"ألف وجيم من" - Traduction Arabe en Anglais

    • A and C of
        
    • A and C to
        
    4. That Parties shall endeavour to license, permit, authorize or allocate quantities of critical-use methyl bromide as listed in tables A and C of the annex to the present decision; UN 4 - ينبغي للأطراف التي لديها إستخدامات حرجة أن تسعى إلى منح ترخيص، أو السماح، أو التصريح بـ أو تخصيص كميات من بروميد الميثيل كما ترد في الجدولين ألف وجيم من مرفق هذا المقرر؛
    5. That Parties shall endeavour to license, permit, authorize or allocate quantities of critical-use methyl bromide as listed in tables A and C of the annex to the present decision; UN 5 - أن تسعى الأطراف جاهدة للترخيص بكميات الاستخدامات الحرجة من بروميد الميثيل على النحو الوارد في الجدولين ألف وجيم من مرفق المقرر الحالي، أو السماح بها أو الإذن بها أو تخصيصها؛
    6. That Parties shall endeavour to license, permit, authorize or allocate quantities of critical-use methyl bromide as listed in tables A and C of the annex to the present decision; UN 6 - تسعى الأطراف لترخيص كميات بروميد الميثيل للاستخدامات الحرجة أو إصدار إذن أو تصريح لهذه الكميات أو تخصيصها على النحو المنصوص عليه في الجدولين ألف وجيم من المرفق لهذا المقرر؛
    The pensionable remuneration for staff members who become participants in the Pension Fund shall be set out in appendices A and C to these Rules. UN ويرد في التذييلين ألف وجيم من هذه القواعد اﻷجر الداخل في حساب المعاش التقاعدي للموظفين الذين يصبحون مشتركين في الصندوق.
    Recommendation by the Persistent Organic Pollutants Review Committee to list hexachlorobutadiene in Annexes A and C to the Convention and draft text of the proposed amendment UN توصية من لجنة استعراض الملوثات العضوية الثابتة بإدراج البيوتادايين السداسي الكلور في المرفقين ألف وجيم من الاتفاقية ومشروع نص التعديل المقترح
    21. As indicated in annex I.A and C of the report, the estimate provides operational costs amounting to $3,966,600, reflecting an increase of $770,200 over the current budget. UN 21 - ويغطي التقدير، كما هو مشار إليه في الجزأين ألف وجيم من المرفق الأول، التكاليف التشغيلية البالغة 600 966 3 دولار، أي بزيادة قدرها 200 770 دولار عن المبلغ المدرج في الميزانية الحالية.
    a States in lists A and C of Annex I to the UNIDO Constitution plus Albania, Cyprus, Greece, Malta, Portugal, Romania and Turkey. UN (أ) الدول الواردة في القائمتين ألف وجيم من المرفق الأول لدستور اليونيدو، مضافا اليها ألبانيا والبرتغال وتركيا ورومانيا وقبرص ومالطة واليونان.
    The changes and additions to sections A and C of the annex set out below should be incorporated in the draft revised calendar for 2003 contained in A/57/228/Add.1. UN تدرج التغييرات والإضافات الواردة أدناه، المدخلة على الفرعين ألف وجيم من المرفق، في مشروع الجدول المنقح لعام 2003 المتضمن في الوثيقة A/57/228/Add.1.
    " 8. With regard to the examples of allegations contained in sections A and C of the summary of allegations, no reports from the civil or military have been received and no information about the alleged incidences has been received from the local populace. UN " ٨ - وفيما يتعلق باﻷمثلة التي تضمنها الفرعان ألف وجيم من موجز الادعاءات، لم ترد أية تقارير مدنية أو عسكرية ولم يقدم السكان المحليون أية معلومات عن وقوع الحوادث المدعى بها.
    3. That Parties shall endeavour to license, permit, authorize or allocate quantities of critical-use methyl bromide as listed in tables A and C of the annex to the present decision; UN 3 - أن تسعى الأطراف لترخيص كميات بروميد الميثيل اللازمة للاستخدام الحرج أو إصدار إذن أو تصريح بهذه الكميات أو تخصيصها على النحو المنصوص عليه في الجدولين ألف وجيم من مرفق هذا المقرر؛
    (b) To list in Annexes A and C of the Convention: Pentachlorobenzene. UN (ب) أن يدرج في المرفقين ألف وجيم من الاتفاقية: خماسي كلور البنزين.
    2. Decides, in accordance with paragraph 9 of Article 8 of the Convention, to recommend to the Conference of the Parties that it consider listing pentachlorobenzene in Annexes A and C of the Stockholm Convention. UN 2 - تقرر، وفقاً للفقرة 9 من المادة 8 من الاتفاقية، أن توصي مؤتمر الأطراف بأن ينظر في إدراج خماسي كلورو البنزين في المرفقين ألف وجيم من اتفاقية استكهولم.
    6. That Parties shall endeavour to license, permit, authorize or allocate quantities of critical-use methyl bromide as listed in tables A and C of the annex to the present decision; UN 6 - أن تسعى الأطراف لترخيص كميات بروميد الميثيل للاستخدام الحرج أو إصدار إذن أو تصريح لهذه الكميات أو تخصيصها على النحو المنصوص عليه في الجدولين ألف وجيم من مرفق هذا المقرر؛
    2. Decides, in accordance with paragraph 9 of Article 8 of the Convention, to recommend to the Conference of the Parties that it consider listing pentachlorobenzene in Annexes A and C of the Stockholm Convention. UN 2 - تقرر بموجب الفقرة 9 من المادة 8 من الاتفاقية، أن توصي مؤتمر الأطراف بأن ينظر في إدراج خماسي كلورو البنزين في المرفقين ألف وجيم من اتفاقية استكهولم.
    2. Decides, in accordance with paragraph 9 of Article 8 of the Convention, to recommend to the Conference of the Parties that it consider listing pentachlorobenzene in Annexes A and C of the Stockholm Convention without any specific exemptions. UN 2 - تقرر، وفقاً للفقرة 9 من المادة 8 من الاتفاقية، أن توصي مؤتمر الأطراف بأن ينظر في إدراج خماسي كلورو البنزين في المرفقين ألف وجيم من اتفاقية استكهولم.
    3. That parties shall endeavour to license, permit, authorize or allocate quantities of methyl bromide for critical uses as listed in tables A and C of the annex to the present decision; UN 3 - تسعى الأطراف لترخيص كميات بروميد الميثيل اللازمة للاستخدامات الحرجة أو إصدار إذن أو تصريح بهذه الكميات أو تخصيصها على النحو المنصوص عليه في الجدولين ألف وجيم من مرفق هذا المقرر؛
    B. Appendices A and C to the staff rules UN باء - التذييلان ألف وجيم من النظام الاداري للموظفين
    (b) Noted the amendments to staff rules 103.12, 108.04, and to appendices A and C to the staff rules. UN (ب) لاحظ التعديلات التي أُدخلت على القاعدتين 103-12 و108-4 والتذييلين ألف وجيم من النظام الإداري للموظفين.
    (c) Also noted the amendments to appendices A and C to the staff rules as reflected in paragraphs 20 and 21 of document IDB.19/9; UN )ج( لاحظ أيضا التعديلات المدخلة على التذييلين ألف وجيم من النظام الاداري للموظفين ، بصيغتها الواردة في الفقرتين ٠٢ و ١٢ من الوثيقة IDB.19/9 ؛
    “(c) Also notes the amendments to appendices A and C to the staff rules as reflected in paragraphs 20 and 21 of document IDB.19/9; UN " )ج( يلاحظ أيضا التعديلات المدخلة على التذييلين ألف وجيم من النظام الاداري لموظفي اليونيدو ، بصيغتها الواردة في الفقرتين ٧٢ و ٦٢ من الوثيقة IDB.19/9 ؛
    " (b) Notes the amendments to staff rules 103.12, 108.04 and to appendices A and C to the staff rules. " UN " (ب) يلاحظ التعديلات التي أُدخلت على القاعدتين 103-12 و108-4 من النظام الإداري للموظفين وعلى التذييلين ألف وجيم من النظام الإداري للموظفين أيضا. "

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus