to me. | Open Subtitles | .و لن أقاوم أيضاً لكن عليكم أن تنصتوا لي |
Uh, you know, I-I usually resist playing this card... well, at least in supernatural circles... do you know who I am? | Open Subtitles | لعلمكما، عادة ما أقاوم اللجوءلهذاالتكتيك.. أقلُّها في الأوساط الخارقة، أتعلمان من أكونُ؟ |
Lord, if you've not yet forsaken me, grant me your strength that I may resist the darkness. | Open Subtitles | يا ربي، اذا كنتَ لم تتخلى عني بعد، امنحني قوتكَ لكي أقاوم الظلام. |
On my best day, I'd have to fight the urge to choke that guy out. | Open Subtitles | في أفضل أحوالي، يجب على أن أقاوم رغبتي لشنق ذلك الرجل بالخارج. |
You know Derek wasn't your fault. Every time I try to fight back, it just gets worse. | Open Subtitles | كل مرة أحاول أن أقاوم تزداد الأمور سوءاً الناس يتأذون |
Elijah: I am fighting the monumental desire To mount your severed head upon one of these walls. | Open Subtitles | إنّي أقاوم رغبة شديدة لقطع رأسك وتعليقها على أحد هذه الجدران. |
Look, I'm fighting fires here but I guarantee you, bring her in and I'll personally make sure that Section 20 is reinstated. | Open Subtitles | إسمع،أنا أقاوم الأمر هنا لكنني أضمن لك إذا جلبتها بأنني شخصياً سأتأكد من إعادة القسم 20 |
See, the thing is, I can't figure out if I'm resisting because I want to protect my kids or if I'm just being selfish because I want to keep them close. | Open Subtitles | الشيء هو أنني أريد أن أعرف اذا ما أنا أقاوم لأني اريد حماية أطفالي أو لأنني أناني |
I am not resisting arrest! I am not resisting arrest! | Open Subtitles | أنا لا أقاوم الاعتقال أنا لا أقاوم الاعتقال |
It's a planetary process... and I can't stand it. | Open Subtitles | إنها مسيرة الكون ولا يمكنني أن أقاوم هذا |
I'm irresistible you fool give in give in, you'll never win | Open Subtitles | أنا لا أقاوم فلتستسلم. استسلم ، أنت لن تفوز. |
It's so peaceful in here, I can't help but doze off. | Open Subtitles | المكان هادئ جداً هنا بحيث لا أقاوم النعاس. |
Gentlemen, listen, I think I know what this is about, and I want you to know you'll have no resistance from me. | Open Subtitles | يا ساد، أظن أني أعرف سبب هذا، أريدكم أن تعرفوا أنني لن أقاوم. |
I should have fought harder to keep you, but I didn't. | Open Subtitles | حرى أن أقاوم بشكل أكبر لأحتفظ بك، لكنّي لم أفعل. |
I'd be lying if I said I didn't struggle against my nature every day... -...to let myself have this with you. | Open Subtitles | سأكذب عليك إذا قلت بأني لم أقاوم طبيعتي كل يوم لأترك نفسي معك كل يوم |
I could've resisted more. But they could've beat me into a coma or killed me. | Open Subtitles | لا أستطيع أن أقاوم سوف يقتلوننى |
Sir, I've been struggling for five years.. | Open Subtitles | . سيدي أنني أقاوم منذ خمسة سنوات |