Okay, say what you will, but that exit was cool. | Open Subtitles | حسنا، أقول ما شئت، ولكن كان هذا الخروج بارد. |
Excuse me, but I've got to say what I think. | Open Subtitles | أرجو المعذرة ، لكني علي أن أقول ما أعتقده. |
I mean, it's easy to say what it is in a sense. | Open Subtitles | أعني، أنه من السهل أن أقول ما هي بمعنى من المعاني. |
I'm just saying what everyone else in this town is just too polite to say out loud. | Open Subtitles | أنا فقط أقول ما يريد الجميع أن يقوله في هذه المدينة هو فقط قول مهذب جدا لنقول بصوت عال. |
In this respect, I wish to say the following. | UN | وفي هذا الصدد، أود أن أقول ما يلي: |
Because there's a chance the bomb won't be able to tell what is human and what is Hullen, and it will kill us all. | Open Subtitles | لأن هناك فرصة القنبلة لن تكون قادرة أن أقول ما هو الإنسان وما هو هولن، وسوف يقتلنا جميعا. |
But I have learned to say what needs to be said, because millions of lives are at stake. | UN | ولكنني تعلمت أن أقول ما ينبغي قوله، لأن ملايين الأرواح معرضة للخطر. |
I have been holding on to that since the beginning of this session and have not had an opportunity to say what we would like to say. | UN | وكنت أنوي قوله منذ بدء الجلسة ولكن الفرصة لم تسنح لي لكي أقول ما نريد قوله. |
I am not going to say what the Netherlands is doing at the regional level to promote the Register, and I am not going to introduce my draft resolution, because I will do that on Thursday. | UN | ولن أقول ما الذي تفعله هولندا على الصعيد الإقليمي للنهوض بالسجل، ولن أعرض مشروع قراري لأني سأفعل ذلك يوم الخميس. |
what if what you need to say makes me not wanna say what I need to say, and then I might not say it, and I really need to say it, and now I need to sit. | Open Subtitles | يجعلني لا اريد أن أقول ما أريد أن أقوله وبعدها ربما لن أقوله وأنا حقاً أريد قوله والأن أريد الجلوس |
Somehow I never say what you want me to. | Open Subtitles | بطريقة أو بأخرى لا أقول ما الذي تريده مني |
Can I just say what we're all thinking anyway? | Open Subtitles | هل يُمكنني فقط أن أقول ما يدور في بالنا جميعاً على أى حال ؟ |
So when I say what I say, you know I know. | Open Subtitles | لذا عندما أقول ما أقوله، أنت تعرف أنني أعرف. |
I'm an adult, I can say what I wanna say in this house. | Open Subtitles | أنا شخص بالغ، أستطيع أن أقول ما أريد أن أقول في هذا البيت. |
But this is important and I can't let you leave without saying what I have to say. | Open Subtitles | ولكنّ هذا مُهم ولا يُمكنني أن أدعكِ تذهبي قبلما أقول ما أودّ قولة |
And I'm not saying what he did was right. | Open Subtitles | وأنا لا أقول ما فعله كان على حق. |
But allow me to say the following with a comfortable level of conviction. | UN | ولكن اسمحوا لي أن أقول ما يلي وأنا على درجة كبيرة من الاقتناع. |
Please allow me to say the following about the content of an FMCT. | UN | وأرجو أن تسمحوا لي بأن أقول ما يلي بشأن محتوى معاهدة المواد الانشطارية. |
I didn't tell what happened in the hospital, but I think someone's been following me. | Open Subtitles | لم أكن أقول ما حدث في المستشفى، ولكن أعتقد أن شخص ما كان ورائي. |
That's why I never mentioned, because why tell what I cannot show? | Open Subtitles | هذا هو السبب في أنني لم أذكر لأنه لماذا أقول ما لا استطيع أن اظهر؟ |
Well, I ain't no slave, so I can says what I wants. | Open Subtitles | حسناً ، أنا لست عبدة إذاً يمكنني أن أقول ما أشاء |
To all those, I say this: My responsibility is to the entire nation. | UN | فإلى جميع أولئك، أقول ما يلي: أنا مسؤول أمام الأمة برمتها. |
I know your relationship with your parents is complicated and I shouldn't have said what I said. | Open Subtitles | أعلم بأن علاقتكِ مع والديكِ معقدة و لم يجب أن أقول ما قلته من قبل |
I can say whatever the hell I want. | Open Subtitles | هذه مسرحيتي. يمكنني أن أقول ما أرغب بقوله. |