"ألا يكون اثنان منهم من" - Traduction Arabe en Anglais

    • no two of whom may be
        
    " The Tribunal shall be composed of seven members, no two of whom may be nationals of the same State. UN " تتكون المحكمة من سبعة أعضاء على ألا يكون اثنان منهم من مواطني دولة واحدة.
    1. The Tribunal shall be composed of seven members, no two of whom may be nationals of the same State. UN 1 - تتكون المحكمة من سبعة أعضاء، على ألا يكون اثنان منهم من مواطني دولة واحدة.
    " The Tribunal shall be composed of seven members, no two of whom may be nationals of the same State. UN " تتكون المحكمة من سبعة أعضاء على ألا يكون اثنان منهم من مواطني دولة واحدة.
    1. The Tribunal shall be composed of seven members, no two of whom may be nationals of the same State. UN 1 - تتكون المحكمة من سبعة أعضاء، على ألا يكون اثنان منهم من مواطني دولة واحدة.
    " 1. The Tribunal shall be composed of seven members, no two of whom may be nationals of the same State. UN " 1 - تتكون المحكمة من سبعة أعضاء، على ألا يكون اثنان منهم من مواطني دولة واحدة.
    " The Tribunal shall be composed of seven members, no two of whom may be nationals of the same State. UN " تتكون المحكمة من سبعة أعضاء، على ألا يكون اثنان منهم من مواطني دولة واحدة.
    " 1. The Tribunal shall be composed of seven members, no two of whom may be nationals of the same State. UN " 1 - تتكون المحكمة من سبعة أعضاء، على ألا يكون اثنان منهم من مواطني دولة واحدة.
    " 1. The Tribunal shall be composed of seven members, no two of whom may be nationals of the same State. UN " 1 - تتكون المحكمة من سبعة أعضاء، على ألا يكون اثنان منهم من مواطني دولة واحدة.
    " 1. The Tribunal shall be composed of seven members, no two of whom may be nationals of the same State. UN " 1 - تتكون المحكمة من سبعة أعضاء على ألا يكون اثنان منهم من مواطني دولة واحدة.
    3. The Tribunal is composed of seven members, no two of whom may be nationals of the same State, who are appointed by the Assembly initially for four years and may be reappointed once. UN 3 - وتتكون المحكمة من سبعة أعضاء، على ألا يكون اثنان منهم من مواطني دولة واحدة، تعينهم الجمعية العامة مبدئيا لفترة أربع سنوات، ويجوز لها إعادة تعيينهم لمرة واحدة أخرى.
    " The Tribunal shall be composed of seven members, no two of whom may be nationals of the same State. UN " تتكون المحكمة من سبعة أعضاء على ألا يكون اثنان منهم من مواطني دولة واحدة.
    " The Tribunal shall be composed of seven members, no two of whom may be nationals of the same State. UN " تتكون المحكمة من سبعة أعضاء على ألا يكون اثنان منهم من مواطني دولة واحدة.
    " The Tribunal shall be composed of seven members, no two of whom may be nationals of the same State. UN " تتكون المحكمة من سبعة أعضاء على ألا يكون اثنان منهم من مواطني دولة واحدة.
    1.35 It is composed of seven members, no two of whom may be nationals of the same State, who are appointed by the Assembly initially for four years and may be reappointed once. UN 1-35 وتتألف المحكمة من سبعة أعضاء، على ألا يكون اثنان منهم من رعايا دولة واحدة وتعينهم الجمعية العامة أساسا لمدة أربع سنوات ويمكن إعادة تعيينهم.
    Article 3 (1) of the Statute of UNAT states: " The Tribunal shall be composed of seven members, no two of whom may be nationals of the same State. UN تنص المادة 3 (1) من النظام الأساسي للمحكمة الإدارية للأمم المتحدة على ما يلي: " تتكون المحكمة من سبعة أعضاء على ألا يكون اثنان منهم من مواطني دولة واحدة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus