"ألا يَجب أنْ" - Traduction Arabe en Anglais

    • Shouldn't
        
    Shouldn't we have told her that you're still here? Open Subtitles ألا يَجب أنْ نُخبرَها بأنّك ما زِلتَ هنا؟
    Shouldn't you be studying calculus? Open Subtitles ألا يَجب أنْ تَكُونَ دِراسَة حساب التفاضل والتكاملِ؟
    So, uh... you know, Shouldn't you be out celebrating? Open Subtitles أتَعْرفُ، ألا يَجب أنْ تكُونَ خارجا تحتفلَ؟
    Shouldn't we be meeting in your office? Open Subtitles ألا يَجب أنْ نَكُونَ الإجتماع في مكتبِكَ؟
    Besides, Shouldn't we do what we do best and stick to that? Open Subtitles إضافةً إلى ألا يَجب أنْ نحن نَعمَلُ ما نحن نَعمَلُ أفضل ونَتمسّكُ بذلك
    Shouldn't you be back at probation office? Open Subtitles ألا يَجب أنْ تَكُونَ ظهراً في دائرة الإشراف على الجانحينِ؟
    I mean, Shouldn't you ask your parents first? Open Subtitles أَعْني، ألا يَجب أنْ تَسْألَ أبويكَ أولاً؟
    Shouldn't that be a champagne and a Shirley Temple? Open Subtitles ألا يَجب أنْ يَكُونَ هذا شمبانيا ومعبدشيرلي؟
    Shouldn't you be getting the latte? Open Subtitles ألا يَجب أنْ تَكُونَ؟ تَحْصلُ على القهوة بالحليبِ؟
    Shouldn't I be seeing these things? Open Subtitles ألا يَجب أنْ أَكُونَ رُؤية هذه الأشياءِ؟
    You Shouldn't try to help people? Open Subtitles أنت ألا يَجب أنْ يُحاولَ مُسَاعَدَة الناسِ؟
    Shouldn't we shun this ball? Open Subtitles ألا يَجب أنْ نَتجنّبَ هذه الكرةِ؟
    Shouldn't you change doctors? Open Subtitles ألا يَجب أنْ تُغيّرَ الأطباءَ؟
    Shouldn't I go to the hospital? Open Subtitles ألا يَجب أنْ أَذْهبَ إلى المستشفى؟
    Shouldn't there be repercussions? Open Subtitles ألا يَجب أنْ تَكُونَ النتائجُ هناك؟
    Shouldn't you be getting ready for your "Free Bird" trick? Open Subtitles ألا يَجب أنْ تَكُونَ الإِسْتِعْداد ل"طيركَ المجّاني" خدعة؟
    Shouldn't that be my choice? Open Subtitles ألا يَجب أنْ يَكُونَ ذلك إختيارَي؟
    Shouldn't you take him home? Open Subtitles ألا يَجب أنْ أنت تَأْخذَه للبيت؟
    - Something we Shouldn't talk about? Open Subtitles - شيء الذي نحن ألا يَجب أنْ يَتحدّثَ عنه؟
    Shouldn't the project be declassified? Open Subtitles ألا يَجب أنْ يحذف المشروع من التصنيف؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus