"ألديكما" - Traduction Arabe en Anglais

    • Do you have
        
    • you guys have
        
    • you have any
        
    • You guys got
        
    • You got a
        
    • guys got any
        
    Do you have any idea what she was doing or where she was going? Open Subtitles ألديكما أيّ فكرة عمّ كانت تفعله أو أين ذهبت؟
    Do you have any idea what she was doing up in room 914? Open Subtitles ألديكما أيّ فكرةٍ عمّ كانت تفعله في الغرفة 914؟
    Do you have any idea what could happen to you out here? Open Subtitles ألديكما أي فكرة عما يمكن أن يحدث لكما هنا؟
    you guys have any idea what we're really stealing? Open Subtitles ألديكما أدنى فكرة عمّا سنسرقه، يا رفيقاي؟
    You guys got a plan to pick up his scent? Open Subtitles ألديكما خطة لتأثُّر رائحته؟
    You got a better way to make her stay dead? Open Subtitles ألديكما فكرة أفضل لجعلها تظل ميتة
    Do you have any idea what it would take to replace every one of these paintings with a forgery? Open Subtitles ألديكما أيّ فكرة كمْ من الوقت سيستغرق لإستبدال كلّ واحدة من هذه اللوحات بالمُزوّرة؟
    Do you have any heels higher than this? Open Subtitles ألديكما أي حذاء ذو كعب أعلى من هذا؟
    Detectives. Do you have any leads on the shooter? Open Subtitles -حضرة المحققين، ألديكما أي أدلة على المُطلق؟
    I said, Do you have any other way of contacting Simon? Open Subtitles قلت: ألديكما وسيلة أخرى للإتصال بـ"سايمون"؟
    Do you have any idea what they'll do to you in there? Open Subtitles ألديكما أي فكرة عما سيفعلون بكما هناك؟
    Do you have any idea what the masked man may have taken? Open Subtitles ألديكما فكرة عمّا أخذه المقنّع؟
    Do you have a place at your hearth for an honest man and his elderly parents? Open Subtitles ألديكما مُتّسعٌ لرجلٍ عجوز... و والدَيه المسنَّين؟
    you guys have any idea what we're really stealing? Open Subtitles {\fnArabic Typesetting}ألديكما أدنى فكرة عمّا سنسرقه، يا رفيقاي؟
    Do you guys have plans or what are you guys doing? Open Subtitles ألديكما خطط أم ما لذي تفعلانه يا رفيقتان؟
    you guys have any MaaIox or something? Open Subtitles ألديكما دواءً للمعدة أو ما شابه؟
    You guys got room for two more? Open Subtitles ألديكما غرفة لشخصين إضافيين؟
    You guys got kids? Open Subtitles ألديكما أطفال؟ -لا.
    What, You got a better one? Open Subtitles ماذا، ألديكما خطةٌ أفضل؟
    Hey, guys, got any change? Open Subtitles ألديكما فكة؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus