"أقاوم" - Traduction Arabe en Anglais

    • resist
        
    • fight
        
    • fighting
        
    • resisting
        
    • stand
        
    • irresistible
        
    • help but
        
    • resistance
        
    • fought
        
    • struggle
        
    • resisted
        
    • struggling
        
    Well, I'd have been able to resist if I was in Niger where I wanted to be. Open Subtitles حسناً, كان في مقدوري أن أقاوم لو أنني كنت في النيجر حيث أردت ان اكون
    I tried to resist but I couldn't get away. Open Subtitles لقد حاولت أن أقاوم, ولكن لم أستطع الهروب.
    I couldn't resist a bit of breaking and entering. Open Subtitles أنا لا أستطيع أن أقاوم قليلا الكسر والدخول.
    He wants to confirm everyone's lowest expectations of him, and I just honestly don't know how to fight that side of him. Open Subtitles يريد تأكيد التوسّمات السيّئة للجميع فيه. وبأمانة لا أعرف كيف أقاوم هذا الجزء منه.
    I'm really fighting the urge to buy you a lobster dinner. Open Subtitles أنا أقاوم بشدة الرغبة في شراء عشاء سرطان لك
    Yeah, that's right, resisting, and my friend was just tryin'to save me. Open Subtitles أجل صحيح، أقاوم وصديقي كان يحاول مساعدتي فحسب
    Well, how could I resist when you told me you found the genie from Aladdin's lamp? Open Subtitles كيف أقاوم عندما تخبرني بأنك وجدت الجني من مصباح علاء الدين ؟
    I usually vote Republican, but I couldn't resist voting for you. Open Subtitles عادة أصوت للجمهوريين لكنّي لم أقاوم التصويت لك.
    Never been one to resist a little Western hospitality. Open Subtitles لا أستطيع إطلاقاً أن أقاوم "حسن ضيافة "الغرب
    - I'm not armed. I won't resist, either, but you got to listen to me. Open Subtitles .و لن أقاوم أيضاً لكن عليكم أن تنصتوا لي
    Uh, you know, I-I usually resist playing this card... well, at least in supernatural circles... do you know who I am? Open Subtitles لعلمكما، عادة ما أقاوم اللجوءلهذاالتكتيك.. أقلُّها في الأوساط الخارقة، أتعلمان من أكونُ؟
    Lord, if you've not yet forsaken me, grant me your strength that I may resist the darkness. Open Subtitles يا ربي، اذا كنتَ لم تتخلى عني بعد، امنحني قوتكَ لكي أقاوم الظلام.
    On my best day, I'd have to fight the urge to choke that guy out. Open Subtitles في أفضل أحوالي، يجب على أن أقاوم رغبتي لشنق ذلك الرجل بالخارج.
    You know Derek wasn't your fault. Every time I try to fight back, it just gets worse. Open Subtitles كل مرة أحاول أن أقاوم تزداد الأمور سوءاً الناس يتأذون
    Elijah: I am fighting the monumental desire To mount your severed head upon one of these walls. Open Subtitles إنّي أقاوم رغبة شديدة لقطع رأسك وتعليقها على أحد هذه الجدران.
    Look, I'm fighting fires here but I guarantee you, bring her in and I'll personally make sure that Section 20 is reinstated. Open Subtitles إسمع،أنا أقاوم الأمر هنا لكنني أضمن لك إذا جلبتها بأنني شخصياً سأتأكد من إعادة القسم 20
    See, the thing is, I can't figure out if I'm resisting because I want to protect my kids or if I'm just being selfish because I want to keep them close. Open Subtitles الشيء هو أنني أريد أن أعرف اذا ما أنا أقاوم لأني اريد حماية أطفالي أو لأنني أناني
    I am not resisting arrest! I am not resisting arrest! Open Subtitles أنا لا أقاوم الاعتقال أنا لا أقاوم الاعتقال
    It's a planetary process... and I can't stand it. Open Subtitles إنها مسيرة الكون ولا يمكنني أن أقاوم هذا
    I'm irresistible you fool give in give in, you'll never win Open Subtitles أنا لا أقاوم فلتستسلم. استسلم ، أنت لن تفوز.
    It's so peaceful in here, I can't help but doze off. Open Subtitles المكان هادئ جداً هنا بحيث لا أقاوم النعاس.
    Gentlemen, listen, I think I know what this is about, and I want you to know you'll have no resistance from me. Open Subtitles يا ساد، أظن أني أعرف سبب هذا، أريدكم أن تعرفوا أنني لن أقاوم.
    I should have fought harder to keep you, but I didn't. Open Subtitles حرى أن أقاوم بشكل أكبر لأحتفظ بك، لكنّي لم أفعل.
    I'd be lying if I said I didn't struggle against my nature every day... -...to let myself have this with you. Open Subtitles سأكذب عليك إذا قلت بأني لم أقاوم طبيعتي كل يوم لأترك نفسي معك كل يوم
    I could've resisted more. But they could've beat me into a coma or killed me. Open Subtitles لا أستطيع أن أقاوم سوف يقتلوننى
    Sir, I've been struggling for five years.. Open Subtitles . سيدي أنني أقاوم منذ خمسة سنوات

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus