You know, you guys and Dan always say that. | Open Subtitles | كما تعلمون، يا رفاق ودان دائما أقول ذلك. |
The reason why I say that is because your woman will then proceed to having a conversation with herself through the messages that she's sending you. | Open Subtitles | والسبب لماذا أقول ذلك لأن امرأة الخاص بك وبعد ذلك الشروع في إجراء محادثة مع نفسها من خلال الرسائل التي كانت ترسل لك. |
And I ain't saying nothing, because I know that that doesn't work between you and I, so whatever you have to say, say it. | Open Subtitles | وأنا لا تقول شيئا، لأنني أعرف أن هذا لا العمل بين أنت وأنا، لذلك كل ما عليك يجب أن أقول، أقول ذلك. |
Look, I hate to say it, but maybe you were right. | Open Subtitles | انظري , أكره أن أقول ذلك , ولكنك كنتِ محقة |
No, I am not saying that, because I kept saying that this morning and Leonard said, "Stop saying that"" | Open Subtitles | لا, أنا لا أقول ذلك لأني بقيت أقول ذلك هذا الصباح وليونارد قال توقف عن قول ذلك |
Oh, hell of a party, if I do say so myself. | Open Subtitles | أوه، الجحيم من طرف، إذا أنا لا أقول ذلك لنفسي. |
I say this because I was planning today to have had at least 20 draft resolutions adopted fully, including explanations of vote and statements. | UN | أقول ذلك لأنني كنت أعتزم اليوم اعتماد ما لا يقل عن 20 مشروع قرار بشكل كامل، بما في ذلك تعليلات التصويت والبيانات. |
I was afraid you'd say that, but... frankly, I don't disagree. | Open Subtitles | أنا خائفة أن أقول ذلك ولكن بصراحة، أنا لا أختلف |
Not much of a plan, if I can say that. | Open Subtitles | ليس الكثير من الخطة، إذا أستطيع أن أقول ذلك. |
Manny used to always say that smurf will climb over her own kids just to keep from drowning. | Open Subtitles | ماني تستخدم دائما أن أقول ذلك ترجمةعباسجبارالساعدي سوف سمورف تسلق فوق أطفالها فقط للحفاظ على الغرق. |
Ooh! Now I say that, thats probably what gave me the idea to reprogramme the device with my old D.N.A. | Open Subtitles | و أقول ذلك الآن ، هذا على الأرجح ما أعطاني فكرة برمجة الجهاز القديم مع بحمضى النووى السابق |
It feels so good to finally say that out loud. | Open Subtitles | إنه شعور جيد جداً بأن أقول ذلك بصوت عالي |
And I hate to say it, but she ain't never coming back. | Open Subtitles | و أنا أكرهُ أن أقول ذلك , لكنّها لن تعود أبداً |
It makes me so angry, I can't even say it out loud. | Open Subtitles | يجعلني غاضب جدا، لا أستطيع حتى أن أقول ذلك بصوت عال. |
I say it in just the way you like it. | Open Subtitles | أقول ذلك فقط في الطريقة التي ترغب في ذلك. |
You got something to say to Megan, you should say it. | Open Subtitles | هل حصلت على ما تقوله لميغان، يجب أن أقول ذلك. |
Well, it seemed like you were about to say it out loud. | Open Subtitles | حسنا، بدا كما لو كنت وشك أن أقول ذلك بصوت عال. |
I'm not saying that at all. I don't know what it was. | Open Subtitles | أنا لا أقول ذلك بتاتاً أنا لا أعرف ما كان عليه |
You know, if you got a problem, just say so. | Open Subtitles | أنت تعرف، إذا كنت حصلت على مشكلة، أقول ذلك. |
However, that will not ensure -- and I say this with emphasis -- the security that Israel needs today. | UN | ومهما يكن من أمر، لن يوفر ذلك الأمن الذي تحتاجه إسرائيل اليوم، وإني أقول ذلك مع التشديد. |
I'm saying this' cause I'm hoping that I'm wrong about you. | Open Subtitles | أنا أقول ذلك لاني أمل أنني لم أكن مخطئا بشأنك. |
Please. Please, don't do this. I'm saying it because I love you. | Open Subtitles | أرجوك لا تفعلي هذا انا أقول ذلك لأنني أحبك |
I shouldn't have said that about your son. Let's forget it. Here. | Open Subtitles | ما كان يجب أن أقول ذلك عن ولدك دعني ننسي ماحدث |
You should really hear grandpa Big Mike tell it. | Open Subtitles | يجب أن تسمع حقا الجد الكبير مايك أقول ذلك. |