Newtonian physics was not informed by the theories of quantum mechanics and relativity advanced by Albert Einstein, among others. | UN | فالفيزياء النيوتنية لم تكن قد توصلت بعدُ إلى نظريات الميكانيكا الكمية والنسبية التي طورها ألبرت أينشتاين وآخرون. |
Albert Einstein once said that common sense is the collection of prejudices acquired by age 18. | UN | وقد قال ألبرت أينشتاين ذات مرة أن الحس السليم هو مجموع أوجه التحيز التي يكتسبها المرء حتى بلوغه 18 سنة. |
Albert Einstein German Academic Refugee Initiative Fund (DAFI) continued to provide refugees scholarships for higher education. | UN | واستمرت صناديق مثل صندوق مبادرة ألبرت أينشتاين الأكاديمية الألمانية للاجئين في تقديم مِنَح جامعية للاجئين. |
In addition, CONCULTURA has signed technical cooperation agreements with the University of Technology and Albert Einstein University. | UN | وفضلاً عن ذلك، وقّع المجلس الوطني للثقافة والفنون اتفاقات تعاون تقني مع جامعة التكنولوجيا وجامعة ألبرت أينشتاين. |
Being aware that the year 2005 is the centenary of seminal scientific discoveries by Albert Einstein which are the basis of modern physics, | UN | وإذ تدرك أن سنة 2005 تخلد الذكرى المئوية لاكتشافات ألبرت أينشتاين العلمية الباهرة التي تشكل أساس علم الفيزياء الحديث، |
Being aware that the year 2005 is the centenary of seminal scientific discoveries by Albert Einstein which are the basis of modern physics, | UN | وإذ تدرك أن سنة 2005 تخلد الذكرى المئوية لاكتشاف ألبرت أينشتاين العلمية الباهرة، التي تشكل أساس علم الفيزياء الحديث، |
73. The Albert Einstein German Academic Refugee Initiative offers scholarships to refugees to pursue a university education. | UN | 73 - وتقدم مبادرة ألبرت أينشتاين الألمانية الأكاديمية للاجئين منحا دراسية للاجئين لمتابعة التعليم الجامعي. |
Albert Einstein once said that no problem can be solved from the same level of consciousness that created it. | UN | قال ألبرت أينشتاين ذات مرة إن المشاكل لا يمكن حلها بنفس مستوى الإدراك الذي خلقها. |
Albert Einstein has engaged in a profitgrubbing promotion as our country suffers deprivation and indignity. | Open Subtitles | شارك ألبرت أينشتاين في تعزيز الربح لأن بلدنا يعاني من الحرمان والإهانة |
- Flattered to be asked to interrogate the famous Dr. Albert Einstein with visions of promotion in your head? | Open Subtitles | لاستجواب الدكتور ألبرت أينشتاين الشهير مع رؤى الترويج في رأسك؟ |
Because I'm either Dr. Albert Einstein, or I'm that dirty Jew who broke physics. | Open Subtitles | لأنني الدكتور ألبرت أينشتاين أو أنا يهودي القذر الذي كسر الفيزياء |
The State Department switchboard's been overloaded by citizens incensed that their government is harassing the great Albert Einstein. | Open Subtitles | لوحة مفاتيح وزارة الخارجية من قبل المواطنين ان الحكومة تضايق ألبرت أينشتاين العظيم |
But then, along comes Albert Einstein and discovers that light behaves like particles too. | Open Subtitles | بعدها فورا جاء ألبرت أينشتاين و اكتشف ان الضوء يتصرف كالجسيمات أيضا |
The scientific visionary Albert Einstein saw space and time as a flexible material that could be distorted by gravity. | Open Subtitles | رأى صاحب الرؤى العلمية ألبرت أينشتاين الفضاء على أنه مادة مرنة قابلة للتشويه بفعل الجاذبية |
How is it possible that a simple eclipse on the Earth can prove that the bizarre distortions of space and time predicted by Albert Einstein are essentially correct? | Open Subtitles | .. ما مدى إمكانية أن يثبت الكسوف البسيط للأرض أن التشوهات الغريبة للمكان و الزمان التي تنبأ بها ألبرت أينشتاين صحيحة ؟ |
The link between energy and mass was eventually explained by Albert Einstein's famous equation. | Open Subtitles | الصلة بين المادة و الطاقة فسرها أخيراً بمعادلته الشهيرة ألبرت أينشتاين |
Even Albert Einstein initially rejected quantum theory, saying, | Open Subtitles | حتي ألبرت أينشتاين رفض نظرية الكم في البداية قائلاً |
Through the scholarship programme run by the Albert Einstein German Academic Refugee Initiative Fund, more than 1,170 refugee students from Africa have had the opportunity to advance their university studies. | UN | ومن خلال برنامج المنح الدراسية الذي يديره صندوق مبادرة ألبرت أينشتاين الألمانية الأكاديمية للاجئين، أتيحت لأكثر من 170 1 طالبا لاجئا من أفريقيا فرصة للتقدم في دراساتهم الجامعية. |
Some 1,000 refugee students continued to receive university scholarships through the Albert Einstein German Academic Refugee Initiative Fund (DAFI). | UN | وهناك نحو 000 1 طالب لاجئ يواصلون تلقي المنح الدراسية بالجامعات من خلال صندوق مبادرة ألبرت أينشتاين الأكاديمية الألمانية للأكاديميين لصالح اللاجئين. |
Let us respond to the appeal of Albert Einstein made so long ago that -- there will be no progress in this world as long as there are unhappy children. | UN | فلنستجب لنداء ألبرت أينشتاين الذي وجهه منذ عهد بعيد - لن يتقدم هذا العالم ما دام هناك أطفال بؤساء. |