"ألقت نائبة" - Traduction Arabe en Anglais

    • the Deputy
        
    the Deputy United Nations High Commissioner highlighted the duty of States to investigate and prosecute persons responsible for gross violations of international human rights law and international humanitarian law. UN ألقت نائبة المفوضة السامية لحقوق الإنسان الضوء على واجب الدول في التحقيق مع الأشخاص المسؤولين عن ارتكاب الانتهاكات الجسيمة للقانون الدولي لحقوق الإنسان والقانون الإنساني الدولي ومقاضاتهم.
    4. Also at the same meeting, the Deputy Secretary-General of the United Nations addressed the Council. UN 4 - وفي الجلسة نفسها أيضا، ألقت نائبة الأمين العام للأمم المتحدة كلمة أمام المجلس.
    4. Also at the same meeting, the Deputy Secretary-General of the United Nations addressed the Council. UN 4 - وفي الجلسة نفسها أيضا، ألقت نائبة الأمين العام للأمم المتحدة كلمة أمام المجلس.
    3. At the same meeting, the Deputy Secretary-General made a keynote address in which she also introduced the documents under the sub-item 3 (a). UN 3 - وفي الجلسة نفسها، ألقت نائبة الأمين العام كلمة رئيسية عرضت فيها أيضا الوثائق المقدمة في إطار البند الفرعي 3 (أ).
    3. At the same meeting, the Deputy Secretary-General made a keynote address in which she also introduced the documents under the sub-item 3 (a). UN 3 - وفي الجلسة نفسها، ألقت نائبة الأمين العام كلمة رئيسية عرضت فيها أيضا الوثائق المقدمة في إطار البند الفرعي 3 (أ).
    6. the Deputy Secretary-General addressed the Special Committee at its 1st meeting, on 22 February 2007. UN 6 - ألقت نائبة الأمين العام كلمة في الجلسة الأولى للجنة الخاصة التي عُقدت في 22 شباط/فبراير 2007.
    3. At the same meeting, the Deputy Secretary-General addressed the segment. UN 3 - وفي الجلسة نفسها، ألقت نائبة الأمين العام كلمة أمام هذا الجزء من الدورة.
    3. At the same meeting, the Deputy Secretary-General addressed the segment. UN 3 - وفي الجلسة نفسها، ألقت نائبة الأمين العام كلمة أمام هذا الجزء من الدورة.
    4. Also at the same meeting, the Deputy Secretary-General of the United Nations addressed the Council. UN 4 - وفي الجلسة نفسها أيضا، ألقت نائبة الأمين العام للأمم المتحدة كلمة أمام المجلس.
    At the first substantive session, on 2 March, the Deputy to the High Representative delivered a statement on his behalf. UN وفي الدورة الموضوعية الأولى، المعقودة في 2 آذار/مارس، ألقت نائبة الممثل السامي، بياناً نيابة عنه.
    4. Also at the 1st meeting, the Deputy Secretary-General of the United Nations addressed the Council. UN 4 - وفي الجلسة الأولى أيضا، ألقت نائبة الأمين العام للأمم المتحدة كلمة أمام المجلس.
    113. At the same meeting, the Deputy Secretary-General of the United Nations addressed the Commission. UN 113 - وفي الجلسة نفسها، ألقت نائبة الأمين العام للأمم المتحدة كلمة أمام اللجنة.
    4. Also at the 1st meeting, the Deputy Secretary-General of the United Nations addressed the Council. UN 4 - وفي الجلسة الأولى أيضا، ألقت نائبة الأمين العام للأمم المتحدة كلمة أمام المجلس.
    4. Also at the same meeting, the Deputy Secretary-General of the United Nations addressed the Council. UN 4 - وفي الجلسة نفسها أيضا، ألقت نائبة الأمين العام للأمم المتحدة كلمة أمام المجلس.
    For instance, at the World Medical Association General Assembly, the Deputy High Commissioner delivered a keynote speech on the right to health, highlighting the main obligations deriving from the right and the important role that health practitioners play in ensuring the effective implementation of this right. UN فقد ألقت نائبة المفوضة السامية، على سبيل المثال، خطاباً افتتاحياً بشأن الحق في الصحة أمام الجمعية العامة للجمعية الطبية العالمية، سلطت فيه الضوء على الالتزامات الرئيسية المنبثقة من هذا الحق والدور الهام للعاملين في قطاع الصحة في ضمان فعالية إعماله.
    188. Before introducing the new country programmes that the Fund was bringing to the Executive Board for its guidance and approval, the Deputy Executive Director (Programme) made a brief statement concerning the new presentation of country programme documents prepared for the Board. UN ١٨٨ - قبل عرض البرامج القطرية الجديدة التي يُريد الصندوق عرضها على المجلس التنفيذي لتلقي التوجيه والموافقة، ألقت نائبة المدير التنفيذي )البرنامج( بيانا موجزا بشأن طريقة العرض الجديدة لوثيقة البرامج القطرية التي أعدت للعرض على المجلس.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus