"أقرته اللجنة التنفيذية" - Traduction Arabe en Anglais

    • approved by the Executive Committee
        
    (i) The Working Capital and Guarantee Fund, which has an established ceiling of $50 million approved by the Executive Committee and is maintained by income from interest on invested funds and savings from prior years' programmes. UN ' 1` صندوق رأس المال المتداول والضمان، وله حد أقصى أقرته اللجنة التنفيذية وقدره 50 مليون دولار ويجري تمويله عن طريق الإيرادات الآتية من الفوائد على الأموال المستثمرة والوفورات المحققة من برامج السنوات السابقة.
    (i) The Working Capital and Guarantee Fund, which has an established ceiling of $50 million approved by the Executive Committee, and is maintained by income from interest on invested funds and savings from prior years' programmes. UN `1` صندوق رأس المال المتداول والضمانات، ولـه حد أقصى أقرته اللجنة التنفيذية وقدره 50 مليون دولار ويجري تمويله عن طريق إيرادات الفوائد على الأموال المستثمرة والوفورات المحققة من برامج السنوات السابقة.
    (i) The Working Capital and Guarantee Fund, which has an established ceiling of $50 million approved by the Executive Committee and is maintained by income from interest on invested funds and savings from prior years' programmes. UN ' 1` صندوق رأس المال المتداول والضمان، وله حد أقصى أقرته اللجنة التنفيذية وقدره 50 مليون دولار ويجري تمويله عن طريق الإيرادات الآتية من الفوائد على الأموال المستثمرة والوفورات المحققة من برامج السنوات السابقة.
    (i) The Working Capital and Guarantee Fund has an established ceiling of $50 million approved by the Executive Committee, and is maintained by income from interest on invested funds and savings from prior years' programmes. UN `1` صندوق رأس المال المتداول والضمانات، ولـه حد أقصى أقرته اللجنة التنفيذية وقدره 50 مليون دولار ويجري تمويله عن طريق إيرادات الفوائد على الأموال المستثمرة والوفورات المحققة من برامج السنوات السابقة.
    (i) The Working Capital and Guarantee Fund has an established ceiling of $50 million approved by the Executive Committee and is maintained by income from interest on invested funds and savings from prior years' programmes. UN `1` صندوق رأس المال المتداول والضمانات، وله حد أقصى أقرته اللجنة التنفيذية وقدره 50 مليون دولار ويجري تمويله عن طريق الإيرادات الآتية من الفوائد على الأموال المستثمرة والوفورات المحققة من برامج السنوات السابقة.
    Guatemala is classified as a Party operating under Article 5, paragraph 1 5, paragraph 1, of the Protocol and had its country programme approved by the Executive Committee in 1993. UN ويصنف هذا البلد باعتباره طرفاً عاملاً بموجب الفقرة 1 من المادة 5 من البروتوكول وله برنامج قطري أقرته اللجنة التنفيذية في عام 1993.
    (i) The Working Capital and Guarantee Fund has an established ceiling of $50 million approved by the Executive Committee, and is maintained by income from interest on invested funds and savings from prior years' programmes. UN صندوق رأس المال المتداول والضمانات، ولـه حد أقصى أقرته اللجنة التنفيذية وقدره 50 مليون دولار ويموّل بإيرادات الفوائد على الأموال المستثمرة والوفورات المحققة من برامج السنوات السابقة.
    Nepal is classified as a Party operating under paragraph 1 of Article 5 of the Protocol and had its country programme approved by the Executive Committee in 1998. UN وتصنف نيبال على أنها طرف عامل بموجب المادة 5، الفقرة 1، من البروتوكول وأن برنامجها القطري قد أقرته اللجنة التنفيذية في عام 1998.
    Nepal is classified as a Party operating under Article 5, paragraph 1, of the Protocol and had its country programme approved by the Executive Committee in 1998. UN وتصنف نيبال على أنها طرف عامل بموجب المادة 5، الفقرة 1، من البروتوكول وأن برنامجها القطري قد أقرته اللجنة التنفيذية في عام 1998.
    (i) The Working Capital and Guarantee Fund has an established ceiling of $50 million approved by the Executive Committee, and is maintained by income from interest on invested funds and savings from prior years' programmes. UN `1` صندوق رأس المال المتداول والضمانات، ولـه حد أقصى أقرته اللجنة التنفيذية وقدره 50 مليون دولار ويجري تمويله عن طريق إيرادات الفوائد على الأموال المستثمرة والوفورات المحققة من برامج السنوات السابقة.
    (i) The Working Capital and Guarantee Fund has an established ceiling of $50 million approved by the Executive Committee, and is maintained by income from interest on invested funds and savings from prior years' programmes. UN `1` صندوق رأس المال المتداول والضمانات، ولـه حد أقصى أقرته اللجنة التنفيذية وقدره 50 مليون دولار ويجري تمويله عن طريق إيرادات الفوائد على الأموال المستثمرة والوفورات المحققة من برامج السنوات السابقة.
    1. To note that [the Party] ratified the Montreal Protocol on [date] [and the London Amendment on etc], is classified as a Party [operating] [not operating] under paragraph 1 of Article 5 of the Protocol [and had its country programme approved by the Executive Committee in [date]]. UN 1 - أن يحيط علماً بأن [الطرف] الذي صدق على بروتوكول مونتريال في [التاريخ] [وتعديل لندن عليه إلى آخره]، مصنف على أنه طرف [يعمل] [لا يعمل] بموجب الفقرة 1 من المادة 5 من البروتوكول [ولديه برنامجه القطري الذي أقرته اللجنة التنفيذية في [التاريخ]].
    UNDP is providing carbon tetrachloride phaseout assistance to Paraguay through a solvent sector technical assistance project approved by the Executive Committee in April 2005. UN 320- يقدم برنامج الأمم المتحدة الإنمائي مساعدة إلى باراغواي للتخلص التدريجي من رابع كلوريد الكربون من خلال مشروع للمساعدة التقنية لقطاع المنظفات أقرته اللجنة التنفيذية في نيسان/ ابريل 2005.
    1. To note that Ecuador ratified the Montreal Protocol on 10 April 1990, the London Amendment on 30 April 1990 and the Copenhagen Amendment on 24 November 1993, is classified as a Party operating under paragraph 1 of Article 5 of the Protocol and had its country programme approved by the Executive Committee in February 1992. UN 1- أن يشير إلى أن إكوادور صدقت على بروتوكول مونتريال في 10 نيسان/أبريل 1990، وعلى تعديل لندن في 30 نيسان/أبريل 1990، وعلى تعديل كوبنهاجن في 24 تشرين الثاني/نوفمبر 1993، وتصنف على أنها طرف يعمل بموجب الفقرة 1 من المادة 5 من البروتوكول، ولديها برنامج قطري أقرته اللجنة التنفيذية في شبـاط/فبراير 1992.
    Adherence to the proposed time-specific benchmarks would be supported by the accelerated implementation of the terminal solvent sector umbrella project approved by the Executive Committee at its fiftieth meeting, in November 2006. UN وسيتم دعم التقيد بمؤشرات القياس الزمنية المحددة المقترحة للتنفيذ المعجل للمشروع الجامع لقطاع المذيبات النهائي الذي أقرته اللجنة التنفيذية في اجتماعها الخمسين في تشرين الثاني/نوفمبر 2006.
    165. For 1999, budgetary requirements are US$ 914 million, including a General Programme target of US$ 413 million approved by the Executive Committee. UN 165- وبالنسبة لعام 1999، تبلغ الاحتياجات من الميزانية 914 مليون دولار، بما في ذلك هدف محدد للبرامج العامــة بمبلــغ 413 مليون دولار أقرته اللجنة التنفيذية.
    The country is classified as a Party operating under Article 5 (1) of the Protocol and had its country programme approved by the Executive Committee in 1995. UN والبلد مصنف باعتباره طرفاً عاملاً بموجب المادة 5 (1) من البروتوكول وله برنامج قطري أقرته اللجنة التنفيذية في عام 1995.
    The country is classified as a Party operating under Article 5 (1) of the Protocol and had its country programme approved by the Executive Committee in 1999. UN ويصنف البلد باعتباره طرفاً عاملاً بالمادة 5 (1) من البروتوكول وله برنامج قطري أقرته اللجنة التنفيذية في عام 1999.
    The country is classified as a Party operating under Article 5 (1) of the Protocol and had its country programme approved by the Executive Committee in 1995. UN ويصنف البلد بوصفه طرفاً عاملاً بموجب المادة 5 (1) من البروتوكول وله برنامج قطري أقرته اللجنة التنفيذية في عام 1995.
    The country is classified as a Party operating under Article 5 (1) of the Protocol and had its country programme approved by the Executive Committee in 1998. UN ويصنف البلد باعتباره طرفاً عاملاً بموجب المادة 5 (1) من البروتوكول وله برنامج قطري أقرته اللجنة التنفيذية في عام 1998.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus