"أكون هذا" - Traduction Arabe en Anglais

    • be that
        
    • be this
        
    Since every woman is looking for that dreamy, witty, goofy guy of their sitcom, rom-com fantasies, I've gotta be that thing. Open Subtitles وكل النساء يبحثون عن رجل حالم و غر من خيالهن الخصب و الواسع أنا يجب أن أكون هذا الرجل
    I want to be that guy, but what if I... what if I can't do it? Open Subtitles أريد أن أكون هذا الفتى، لكن ماذا لو لم أستطع ذلك؟
    I don't want to be that guy, because... because I know that you worked so hard to put me through school and to give me opportunities, and sometimes I feel like I'm just... like I'm letting you down. Open Subtitles لا أريد أن أكون هذا الرجل . لأنه لأنني أعلم أنكِ عملتِ بجد
    He's capable of anything. I never wanted to be this guy, Moz. Someone who hurts innocent people. Open Subtitles هو قادر على كل شيء. أنا لم أرد أن أكون هذا الشخص،الذي يؤذي الناس الأبرياء
    Tried to drink myself to death, so I wouldn't have to be this guy again. Open Subtitles وحاولت أن أشرب حتّى أموت، حتى لا أكون هذا الشخص مرّة أخرى.
    I don't want to be this kind of cop. Open Subtitles لا أريد أن أكون هذا النوع من الشرطه.
    I guess I wanted to be that person, you know, like, living on an island, working 9:00 to 5:00, not smoking. Open Subtitles أنا أعتقد أنى أردت أن أكون هذا الشخص, أنت تعرف مثل, العيش على جزيره العمل من الساعه 9 ص حتى 5 م لا أدخن
    Inspector, I will not be that man no more. Open Subtitles لن أكون هذا الرجل بعد الآن أيها المحقق
    I'tthink I should, uh, maybe mark them urgent. But I don't know if I want to be that guy. Open Subtitles سأرسل رسالة عاجلة لكن لا أريد أن أكون هذا الشخص
    And I can be that stranger. You just gotta give me a chance. Open Subtitles يمكنني أن أكون هذا الغريب فقط امنحني الفرصة
    To be or not to be, that's the question, homeboy. Open Subtitles أكون أو لا أكون هذا هو السؤال ، شريكي
    I'm a man who is who he is. I have a right to be that man. Open Subtitles و الرجل يبقى على طبيعته لديّ الحق كي أكون هذا الرجل
    You know, I just don't want to be that personal seal, whatever she thinks of me. Open Subtitles فأنا كما تعلمون لا أريد أن أكون هذا الشخص أو هذه الفقمة مهما كانت ما تظنني هو
    I'm not sure I want to be that kind of somebody anymore. Open Subtitles أنا لست واثقه إن كنت أريد أن أكون هذا النوع من الأشخاص.. بعد الآن
    I don't want to be this kind of cop. Open Subtitles لا أودّ أن أكون هذا النوع من الشُرطة
    I'm supposed to... be this other thing, live this other way. Open Subtitles من المفترض بي أن أكون هذا الشيء الآخر وأعيش بتلك الطريقة الأخرى
    I don't know, but i'd hate to be this guy right now. Open Subtitles لا أعلم, ولكني أكره أن أكون هذا الرجل الآن
    Because you want me to be this perfect, little angel. Open Subtitles لأنكِ تريديني أن أكون هذا الملاك الصغير المثالي
    I wanted to be this person with you one more time. Open Subtitles أردت أن أكون هذا الشخص القديم معك مرة أخرى
    And I don't want to be this person anymore. Open Subtitles ولا أريد أن أكون هذا الشخص بعد الآن
    I didn't want to be this person anymore. The kind who flips out Open Subtitles لم أكن أريد أن أكون هذا الشخص بعد الآن النوع الذى يغضب

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus