"أقرته لجنة البرنامج" - Traduction Arabe en Anglais

    • approved by the Programme Committee on
        
    • approved by the Committee for Programme
        
    • endorsed by the Committee on Programme
        
    At the same meeting, the Governing Council had before it a draft decision on this subject (UNEP/GC.18/L.6/Rev.1), approved by the Programme Committee on the basis of a draft submitted by the Committee of Permanent Representatives (UNEP/GC.18/L.6). UN ٥١١ - فـي الجلسـة نفسهـا، كـان معروضـا علـى مجلــس اﻹدارة مشـروع مقـرر بشــأن هــذا الموضوع (UNEP/GC.18/L.6/Rev.1) أقرته لجنة البرنامج على أساس مشــروع قدمتـــه لجنـــة الممثليـــن الدائمين (UNEP/GC.18/L.6).
    At the same meeting, the Governing Council had before it a draft decision on this subject (UNEP/GC.18/L.7/Rev.1), approved by the Programme Committee on the basis of a draft submitted by the Committee of Permanent Representatives (UNEP/GC.18/L.7). UN ٧١١ - فـي الجلسـة نفسهـا، كـان معروضـا علـى مجلــس اﻹدارة مشـروع مقـرر بشــأن هــذا الموضوع (UNEP/GC.18/L.7/Rev.1) أقرته لجنة البرنامج على أساس مشــروع قدمتـــه لجنـــة الممثليـــن الدائمين (UNEP/GC.18/L.7).
    At the 9th meeting of the session, on 25 May, the Governing Council had before it a draft decision on this subject (UNEP/GC.18/L.3/Rev.1), approved by the Programme Committee on the basis of a draft submitted by the Committee of Permanent Representatives (UNEP/GC.18/L.3). UN ٥٢١ - في الجلسـة ٩ للـدورة، المعقــودة في ٥٢ أيار/مايو، كان معروضـا على مجلس اﻹدارة مشروع مقرر بشأن هذا الموضوع (UNEP/GC.18/L.3/Rev.1)، أقرته لجنة البرنامج على أساس مشروع مقرر قدمته لجنة الممثلين الدائمين (UNEP/GC.18/L.3).
    At the same meeting, the Governing Council had before it a draft decision on this subject (UNEP/GC.18/L.9/Rev.1), approved by the Programme Committee on the basis of a draft submitted by the Committee of Permanent Representatives (UNEP/GC.18/L.9), as amended by Chile and supported by Argentina, Colombia and Cuba. UN ٧٢١ - فـي الجلسـة نفسهـا، كـان معروضـا علـى مجلــس اﻹدارة مشـروع مقـرر بشــأن هــذا الموضوع (UNEP/GC.18/L.9/Rev.1) أقرته لجنة البرنامج على أساس مشــروع قدمتـــه لجنـــة الممثليـــن الدائمين (UNEP/GC.18/L.9) بالصيغة التي عدلته بها شيلي بتأييد من اﻷرجنتين، وكوبا، وكولومبيا.
    The document will comprise the strategic framework for the biennium 2012 - 2013 that has been approved by the Committee for Programme and Coordination (CPC), and the secretariat's proposed programme of work. UN وستتضمن الوثيقة الإطار الاستراتيجي لفترة السنتين 2012-2013 الذي أقرته لجنة البرنامج والتنسيق، وبرنامج عمل الأمانة المقترح.
    The work programme builds on the biennial strategic framework for 2010 - 2011 that was endorsed by the Committee on Programme and Coordination. UN ويستند برنامج العمل على الإطار الاستراتيجي لفترة السنتين 2010-2011 الذي أقرته لجنة البرنامج والتنسيق.
    At the 9th meeting of the session, on 25 May, the Governing Council had before it a draft decision on this subject (UNEP/GC.18/L.5/Rev.1), approved by the Programme Committee on the basis of a draft submitted by the Committee of Permanent Representatives (UNEP/GC.18/L.5) and amended by France and the Russian Federation. UN ٤٣١ - في الجلسـة ٩ للـدورة، المعقــودة في ٥٢ أيار/مايو، كان معروضـا على مجلس اﻹدارة مشروع مقرر بشأن هذا الموضوع (UNEP/GC.18/L.5/Rev.1)، أقرته لجنة البرنامج على أساس مشروع قدمته لجنة الممثلين الدائمين (UNEP/GC.18/L.5) وعدلته فرنسا والاتحاد الروسي.
    At the same meeting, the Governing Council had before it a draft decision on this subject (UNEP/GC.18/L.12/Rev.1), approved by the Programme Committee on the basis of a draft submitted by the Committee of Permanent Representatives (UNEP/GC.18/L.12), as amended by France. UN ٦٣١ - فـي الجلسـة نفسهـا، كـان معروضـا علـى مجلــس اﻹدارة مشـروع مقـرر بشــأن هــذا الموضوع (UNEP/GC.18/L.12/Rev.1) أقرته لجنة البرنامج على أساس مشــروع مقدم من لجنـــة الممثليـــن الدائمين (UNEP/GC.18/L.12) بالصيغة التي عدلته بها فرنسا.
    At the 9th meeting of the session, on 25 May, the Governing Council had before it a draft decision on this subject (UNEP/GC.18/L.10/Rev.1), approved by the Programme Committee on the basis of a draft submitted by the Committee of Permanent Representatives (UNEP/GC.18/L.10), as amended by France and the Russian Federation. UN ٠٤١ - في الجلسـة ٩ للـدورة، المعقــودة في ٥٢ أيار/مايو، كان معروضـا على مجلس اﻹدارة مشروع مقرر بشأن هذا الموضوع (UNEP/GC.18/L.10/Rev.1)، أقرته لجنة البرنامج على أساس مشروع مقرر قدمته لجنة الممثلين الدائمين (UNEP/GC.18/L.10) بالصيغة التي عدلته بها فرنسا والاتحاد الروسي.
    At the same meeting, the Governing Council had before it a draft decision on this subject (UNEP/GC.18/L.13/Rev.1), approved by the Programme Committee on the basis of a draft submitted by the Committee of Permanent Representatives (UNEP/GC.18/L.13). UN ٢٤١ - فـي الجلسـة نفسهـا، كـان معروضـا علـى مجلــس اﻹدارة مشـروع مقـرر بشــأن هــذا الموضوع (UNEP/GC.18/L.13/Rev.1) أقرته لجنة البرنامج على أساس مشــروع قدمته لجنـــة الممثليـــن الدائمين (UNEP/GC.18/L.13).
    At the 9th meeting of the session, on 25 May, the Governing Council had before it a draft decision on this subject (UNEP/GC.18/L.17/Rev.2), approved by the Programme Committee on the basis of a draft submitted by the Committee of Permanent Representatives (UNEP/GC.18/L.17), as amended by Colombia, France, Nigeria and the Russian Federation. UN ٦٤١ - في الجلسـة ٩ للـدورة، المعقــودة في ٥٢ أيار/مايو، كان معروضـا على مجلس اﻹدارة مشروع مقرر بشأن هذا الموضوع (UNEP/GC.18/L.17/Rev.2)، أقرته لجنة البرنامج على أساس مشروع قدمته لجنة الممثلين الدائمين (UNEP/GC.18/L.17) بالصيغة التي عدله بها الاتحاد الروسي وفرنسا وكولومبيا ونيجيريا.
    At the same meeting, the Governing Council had before it a draft decision on this subject (UNEP/GC.18/L.27/Rev.1), approved by the Programme Committee on the basis of a draft submitted by the Committee of Permanent Representatives (UNEP/GC.18/L.27), as amended by France, the Philippines and the Russian Federation. UN ٩٤١ - فـي الجلسـة نفسهـا، كـان معروضـا علـى مجلــس اﻹدارة مشـروع مقـرر بشــأن هــذا الموضوع (UNEP/GC.18/L.27/Rev.1) أقرته لجنة البرنامج على أساس مشــروع قدمته لجنـــة الممثليـــن الدائمين (UNEP/GC.18/L.27)، بالصيغة التي عدله بها الاتحاد الروسي وفرنسا والفلبين.
    At the same meeting, the Governing Council had before it a draft decision on this subject (UNEP/GC.18/L.38), approved by the Programme Committee on the basis of a draft submitted by the Gambia, India, Kenya and Nigeria, as amended by France. UN ١٥١ - فـي الجلسـة نفسهـا، كـان معروضـا علـى مجلــس اﻹدارة مشـروع مقـرر بشــأن هــذا الموضوع (UNEP/GC.18/L.38) أقرته لجنة البرنامج على أساس مشــروع قدمته غامبيا، وكينيا، ونيجيريا، بالصيغة التي عدلته بها فرنسا.
    At the same meeting, the Governing Council had before it a draft decision on this subject (UNEP/GC.18/L.39), approved by the Programme Committee on the basis of an earlier draft submitted by Australia, the European Union and Switzerland, as amended by Mauritius. UN ١٧١ - فــي الجلسة نفسهــا، كان معروضــا على مجلس اﻹدارة، مشــروع مقرر بشــأن هذا الموضوع (UNEP/GC.18/L.39)، أقرته لجنة البرنامج على أساس مشروع سبق أن قدمه الاتحاد اﻷوروبي، واستراليا، وسويسرا، بالصيغة التي عدلته بها موريشيوس.
    At the same meeting, the Governing Council had before it a draft decision on this subject (UNEP/GC.18/L.25/Rev.1), approved by the Programme Committee on the basis of an earlier draft submitted by the Committee of Permanent Representatives (UNEP/GC.18/L.25), as amended by Pakistan. UN ١٧٤ - فــي الجلسة نفسهــا، كان معروضــا على مجلس اﻹدارة، مشــروع مقرر بشــأن هذا الموضوع (UNEP/GC.18/L.25/Rev.1)، أقرته لجنة البرنامج على أساس مشروع سبق أن قدمته لجنة الممثلين الدائمين (UNEP/GC.18/L.25) بالصيغة التي عدلته بها باكستان.
    At the same meeting, the Governing Council had before it a draft decision on this subject (UNEP/GC.18/L.47), approved by the Programme Committee on the basis of an earlier draft submitted by the Latin American and Caribbean Group, as revised by Chile and Colombia. UN ١٧٦ - فــي الجلسة نفسهــا، كان معروضــا على مجلس اﻹدارة، مشــروع مقرر بشــأن هذا الموضوع (UNEP/GC.18/L.47)، أقرته لجنة البرنامج على أساس مشروع سبق أن قدمته مجموعة أمريكا اللاتينية ومنطقة الكاريبي، بالصيغة التي نقحته بها شيلي وكولومبيا.
    At the 9th meeting of the session, on 25 May, the Governing Council had before it a draft decision on this subject (UNEP/GC.18/L.37), approved by the Programme Committee on the basis of a draft submitted by Argentina, Australia, Canada, Colombia, the European Union, India, Japan, Kenya, New Zealand, Norway, Poland, Romania, Switzerland and Zambia, as amended by Bangladesh, Malaysia, the Philippines and Rwanda. UN ٩٧ - في الجلسة ٩ للدورة، المعقودة في ٢٥ أيار/مايو، كان معروضا على مجلس اﻹدارة مشروع مقرر بشأن هذا الموضوع (UNEP/GC.18/L.37)، أقرته لجنة البرنامج على أساس مشروع مقدم من الاتحاد اﻷوروبي، واﻷرجنتين، واستراليا، وبولندا، ورومانيا، وزامبيا، وسويسرا، وكندا، وكولومبيا، وكينيا، والنرويج، ونيوزيلندا، والهند، واليابان، وذلك بالصيغة التي عدلته بها بنغلاديش ورواندا والفلبين وماليزيا.
    At the 9th meeting of the session, on 25 May, the Governing Council had before it a draft decision on this subject (UNEP/GC.18/L.20/Rev.1), approved by the Programme Committee on the basis of a draft submitted by the Committee of Permanent Representatives (UNEP/GC.18/L.20), as amended on the recommendation of a small open-ended working group. UN ٣١١ - في الجلسـة ٩ للـدورة، المعقــودة في ٥٢ أيار/مايو، كان معروضـا على مجلس اﻹدارة مشروع مقرر بشأن هذا الموضوع (UNEP/GC.18/L.20/Rev.1)، أقرته لجنة البرنامج على أساس مشروع قدمته لجنة الممثليــن الدائميــن، بالصيغــة المعدلـة بنــاء علــى توصيــة فريــق عامــل مصغــر مفتــوح العضوية (UNEP/GC.18/L.20).
    At the same meeting, the Governing Council had before it a draft decision on this subject (UNEP/GC.18/L.44), approved by the Programme Committee on the basis of a draft submitted by Chile, Colombia, the European Union, Indonesia, Mauritius, Mozambique, New Zealand, Norway, Peru, Poland, Romania, Senegal, South Africa, Swaziland, the United States of America and Zimbabwe. UN ٣٥١ - فـي الجلسـة نفسهـا، كـان معروضـا علـى مجلــس اﻹدارة مشـروع مقـرر بشــأن هــذا الموضوع (UNEP/GC.18/L.44) أقرته لجنة البرنامج على أساس مشــروع مقدم من الاتحاد اﻷوروبي، وإندونيسيا، وبولندا، وبيرو، وجنوب افريقيا، ورومانيا، وزمبابوي، والسنغال، وسوازيلند، وشيلي، وكولومبيا، وموريشيوس، وموزامبيق، والنرويج، ونيوزيلندا، والولايات المتحدة اﻷمريكية.
    15. The Independent Audit Advisory Committee was informed of the decision to reduce the evaluation cycle from 11-13 years to 8 years, as approved by the Committee for Programme and Coordination in the strategic framework for the period 2012-2013 and by the General Assembly in its resolution 65/244. UN 15 - وأُبلغت اللجنة الاستشارية المستقلة للمراجعة بتقليص دورة التقييم من 11-13 سنة إلى 8 سنوات، حسبما أقرته لجنة البرنامج والتنسيق في الإطار الاستراتيجي للفترة 2012-2013 والجمعية العامة في قرارها 65/244.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus