"أقرت الجمعية العامة" - Traduction Arabe en Anglais

    • approved by the General Assembly
        
    • the General Assembly approved the
        
    • the General Assembly endorsed the
        
    • the General Assembly recognized
        
    • the General Assembly confirmed the
        
    • the General Assembly adopted
        
    • the Assembly endorsed the
        
    • General Assembly recognized the
        
    • endorsed by the General Assembly
        
    • recognized by the General Assembly
        
    • the Assembly recognized the
        
    • the General Assembly endorse the
        
    Those recommendations were also approved by the General Assembly at its 2nd plenary meeting. UN وقد أقرت الجمعية العامة أيضا تلك التوصيات في جلستها العامة الثانية.
    Those recommendations were also approved by the General Assembly at its 2nd plenary meeting. UN وقد أقرت الجمعية العامة أيضا تلك التوصيات في جلستها العامة الثانية.
    the General Assembly approved the inclusion in the agenda of items 7 to 179. UN أقرت الجمعية العامة إدراج البنود من 7 إلى 179 في جدول الأعمال.
    In its resolutions 60/241 and 60/243, the General Assembly endorsed the conclusions and recommendations of the Advisory Committee. UN وقد أقرت الجمعية العامة في قراريها 60/241 و 60/243 النتائج والتوصيات التي توصلت إليها اللجنة الاستشارية.
    In particular, the General Assembly recognized the need for a coordinated and multidimensional response across the United Nations system. UN وعلى وجه الخصوص، أقرت الجمعية العامة بضرورة الاستجابة المنسقة والمتعددة الأبعاد على نطاق منظومة الأمم المتحدة بأكملها.
    At its sixty-first session, the General Assembly confirmed the appointment by the Secretary-General of three members of the Investments Committee (decision 61/407). UN وفي الدورة الحادية الستين، أقرت الجمعية العامة تعيين الأمين العام لثلاثة أعضاء في لجنة الاستثمارات (المقرر 61/407).
    In 1948, the General Assembly adopted the Universal Declaration of Human Rights. UN وفي عام 1948، أقرت الجمعية العامة الإعلان العالمي لحقوق الإنسان.
    Those recommendations were also approved by the General Assembly at its 2nd plenary meeting. UN وقد أقرت الجمعية العامة أيضا تلك التوصيات في جلستها العامة الثانية.
    Those recommendations were also approved by the General Assembly at its 2nd plenary meeting. UN وقد أقرت الجمعية العامة أيضا تلك التوصيات في جلستها العامة الثانية.
    Those recommendations were also approved by the General Assembly at its 2nd plenary meeting. UN وقد أقرت الجمعية العامة أيضا تلك التوصيات في جلستها العامة الثانية.
    In regard to item 73, the General Assembly approved the recommendation contained in paragraph 68. UN وفيما يتعلق بالبند 73، أقرت الجمعية العامة التوصية الواردة في الفقرة 68.
    In regard to item 107, the General Assembly approved the recommendation contained in paragraph 69. UN وفيما يتعلق بالبند 107، أقرت الجمعية العامة التوصية الواردة في الفقرة 69.
    the General Assembly approved the inclusion in the agenda of items 7 to 170. UN أقرت الجمعية العامة إدراج البنود من ٧ إلى ١٧٠ في جدول اﻷعمال.
    2. By its resolution 55/274 of 14 June 2001, the General Assembly endorsed the recommendations of the post-Phase V Working Group. UN 2 - وفي القرار 55/274 المؤرخ 14 حزيران/يونيه 2001، أقرت الجمعية العامة توصيات الفريق العامل لما بعد المرحلة الخامسة.
    In 2011, the General Assembly endorsed the Council's outcome document on the review of the Council. UN وفي عام 2011، أقرت الجمعية العامة الوثيقة الختامية المجلس حقوق الإنسان بشأن استعراض المجلس.
    In the course of 2010, the General Assembly recognized the human right to water and sanitation. UN خلال عام 2010، أقرت الجمعية العامة حق الإنسان في المياه والصرف الصحي.
    At its sixty-second session, the General Assembly confirmed the appointment by the Secretary-General of three members of the Investments Committee (decision 62/410). UN وفي الدورة الثانية والستين، أقرت الجمعية العامة تعيين الأمين العام لثلاثة أعضاء في لجنة الاستثمارات (المقرر 62/410).
    Two years ago the General Assembly adopted the Declaration on the rights of national minorities. UN قبل عامين أقرت الجمعية العامة اﻹعلان الخاص بحقوق اﻷقليات الوطنية.
    Recalling General Assembly resolution 59/260 of 23 December 2004, by which the Assembly endorsed the adoption by the Executive Board of the framework of the strategic plan for the Institute, 2004-2007, UN إذ يشير إلى قرار الجمعية العامة 59/260 المؤرخ 23 كانون الأول/ديسمبر 2004، الذي أقرت الجمعية العامة بموجبه اعتماد المجلس التنفيذي لإطار عمل خطة المعهد الاستراتيجية للفترة 2004-2007،
    Many of the recommendations of the Consultative Process on the subject of the marine environment were endorsed by the General Assembly. UN وقد أقرت الجمعية العامة العديد من التوصيات المنبثقة عن العملية الاستشارية في موضوع البيئة البحرية.
    The need for reform has been recognized by the General Assembly, the Secretariat and the staff. UN وقد أقرت الجمعية العامة واﻷمانة العامة والموظفون بالحاجة الى الاصلاح.
    Finally, the Assembly recognized the need for an integrated and coordinated follow-up to all major United Nations conferences, special sessions and summits. UN وأخيرا أقرت الجمعية العامة بالحاجة إلى متابعة متكاملة منسقة لجميع مؤتمرات الأمم المتحدة الرئيسية ودوراتها الاستثنائية ومؤتمرات القمة التابعة لها.
    Should the General Assembly endorse the maintenance of the lump-sum arrangement, 220 of those posts would continue to be funded from the regular budget. UN وإذا ما أقرت الجمعية العامة الإبقاء على ترتيب المبلغ الإجمالي، فإنه سوف يستمر تمويل 220 وظيفة من تلك الوظائف من الميزانية العادية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus