"ألا تملك" - Traduction Arabe en Anglais

    • Don't you have
        
    • You don't have
        
    • Have you no
        
    • Ain't you got
        
    • Do you not own
        
    • Haven't you got
        
    No, not that crap. Don't you have anything else? Open Subtitles كلا، ليس تلك التفاهات، ألا تملك شيئاً آخر؟
    Look, I appreciate the support, but Don't you have something shrimp-related to do? Open Subtitles اسمع، أنا أقدر دعمك لكن ألا تملك شيئاً لفعله ؟
    Don't you have anything to say besides, "Why did you come?" Open Subtitles ألا تملك شيء آخر لتقوله عدا، لِمَ أتيتِ؟
    Because come mid-terms, I'll make sure You don't have a dime in your campaign coffers. Open Subtitles لأن في الحملة القادمة، سأتأكد ألا تملك دايماً في خزينة حملتك الانتخابية
    Have you no common sense, boy? Open Subtitles ألا تملك أيّ حس على الإطلاق يا فتى؟
    Ain't you got anything out here other than milk, old man? Open Subtitles ألا تملك أيّ شيء هنا سوى الحليب، أيها العجوز؟
    Don't you have any family that can drive you where you need to go? Open Subtitles ألا تملك أي عائلة تستطيع توصيلك إلى الأماكن التي تريد الذهاب إليها
    Don't you have some sort of signal you can send to the CIA to alert them that we're in danger? Open Subtitles ألا تملك نوعاً من الاشارت ترسله إلى وكالة الأمن القومي لتخبرهم اننا في خطر ؟
    Don't you have any kin or girl or a woman in your life? Open Subtitles ألا تملك أي قريب أو صديقة أو حبيبة في حياتك؟
    Don't you have any feeling for the children you hurt? Open Subtitles ألا تملك أي مشاعر تجاه الأطفال الذين تأذيهم?
    Wait, Don't you have your mom's credit card? No. Open Subtitles ‫مهلاً، ألا تملك أمك بطاقة ائتمانية؟
    Don't you have a day job? Open Subtitles بينما أنتم ذاهبون؟ ألا تملك عمل اليوم؟
    Don't you have even the slightest manners for humans? Open Subtitles ألا تملك أبسط الأداب الإنسانية؟
    Say, Don't you have any questions for me, Shinji-kun? Open Subtitles إذن، ألا تملك أي أسئلة لي يا شينجي-كن؟
    Don't you have a code in your line of work? Open Subtitles ألا تملك أيّ قانون في مجال عملك؟
    Don't you have a life? Open Subtitles ألا تملك حياة خاصة؟
    You don't have a fur suit in your closet I don't know about, do you? Open Subtitles ألا تملك بذلة فروية في خزانتك والتي لا أعلم بشأنها؟
    But it's best that You don't have that information. Open Subtitles ولكن من الأفضل ألا تملك تلك المعلومات
    You don't have a grill? Open Subtitles ألا تملك شواية؟
    Have you no shame? Open Subtitles ألا تملك أي حياء؟
    That's woman's work, Ain't you got what it takes? Hey! Open Subtitles إنه عمل النساء، ألا تملك ما يلزم؟
    Do you not own the largest silver mine in these lands? Open Subtitles ألا تملك أكبر منجم للفضة في هذه الأراضي ؟
    Haven't you got anything better to do than follow me around? Open Subtitles ألا تملك شيئاً أفضل من تتبعي في كل مكان

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus