"أكاديمية تدريب" - Traduction Arabe en Anglais

    • Training Academy
        
    • Academy for Training
        
    A total of 149 recruits, including 46 women, have graduated from the National Police Training Academy so far in 2013. UN وتخرج حتى الآن ما مجموعه 149 مجندا، منهم 46 امرأة، من أكاديمية تدريب الشرطة الوطنية في عام 2013.
    It has also finalized a manual on training human rights trainers, which will be used by the Police Training Academy. UN كما انتهت من وضع دليلٍ لتدريب المدربين في مجال حقوق الإنسان، وهو دليل تعتزم استخدامه أكاديمية تدريب الشرطة.
    Meetings held with National Police Training Academy staff UN عقدت اجتماعات مع موظفي أكاديمية تدريب الشرطة الوطنية
    On a positive note, the capacity of the National Police Training Academy has increased. UN إلا أن ثمة ناحية إيجابية تتمثل في زيادة قدرة أكاديمية تدريب الشرطة الوطنية.
    19. The Academy for Training of Judges and Public Prosecutors is operational as of 2006. UN 19- وبدأت أكاديمية تدريب القضاة والمدعين العامين في العمل منذ 2006.
    National Police Training Academy operational with basic, specialized and leadership training provided UN أكاديمية تدريب الشرطة الوطنية أصبحت تعمل وتقوم بتوفير تدريب أساسي ومتخصص ومتعلق بالقيادة
    HRU revised and updated a human rights training manual for use by the Police Training Academy. UN وقامت وحدة حقوق الإنسان بتنقيح وتحديث دليل التدريب على إعمال حقوق الإنسان لاستخدامه في أكاديمية تدريب الشرطة.
    At the same time, classrooms, dormitories and office space for training staff are being constructed at the National Police Training Academy. UN وفي الوقت نفسه، يجري في أكاديمية تدريب الشرطة الوطنية تشييد غرف الدراسة والمهاجع وحيز المكاتب المخصص لموظفي التدريب.
    However, a review of the training and performance of 238 newly recruited officers at the National Police Training Academy was undertaken UN ومع ذلك تم استعراض تدريب وأداء 238 ضابطا من الضباط المعيَّنين حديثا في أكاديمية تدريب الشرطة الوطنية
    :: Formulation of 3 training delivery plans for 3 regional training centres, in collaboration with the Liberia National Police Training Academy UN :: صياغة ثلاث خطط لتقديم التدريب لثلاثة مراكز تدريب إقليمية، بالتعاون مع أكاديمية تدريب الشرطة الوطنية الليبرية
    The JSA has a Training Academy in D.C. Open Subtitles لجمعية العدالة .أكاديمية تدريب في العاصمة
    Only 1 class of new recruits, rather than the planned 2 classes underwent basic training at the National Police Training Academy owing to funding constraints on the part of the Government of Liberia UN وتلقى فوج واحد فقط من المعينين الجدد التدريب الأساسي في أكاديمية تدريب الشرطة الوطنية بدلا من الفوجين المقررين، وذلك بسبب نقص التمويل من حكومة ليبريا
    The delayed conduct of the training was the result of lack of space for training at the National Police Training Academy until the Ministry of Defence offered to provide space at the Training Academy of the Armed Forces of Liberia UN ويعزى التأخر في تنظيم الدورة التدريبية إلى عدم توافر مكان للتدريب في أكاديمية تدريب الشرطة الوطنية إلى أن عرضت وزارة الدفاع توفير مكان في أكاديمية تدريب القوات المسلحة الليبرية
    In Panama, the Office strengthened the Prison Training Academy and helped to improve living conditions for women prisoners, as well as educational, labour and productive activities for prisoners. UN وفي بنما، عزَّز المكتب أكاديمية تدريب موظفي السجون، وساعد على تحسين الظروف المعيشية للنساء السجينات، وكذلك تحسين الأنشطة التعليمية والوظيفية والإنتاجية للسجناء.
    The Bureau is making plans to develop the former UNMIL camp in Foya, Lofa County, into a training venue owing to space constraints at the National Police Training Academy. UN ويعكف المكتب على إعداد خطط لتطوير مخيم البعثة السابق في فويا، بمقاطعة لوفا، وتحويله إلى مرفق تدريب نظرا إلى ضيق الحيز المتاح في أكاديمية تدريب الشرطة الوطنية.
    In " Somaliland " , 362 new recruits graduated from the Mandhera Police Training Academy and training for 150 women recruits is under way. UN وفي " صوماليلاند " ، تخرج 362 شرطيا جديدا من أكاديمية تدريب الشرطة في مانديرا ويجري تدريب 150 شرطية.
    UNMIL police advisers supported National Police Training Academy instructors in the development and delivery of the training curriculum and facilitated the engagement of specialized expertise from other UNMIL components UN وقدم مستشارو شؤون الشرطة لدى البعثة المساعدة إلى مدربي أكاديمية تدريب الشرطة الوطنية على بلورة وتنفيذ المناهج التدريبية، وقاموا بتيسير مشاركة الخبراء المتخصصين من عناصر أخرى تابعة للبعثة
    This resulted in the completion of 40 projects and their handover to the Liberia National Police (22), the Bureau of Immigration and Naturalization (11) and the National Police Training Academy (7) UN وأدى ذلك إلى إنجاز 40 مشروعا وتسليم 22 منها إلى الشرطة الوطنية الليبرية و 11 إلى مكتب الهجرة والتجنيس و 7 إلى أكاديمية تدريب الشرطة الوطنية
    Meetings were held with the Liberia National Police with respect to the establishment of a legal unit at the National Police Training Academy, civilian oversight and the drafting of the police act UN اجتماعات عُقدت مع الشرطة الوطنية الليبرية بشأن إنشاء وحدة للشؤون القانونية في أكاديمية تدريب الشرطة الوطنية وبشأن الرقابة المدنية ووضع مشروع قانون الشرطة
    UNMIL retained the services of a consultant to review the existing framework of the Legal Training Unit and to develop a design for the establishment of a legal unit at the National Police Training Academy along with training methodology UN وأبقت البعثة على خدمات خبير استشاري لاستعراض الإطار الحالي لوحدة التدريب القانوني ووضع تصميم لإنشاء وحدة للشؤون القانونية في أكاديمية تدريب الشرطة الوطنية إلى جانب منهجية للتدريب
    The Academy for Training of Judges and Prosecutors with the assistance of UNICEF conducted additional training sessions about domestic violence intended for the judges and public prosecutors. UN وأجرت أكاديمية تدريب القضاة والمدّعين العامين دورات تدريبية إضافية في العنف المنزلي موجهة إلى القضاة والمدّعين العامين وذلك بمساعدة من اليونيسيف.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus