"أقوله أو" - Traduction Arabe en Anglais

    • say or
        
    • said or
        
    Because apparently everything I say or type gets me into trouble, because I'm a... idiot. Open Subtitles لأنه يبدو أن كل ما أقوله أو أكتبه يضعني في مشكلة، لأنني .. أحمق.
    She don't respect me no way, don't respect nothing I say or do. Open Subtitles إنها لا تحترم رأيي على أية حال لا تحترم أياً مما أقوله أو أفعله
    I'll be much more careful about what I say or write in the future. Open Subtitles سأكون أكثر حرصاً بشأن ما أقوله أو أكتبه في المستقبل
    And by the way, you may never, ever, use me or anything I say or do... Open Subtitles وبالمناسبة, غير مسموح لك أبداً إستعمالي أو أي شيء أقوله أو أفعله
    I thought that nothing I said or did could intimidate you anymore. Open Subtitles ظننت أنه لاشيء أقوله أو أفعله يثير خوفك بعد الآن
    Uh, I'm not sure what you want me to say or what you want me to do. Open Subtitles أنا لست متأكد من ما تريدنى أن أقوله أو ما تريدنى أن أفعله
    I didn't know what to say or how to explain, so that's why I left. Open Subtitles لم أدرِ ما أقوله أو كيف أشرح له الأمر، ولهذا السبب غادرت المكان.
    We both know there's nothing that I could say or do at this point that would change the way she feels about me or the way I feel about her. Open Subtitles كلانا نعلم أنه ليس هناك ذلك الشيء الذي أستطيع أن أقوله أو أفعله في هذه المرحلة سيغير الطريقة التي تجعلها تشعر تجاهي
    I won't go into details, and I don't care whether you believe what I'm gonna say or you don't. Open Subtitles ليس لدي وقت في الخوض بالتفاصيل ولا يهمني اذا كنتي ستصدقين ما أقوله أو لا
    In exchange... don't let me free no matter what I say or whatever condition I'm in. Open Subtitles لكن لا تطلق سراحي حتى تستنتج بنفسك أني كيرا أم لا بغض النظر عن أي شيء أقوله أو يحدث لي
    But no, I make a mistake, and it doesn't matter what I say or what I do, you want to stay mad, so go ahead and stay mad at me! Open Subtitles لكن لا، لقد قمت بغلطه و لايهم ما أقوله أو ما أفعله انت تريد ان تبقى غاضب، لذلك ابقى غاضباً علي انا لستُ غاضباً لأنكِ قمتي بغلطه
    I have something I have to say or I'm gonna explode. I don't want you to be scared. Open Subtitles عندي شيء يجب أن أقوله أو سأنفجر أنا لا أريدك أن تخاف
    I wish there was something we could say or do here. Open Subtitles انصت إليّ يا سيد هورمان، كنت اتمني لو كان بمقدوري شيئاً أقوله أو أفعله
    All I know is there's nothing more I can say or do to reassure you that I'm there for you. Open Subtitles كل ما أعرفه، أنه ليس لدي ما أقوله أو حتى أطمئنكِ بأنني هنا للبقاء معكِ
    Now come on, do what I say, or I'll beat you up. Open Subtitles الآن بحقك , إفعل ما أقوله أو سأضربك
    I don't know what to say or how to say it right. Open Subtitles لا أعرف ما أقوله أو كيف أقوله حالياً
    Whatever I say or do... you should do Got it? Open Subtitles كل ما أقوله أو أفعله يجب أن تنفذه - فهمت
    Nothing I say or do can change that. Open Subtitles لا شئ أقوله أو أفعله يمكنه تغيير ذلك
    - You'll do what I say or things will get messy. Open Subtitles -بل تفعل ما أقوله أو الأمور ستسوء
    - Do what I say or it's lights out for all of them. Open Subtitles -هل ما أقوله أو وجوههم واضحة للجميع
    Anything that i said or did would not bring him back. Open Subtitles و أي شيء أقوله أو أفعله لن يعيده للحياة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus