"أكتشف ذلك" - Traduction Arabe en Anglais

    • find out
        
    • figure it out
        
    • figure that out
        
    • finds out
        
    • found out
        
    • figured that
        
    The best I can do is promise to find out. Open Subtitles أقصى ما يمكنني فعله هو وعدكم بأن أكتشف ذلك.
    I still think he can be some sort of asset, and I'll never find out how if you are in there screwing with him. Open Subtitles ما زلت أعتقد أنه يمكن يكون نوعاً من المصادر و لن أكتشف ذلك مادمت أنت هناك و تضغط عليه
    I'm not leaving till we find out for sure. Open Subtitles لن أرحل حتى أكتشف ذلك على وجه اليقين.
    I'm tryin'to figure it out. There's no manual for what happened. Open Subtitles أنا أحاول أن أكتشف ذلك ليس هناك دليل تعليمات لما حدث
    I can't decide if he's the greatest person in the world or the worst, and I should probably take my space till I figure that out. Open Subtitles لا أستطيع التقرير إن كان أفضل شخص في العالم أم أسوئهم و علي أن آخذ وقتي كي أكتشف ذلك
    If Dong Kyu hyung finds out, I'm dead. Open Subtitles أذا دونغ كيو هيونغ أكتشف ذلك , أنا سأموت
    I would be in trouble if somebody has found out Open Subtitles سأكون في ورطه إذا أكتشف ذلك . شخص ما
    I don't know, I guess I should find out! Open Subtitles لا أعلم أظن بأنني يجب أن أكتشف ذلك
    It's how you knew I would agree to do this in the first place, but I do not want to find out this way. Open Subtitles و أنت عرفت كيف أنّني وافقتُ على فعل هذا في المقام الأوّل لكني لا أريد أن أكتشف ذلك بهذه الطريقة
    I can't believe you making me find out when I want to wait. Open Subtitles لا أصدق بأنك جعلتني أكتشف ذلك بينما كنت أنتظر
    But if you don't tell me, I'm gonna have to find out myself, and what if I'm too late? Open Subtitles ولكن إن لم تخبرني فعلي أن أكتشف ذلك بنفسي وماذا لو كنت متأخرة ؟
    I don't know, but i've gotta find out anyway. Open Subtitles لا أعلم ولكن يجب علي أن أكتشف ذلك على أية حال
    I don't know. Well, I guess I'm about to find out. Open Subtitles لا أعلم, أعتقد أنني على وشك أن أكتشف ذلك
    Usually I don't find out until much later. Oh, no. Open Subtitles فـ بالعادة لا أكتشف ذلك إلى في وقت لاحق
    No. No, I don't know where she is, but I can find out. Open Subtitles لا.لا ،لا أعرف أين هي لكن يمكن أن أكتشف ذلك
    I wonder what women talk about when the men are talking. I must find out. Open Subtitles إننى أتسائل عما تتحدث عنه النساء حين يتحدث الرجال معاً ، يجب أن أكتشف ذلك
    That's all I got until I figure it out. I hate it when I don't know things. Open Subtitles ذلك كل ماحصلت عليه حتى أكتشف ذلك أكره ذلك عندما لا اعرف الأمور
    I'll fig... I'll figure it out. I'll just get some water Open Subtitles سوف أكتشف ذلك سأقوم فقط بإحضار القليل من الماء .
    You ain't never gonna figure it out, dumbass. Light another one. Open Subtitles لن أكتشف ذلك أيها الأحمق أشعل واحدة أخرى
    Pity it took me almost 20 years to figure that out. Open Subtitles من المؤسف أنني لم أكتشف ذلك سوى بعد مرور 20 عام
    If Colorado finds out, you'll be in worse trouble than you are now. Open Subtitles اذا أكتشف ذلك كلورادو سوف تضعى نفسك فى ورطة كبيرة
    I don't know. I haven't found out yet. Open Subtitles إننى لا أعرف ،لم أكتشف ذلك بعد
    See, I could've looked at that for hours and never have figured that out, all right. Open Subtitles أترين، كنتُ لأنظر إلى ذلك لساعات ولن أكتشف ذلك أبداً، حسناً؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus