"ألف المتعلق" - Traduction Arabe en Anglais

    • A on
        
    • A for
        
    • A regarding
        
    • A concerning
        
    Subject to those changes, the Working Group approved the substance of section A on the concept of third-party effectiveness. UN وأقرّ الفريق العامل مضمون الباب ألف المتعلق بمفهوم النفاذ تجاه الأطراف الثالثة، رهنا بإدخال تلك التغييرات عليه.
    Support was expressed for proposal A, on knowledge management networks. UN وحظي الاقتراح ألف المتعلق بشبكات إدارة المعارف بالتأييد.
    Chapter 6 on Cross-cutting programmes; Section A on South-South Cooperation UN الفصل 6 المتعلق بالبرامج الشاملة؛ والفرع ألف المتعلق بالتعاون فيما بين بلدان الجنوب
    7. Recalls its request in paragraph 7 of resolution 51/239 A for an in- depth evaluation of the structures and staffing of those divisions and units involved in the support of peacekeeping operations, and regrets the lack of detail provided about the evaluation and that the useful information subsequently provided was not included in the original support account submission of the Secretary-General; UN ٧ - تشير إلى طلبها الوارد في الفقرة ٧ من القرار ٥١/٢٣٩ ألف المتعلق بإجراء تقييم متعمق لهياكل وملاك الشعب والوحدات المشاركة في دعم عمليات حفظ السلام وتزويدها بالموظفين وتأسف لعدم تقديم تفاصيل بشأن التقييم ولعدم إدراج المعلومات المفيدة المقدمة لاحقا في التقرير اﻷول لﻷمين العام عن حساب الدعم؛
    At the same time, the member States of the European Union had been unable to vote for draft resolution A regarding the Special Committee's mandate. UN والدول أعضاء الاتحاد اﻷوروبي لم تتمكن، في نفس الوقت، من التصويت لصالح مشروع القرار ألف المتعلق بولاية اللجنة الخاصة.
    Section 160/A on the (wartime) use of weapons prohibited by international convention; UN البند 160/ألف المتعلق باستخدام الأسلحة المحظورة بموجب الاتفاقيات الدولية (وقت الحرب)؛
    While the plan had four main parts, Part A on trade was the most important, as it related directly to the Doha challenge. UN وفي حين أن الخطة تتألف من أربعة أجزاء رئيسية فإن الجزء ألف المتعلق بالتجارة هو أهمها، ذلك أنه يتصل بشكل مباشر بتحدي الدوحة.
    As regards the plan on capacity building and technical cooperation for the WTO Doha Work Programme, he called for a removal of the reference to the " precautionary principle " in Part A on agriculture. UN أما فيما يتعلق بخطة بناء القدرات والتعاون التقني لبرنامج عمل منظمة التجارة العالمية المنبثق عن الدوحة ، فدعا إلى حذف الإشارة إلى " مبدأ الحيطة " في الجزء ألف المتعلق بالزراعة.
    Subject to its future decision on that proposal, the Working Group approved the substance of section A on the general security rights registry. UN وأقرّ الفريق العامل مضمون الباب ألف المتعلق بمكتب تسجيل الحقوق الضمانية العام، رهنا باتخاذ قرار في المستقبل بشأن ذلك الاقتراح.
    Subject to those changes, the Working Group approved the substance of section A on the concept of priority of a security right in intellectual property. UN وأقر الفريق العامل مضمون الباب ألف المتعلق بمفهوم أولوية الحق الضماني في الملكية الفكرية، رهنا بإدخال تلك التغييرات عليه.
    Subject to that change, the Working Group approved the substance of section A on the intersection of secured transactions law and law relating to intellectual property. UN وأقرّ الفريق مضمون الباب ألف المتعلق بتقاطع قانون المعاملات المضمونة والقانون المتعلق بالملكية الفكرية معاً، رهناً بإدخال ذلك التغيير عليه.
    6) Move all proposals related to finance contained in paragraphs 75 - 80 to chapter IV A on finance. UN 6) نقل جميع المقترحات المتصلة بالتمويل والمتضمنة في الفقرات 75-80 إلى الفصل الرابع - ألف المتعلق بالتمويل.
    decided, again by consensus, to recommend that the General Assembly should adopt draft resolution A, on information in the service of humanity, and draft resolution B, on United Nations public information policies and activities, contained in part IV of the report. UN وقال إن اللجنة قررت مرة أخرى بتوافق اﻵراء توصية الجمعية العامة باعتماد مشروع القرار ألف المتعلق باﻹعلام في خدمة البشرية ومشروع القرار باء المعنون سياسات اﻷمم المتحدة وأنشطتها اﻹعلامية " ، الواردين في الفرع رابعا من تقريرها.
    Note: Phase I of the Global Assessment consists of two parts: part A on environment statistics and part B on environmental-economic accounting. UN ملاحظة: تتكون المرحلة الأولى من التقييم العالمي من جزأين: الجزء ألف المتعلق بالإحصاءات البيئية والجزء باء المتعلق بالمحاسبة البيئية - الاقتصادية.
    8) Move paragraph 81 to chapter IV A on finance. UN 8) نقل الفقرة 81 إلى الفصل الرابع - ألف المتعلق بالتمويل.
    6) Move paragraphs 113 and 114 to chapter IV A on finance. UN 6) تنقل الفقرتان 113 و114 إلى الفصل الرابع - ألف المتعلق بالتمويل.
    The new strategic framework of FAO, adopted in 2009, includes Strategic Objective A on sustainable intensification of crop production, while in 2010 a strategy for sustainable crop production intensification through an ecosystem approach and an enabling environment was supported by member countries. UN ويشمل إطار عمل الفاو الاستراتيجي الجديد الذي اعتمدته في عام 2009، الهدف الاستراتيجي ألف المتعلق بتكثيف الإنتاج المستدام للمحاصيل في حين أيد عدد من البلدان في عام 2010 استراتيجية لتكثيف الإنتاج المستدام للمحاصيل من خلال توخي نهج للنظام الإيكولوجي وتهيئة بيئة ملائمة.
    7. Recalls its request in paragraph 7 of resolution 51/239 A for an in- depth evaluation of the structures and staffing of those divisions and units involved in the support of peacekeeping operations, and regrets the lack of detail provided about the evaluation and that the useful information subsequently provided was not included in the original support account submission of the Secretary-General; UN ٧ - تشير إلى طلبها الوارد في الفقرة ٧ من القرار ٥١/٢٣٩ ألف المتعلق بإجراء تقييم متعمق لهياكل وملاك الشعب والوحدات المشاركة في دعم عمليات حفظ السلام وتزويدها بالموظفين، وتأسف لعدم كفاية التفاصيل المقدمة بشأن التقييم وﻷن المعلومات المفيدة المقدمة لاحقا لم ترد في المقترحات اﻷولية المقدمة من اﻷمين العام عن حساب الدعم؛
    7. Recalls its request in paragraph 7 of resolution 51/239 A for an in-depth evaluation of the structures and staffing of those divisions and units involved in the support for peacekeeping operations and regrets the lack of detail provided about the evaluation and that the useful information subsequently provided was not included in the original submission of the Secretary-General on the support account; UN ٧ - تشير إلى طلبها الوارد في الفقرة ٧ من القرار ٥١/٢٣٩ ألف المتعلق بإجراء تقييم متعمق لهياكل وملاك الشعب والوحدات المشاركة في دعم عمليات حفظ السلام وتزويدها بالموظفين، وتأسف لعدم كفاية التفاصيل المقدمة بشأن التقييم وﻷن المعلومات المفيدة المقدمة لاحقا لم ترد في المقترحات اﻷولية المقدمة من اﻷمين العام عن حساب الدعم؛
    37. In accordance with General Assembly resolution 61/233 A, regarding the adoption of the International Public Sector Accounting Standards, the Board assessed the status of implementation of those standards. UN 37 - قام المجلس بتقييم حالة تنفيذ المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام عملا بقرار الجمعية العامة 61/233 ألف المتعلق باعتماد تلك المعايير.
    150. Several members supported draft article A concerning the prohibition of disguised expulsion, although some considered that the situations covered by that provision should be described in different terms. UN 150- وأيد عدة أعضاء مشروع المادة ألف المتعلق بحظر الطرد المقنع، وإن كان البعض اعتبر أن من المستحسن استعمال مصطلح آخر لوصف الحالات التي يشملها هذا الحكم.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus