"أكثر مرحاً" - Traduction Arabe en Anglais

    • more fun
        
    • much fun
        
    • funner than
        
    One-On-One was a lot more fun when i had powers. Open Subtitles اللعب ضدك كان أكثر مرحاً أنا أمتك تلك القوى
    She was much more fun when she was fat. Open Subtitles لقد كانت أكثر مرحاً بكثير عندما كانت سمينة
    God, you used to be more fun, you know that? Open Subtitles يا إلاهي ، كنتِ أكثر مرحاً أتعلمين هذا ؟
    And he's a lot more fun when he's loaded, Open Subtitles كما أنه أكثر مرحاً عندما يكون سكراناً، صدّقيني.
    Plus, it'll be more fun this way. Open Subtitles بالإضافة إلى ذلك سيكون هذا أكثر مرحاً بهذه الطريقة.
    I remember girl talk being more fun. Open Subtitles أتذكر أن الحديث عن الفتيات كان أكثر مرحاً
    Well, maybe not, but be much more fun, wouldn't it, Detective, if we carried on working together? Open Subtitles حسناً ، رُبما لا ، لكن سيكون الأمر أكثر مرحاً ، أليس كذلك أيتها المُحققة ؟ إذا واصلنا العمل معاً ؟
    It's more fun to change things up at the last minute. Open Subtitles الأمر أكثر مرحاً عندما تتغير الأمور في الثانية الأخيرة
    That's why it was more fun to go with Carl. Open Subtitles لهذا السبب كان الذهاب مع كارل أكثر مرحاً
    They're a lot more fun than you bakemono trying to save the world every day. Open Subtitles إنهما أكثر مرحاً منك أيها البطل الذي يحاول إنقاذ العالم كل يوم.
    I would have taken you around Silverstone - it would have been more fun. Open Subtitles كان عليك أن تتصل بي كنت سآخذك حول سيلفرستون سيكون أكثر مرحاً
    I'd like to think i'm a little more fun than free weights. Open Subtitles أريد أن أعتقد بأنني أكثر مرحاً من الأوزان الحرة.
    Because of the choices available, this one's a hell of a lot more fun. Open Subtitles لأنَّ نظراً للخيارات المتوافرة فهذا الخيار هو أكثر مرحاً
    He sure made it sound like way more fun than when I renew mine. Open Subtitles من صوته كان يبدو أن الأمر أكثر مرحاً من عندما جددت أنا بطاقتي
    Well, I dragged them along, kicking and screaming, which made it sound like more fun than it actually was. Open Subtitles حَسناً، لقد سحبتهم يركلون ويصرخون الذي جعل الأمر يبدو أكثر مرحاً من حقيقة ما كان عليه
    Well, he just cleaned up your grammar, made them a little more fun. Open Subtitles حسناً ,لقد صحح أخطاءك الإملائية وجعلهم أكثر مرحاً
    Actually, you know, he also taught me that blondes are more fun. Open Subtitles في الواقع، لقد علّمني أيضاً أنّ الشقراوات أكثر مرحاً.
    Gosh! You were a lot more fun when you were a victim. Open Subtitles يا إلهي , لقد كنتِ أكثر مرحاً عندما كنتِ ضحية
    I thought it would be more fun to end the night here. Open Subtitles أعتقدت أنه سيكون أكثر مرحاً من الليل هنا
    It was prohibition. Everything was off limits then, which made everything so much fun. Open Subtitles لقد كان ذلك محرّماً، كلّ شيء كان خارج الحدود، و هذا ما جعل الأمر أكثر مرحاً.
    It's just funner than normal life. Open Subtitles أنها أكثر مرحاً من الحياة العادية

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus