I accept this report and the conclusions and recommendations herein. | UN | أقبل هذا التقرير والاستنتاجات والتوصيات الواردة فيه. |
Uh, but seriously, I can't accept this. | Open Subtitles | اه، ولكن على محمل الجد، لا أستطيع أن أقبل هذا. |
I accept this great honor and vow to serve you and the court to the best of my abilities, to my dying breath. | Open Subtitles | إنني أقبل هذا الشرف العظيم ونذر لخدمتك والمحكمة بأفضل ما لدي من قدرات، |
Never speak to me again. If that's what you want, i'll accept that. | Open Subtitles | لا تتحدثي إلي مجدداً إن كان هذا ما تريدينه , و سوف أقبل هذا |
I mean I accept that challenge and I look forward to nailing it, however, are you aware that every year between 2 and 3 million people hike the Appalachian Trail? | Open Subtitles | أعني أنني أقبل هذا التحدي و أتطلع إلى للفوز ومع ذلك، أتدري أن كل عام من 2 و 3 ملايين شخص يتنزهون في ممر الأبلاش؟ |
was "'Scuse me while I kiss this guy." | Open Subtitles | كان "اعذرني بينما أقبل هذا الرجل" |
I'm already in great debt to you, I can't take this, come on! | Open Subtitles | ، لقد أريتني بالفعل معروفك معي أشعر بغاية الإستياء لهذا الفعل بالتأكيد لا ينبغي أن أقبل هذا ، تفضل |
In fact, I'm gonna kiss that thing right now. | Open Subtitles | في الواقع، انا سوف أقبل هذا الشيء في الحال |
He sent me out looking like a mammy singer... and I don't take that from anybody. | Open Subtitles | لقد أرسلني وأنا أشبه ... المغنية السوداء ولن أقبل هذا من أي انسان |
I accept the job, the job gets done. Period. | Open Subtitles | أنا أقبل هذا المنصب، ويحصل على انجاز المهمة. |
Which is why I can't accept this. | Open Subtitles | وهذا هو السبب في أنني لا يمكن أن أقبل هذا |
I can not accept this Thank you is not good | Open Subtitles | لا استطيع أن أقبل هذا هو غير جيد شكراً |
They think that they can do what they like with us, but I will not accept this. | Open Subtitles | يظنون انهم يستطيعون فعل مايريدون معنا، ولكني لن أقبل هذا. |
I am deeply grateful, Sire. But I can not accept this honor. | Open Subtitles | اٍننى ممتن جدا يا مولاى و لكنى لا أستطيع أن أقبل هذا الشرف |
I don't accept this. You can't just up and leave. | Open Subtitles | أنا لا أقبل هذا لا يمكنك المغادرة |
I accept this honor for our lost ones, whose deaths pave our path. | Open Subtitles | عبدالله أقبل هذا التكريم عن" "الذين قضوا نحبهم |
And I will not accept that. You really know how to clarify a situation, don't you? | Open Subtitles | ـ إنني لا أقبل هذا الأمر ـ إنك تعرف كيف توضح هذا الأمر، أليس كذلك؟ |
- Survival's all that matters. - I will not accept that. | Open Subtitles | النجاة هي الهدف الوحيد لن أقبل هذا أبداً |
You perceive death a certain way. I accept that. | Open Subtitles | أنت تعتبر أن الموت مؤكد بالنسبة لهم و أنا أقبل هذا |
"Excuse me while I kiss this guy"? | Open Subtitles | "اعذرني بينما أقبل هذا الرجل"؟ |
I am a US citizen, and I will not take this kind of treatment. | Open Subtitles | ولا أقبل هذا النوع من المعاملة |
. I could kiss that crazy pooch. | Open Subtitles | يمكننى أن أقبل هذا الفتى المتهور |
I'll take that as a yes. | Open Subtitles | -سوف أقبل هذا " بنعم " أنظر أنا لم أعطيك أى وعود |
Yeah. Say it. Say the words "I accept the deal." | Open Subtitles | قل ذلك، قل أنا أقبل هذا الاتفاق |