The computerized network for monitoring progress on the Accord plan of action in East Asia will be strengthened. | UN | وستعزّز الشبكة المحوسبة لرصد التقدم المحرز في خطة عمل أكورد في شرقي آسيا. |
Yes, my first car was, like, a Honda Accord. | Open Subtitles | نعم، كانت سيارتي الأولى، مثل هوندا أكورد. |
The nicest car I've ever had was that Honda Accord from the previous image. | Open Subtitles | أجمل سيارة رأيتها في حياتي كانت تلك هوندا أكورد من الصورة السابقة. |
You guys will be nice and cool in the air-conditioned luxury of this glamorous baby... a brand-new 1995 Honda Accord in champagne pearl, the most elegant color in the neutral rainbow. | Open Subtitles | بمكيف فخم في هذه الصغيرة الرائعة هوندا أكورد موديل 1995 الحديثة بلؤلؤة الشامبانيا اللون الأكثر أناقة بألوان قوس قوزح |
Your sister and lan are helping Mrs. Ackard with the church booth. | Open Subtitles | أختكِ و"أيان" يفكرون بمساعده السيده "أكورد" في جناح الكنيسه |
Tire marks from the lot check out Farris' story-- they're a match for a factory-standard Honda Accord. | Open Subtitles | ان آثار اطارات السـيارة طابقت قصة فاريس تعود الى سـيارة هوندا أكورد |
In addition, preliminary results from the Accord project show the capacity of individual IADC mitigation measures to constrain the growth of the debris population in the long term. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، تُبيّن النتائج الأولية لمشروع أكورد قدرة فرادى تدابير التخفيف الخاصة بلجنة التنسيق المشتركة على كبح الزيادة في أعداد قطع الحطام الفضائي في الأجل الطويل. |
The majority of the Accord countries identified ATS as a priority in their national drug control policies. | UN | وحددت أغلبية بلدان " أكورد " المنشطات الأمفيتامينية كأولوية في سياساتها الوطنية لمراقبة العقاقير. |
The car, a 1986 Honda Accord, was the personal property of the Saudi Arabian Cultural Attaché at the Saudi Arabian Embassy in Kuwait. | UN | ومالك هذه السيارة، وهي من طراز هوندا أكورد 1986، هو الملحق الثقافي للمملكة العربية السعودية لدى سفارة المملكة العربية السعودية في الكويت. |
As regards cross-country drugs and crime coordination in the region as a whole, Governments have committed themselves to a drugs-free area by 2015 in the context of the Accord Plan of Action. | UN | أما فيما يتعلق بالتنسيق بشأن المخدرات والجريمة بين البلدان في المنطقة بأسرها، فقد التزمت الحكومات بجعل المنطقة خالية من المخدرات بحلول سنة 2015 في سياق خطة عمل أكورد. |
Along comes our perp, driving a late'90s Honda Accord, purple... | Open Subtitles | ومر بجانبها القاتل، يقود سيارته الـ"هوندا أكورد" من التسعينيات، |
A gray Accord,probably with a busted rear window. | Open Subtitles | أكورد" رمادية و نافذتها" الخلفية مكسورة على الأرجح |
The presentations covered various aspects of the Multilateral Evaluation Mechanism of CICAD, the work of EMCDDA and the work of Accord. | UN | وتناولت هذه العروض مختلف جوانب آلية التقييم المتعدّدة الأطراف التابعة للجنة البلدان الأمريكية لمكافحة تعاطي المخدرات، وأعمال مركز الرصد الأوروبي المعني بالمخدرات والإدمان عليها، وأعمال عمليات تعاون أكورد. |
The Accord documents, for instance, indicate that there is a strong commitment to make the ASEAN member States and China a drug-free region. | UN | فوثائق " أكورد " ، على سبيل المثال، تدل على وجود التزام قوي بجعل الدول الأعضاء في رابطة آسيان والصين منطقة خالية من المخدرات. |
This is the result of the joint reviews and policy planning exercises carried out by the Greater Mekong Subregional Memorandum of Understanding on Drug Control, drawn up with the assistance of the Office, and the Accord Plan of Action. | UN | ونتج ذلك عن القيام بأنشطة الاستعراض وتخطيط السياسات المشتركة، بمقتضى مذكرة التفاهم بشأن التعاون دون الإقليمي في مجال مكافحة المخدرات في منطقة الميكونغ الكبرى، التي وضعت بمساعدة المكتب، وخطة عمل أكورد. |
A cross-category check between categories " C " and " F " revealed that a category " C " claim was filed by the owner of the car for the loss of a 1986 Honda Accord. | UN | 438- وتبين من التحقق الشامل بالرجوع إلى المطالبات من الفئتين " جيم " و " واو " ، أن صاحب السيارة كان قد قدم مطالبة من الفئة " جيم " بشأن فقدان سيارة من طراز هوندا أكورد 1986. |
Over the last three years, Accord has been training civic leaders in public policy negotiations and conflict resolution in South Africa. II. ACTIONS BY THE INTERNATIONAL COMMUNITY A. Donor community | UN | وخلال السنوات الثلاث المنصرمة، عملت منظمة " أكورد " على تدريب قادة العمل المدني على شؤون التفاوض في السياسات العامة وتسوية النزاعات في جنوب أفريقيا. |
82. In the town of Hirista, a gold-coloured Honda Accord, licence plate No. 876452 (Damascus), was seized by three armed men driving a black Hyundai, licence plate number unknown. | UN | 82 - في بلدة حرستا سلبت سيارة نوع هوندا أكورد لونها ذهبي تحمل لوحة رقم 876452 دمشق، من قبل ثلاثة مسلحين يستخدمون سيارة لونها أسود مجهولة الرقم من شركة هونداي. |
Or Jesse's Honda Accord and hair. | Open Subtitles | أو هوندا أكورد جيسي والشعر. |
You get on Mrs. Ackard's good side, and no one in town would... | Open Subtitles | " يمكنكِ أن تكوني مع السيده "أكورد ولا أحد في المدينه سيقول شيء سيء عليكِ |
Did you come up with that yourself, Mrs. Ackard? | Open Subtitles | " هل قمتِ بعمل ذلك بنفسكِ سيده "أكورد |