"ألقى الرئيس كلمة" - Traduction Arabe en Anglais

    • the Chairman made a statement
        
    • the President gave a
        
    • the President addressed
        
    At the 597th meeting, on 3 June, the Chairman made a statement outlining the work of the Committee at its current session. UN 14- وفي الجلسة 597، المعقودة في 3 حزيران/يونيه، ألقى الرئيس كلمة ذكر فيها الخطوط العريضة لعمل اللجنة في دورتها الحالية.
    At the 534th meeting, on 8 June, the Chairman made a statement outlining the work of the Committee at its current session. UN 15- وفي الجلسة 534، المعقودة في 8 حزيران/يونيه، ألقى الرئيس كلمة قدّم فيها عرضا موجزا لأعمال اللجنة في دورتها الحالية.
    Also at the 566th meeting, the Chairman made a statement outlining the work of the Committee at its current session. UN 15- وفي الجلسة 566 أيضا، ألقى الرئيس كلمة عرض خلالها أعمال اللجنة في دورتها الحالية.
    At the 582nd meeting, on 11 June, the Chairman made a statement outlining the work of the Committee at its current session. UN 15- وفي الجلسة 582 المعقودة في 11 حزيران/يونيه، ألقى الرئيس كلمة ذكر فيها الخطوط الرئيسية لعمل اللجنة في دورتها الحالية.
    25. After calling the meeting to order, the President gave a brief condolence message to the Government and people of Algeria on the sad loss of lives from the earthquake in that country. UN 25 - بعد افتتاحه للجلسة، ألقى الرئيس كلمة موجزة قدم فيها التعازي لحكومة وشعب الجزائر على الخسائر الأليمة في الأرواح التي مني بها ذلك البلد من جراء الزلزال.
    On 15 July 2003, the President addressed the United Nations International Law Commission, during its fiftyfifth session (second part), which was held at Geneva. UN وفي 15 تموز/يوليه 2003، ألقى الرئيس كلمة أمام لجنة الأمم المتحدة للقانون الدولي، خلال دورتها الخامسة والخمسين (الجزء الثاني)، المعقودة في جنيف.
    9. At the opening meeting, the Chairman made a statement concerning the utilization of conference services by the Subcommittee. UN 9- وفي الجلسة الافتتاحية، ألقى الرئيس كلمة حول كيفية استفادة اللجنة الفرعية من موارد خدمة المؤتمرات.
    18. At the 518th meeting, on 2 June 2004, the Chairman made a statement outlining the work of the Committee at its current session. UN 18- وفي الجلسة 518 أيضا، المعقودة في 2 حزيران/يونيه 2004، ألقى الرئيس كلمة قدّم فيها عرضا موجزا لأعمال اللجنة في دورتها الحالية.
    21. At the 550th meeting, on 7 June, the Chairman made a statement outlining the work of the Committee at its current session. UN 21- وفي الجلسة 550، المعقودة في 7 حزيران/يونيه، ألقى الرئيس كلمة قدّم فيها عرضا موجزا لأعمال اللجنة في دورتها الحالية.
    At the 765th meeting, on 31 March, the Chairman made a statement briefly describing the work to be undertaken by the Subcommittee at its forty-seventh session. UN 7- خلال الجلسة 765، المعقودة في 31 آذار/مارس، ألقى الرئيس كلمة ذكر فيها بإيجاز الأعمال التي ستضطلع بها اللجنة الفرعية خلال دورتها السابعة والأربعين.
    At the 748th meeting, on 26 March, the Chairman made a statement briefly describing the work to be undertaken by the Subcommittee at its forty-sixth session. UN 2- وفي الجلسة 748، المعقودة في 26 آذار/مارس، ألقى الرئيس كلمة وصف فيها بإيجاز الأعمال التي من المقرّر أن تضطلع بها اللجنة الفرعية في دورتها السادسة والأربعين.
    9. Following the adoption of the agenda, the Chairman made a statement outlining the work of the Subcommittee at its current session. UN ٩ - وبعد اقرار جدول اﻷعمال ، ألقى الرئيس كلمة أوجز فيها أعمال اللجنة الفرعية في دورتها الحالية .
    At the 783rd meeting, on 23 March, the Chairman made a statement briefly describing the work to be undertaken by the Subcommittee at its forty-eighth session. UN 9- في الجلسة 783، المعقودة في 23 آذار/مارس، ألقى الرئيس كلمة قدّم فيها عرضا موجزا للعمل الذي ستضطلع به اللجنة الفرعية في دورتها الثامنة والأربعين.
    At the 732nd meeting, on 3 April, the Chairman made a statement briefly describing the work to be undertaken by the Subcommittee at its forty-fifth session. UN 2- وفي الجلسة 732، المعقودة في 3 نيسان/أبريل، ألقى الرئيس كلمة وصف فيها بإيجاز الأعمال التي من المقرّر أن تضطلع بها اللجنة الفرعية في دورتها الخامسة والأربعين.
    At the 599th meeting, on 16 February, the Chairman made a statement outlining the work of the Subcommittee at its current session and reviewing space activities over the past year, including important advances that had been made as a result of international cooperation. UN 17- وفي الجلسة 599، المعقودة في 16 شباط/فبراير، ألقى الرئيس كلمة قدم فيها عرضا موجزا لعمل اللجنة الفرعية في دورتها الحالية واستعرض فيها الأنشطة الفضائية في السنة الماضية، بما في ذلك أوجه التقدم الهامة التي تحققت بفضل التعاون الدولي.
    At the 618th meeting, on 21 February, the Chairman made a statement outlining the work of the Subcommittee at its current session and reviewing space activities of the previous year, including important advances that had been made as a result of international cooperation. UN 11- وفي الجلسة 618، المعقودة في 21 شباط/فبراير، ألقى الرئيس كلمة قدّم فيها بيانا موجزا لعمل اللجنة الفرعية في دورتها الحالية، واستعرض فيها الأنشطة الفضائية في السنة السابقة، بما في ذلك أوجه التقدّم الهامة التي تحقّقت بفضل التعاون الدولي.
    At the opening (711th) meeting, the Chairman made a statement briefly describing the work to be undertaken by the Subcommittee at its forty-fourth session. UN 2- وفي الجلسة 711 الافتتاحية، ألقى الرئيس كلمة وصف فيها بإيجاز الأعمال التي من المقرّر أن تضطلع بها اللجنة الفرعية في دورتها الرابعة والأربعين.
    At the opening meeting, the Chairman made a statement briefly describing the work to be undertaken by the Subcommittee at its current session. UN ٤ - وفي الجلسة الافتتاحية ، ألقى الرئيس كلمة قدم فيها عرضا موجزا لﻷعمال التي ستضطلع بها اللجنة الفرعية في دورتها الحالية .
    Also at the opening meeting, the Chairman made a statement briefly describing the work to be undertaken by the Subcommittee at its current session. UN ٤ - وفي الجلسة الافتتاحية أيضا ، ألقى الرئيس كلمة قدم فيها عرضا موجزا لﻷعمال التي ستضطلع بها اللجنة الفرعية في دورتها الحالية .
    At the 488th meeting, on 5 June, the Chairman made a statement outlining the work of the Committee at its current session and stressing the contribution that space applications could make to sustainable development and global efforts to eradicate poverty. UN 13- وفي الجلسة 488، المعقودة في 5 حزيران/يونيه، ألقى الرئيس كلمة عرض فيها بايجاز عمل اللجنة في دورتها الحالية، وأكد فيها على المساهمة التي يمكن أن تقدمها التطبيقات الفضائية في تحقيق التنمية المستدامة وفي الجهود العالمية الرامية إلى القضاء على الفقر.
    24. After calling the meeting to order, the President gave a brief condolence message to the people of Algeria on the sad loss of lives from the earthquake in that country. UN 24 - بعد افتتاحه للجلسة، ألقى الرئيس كلمة موجزة قدم فيها التعازي لشعب الجزائر على الخسائر الأليمة في الأرواح التي مني بها ذلك البلد من جراء الزلزال.
    203. On the same day, the President addressed the sixth informal meeting of Legal Advisers to Ministries of Foreign Affairs of States Members of the United Nations on their role in international judicial settlement. UN ٣٠٢ - وفي اليوم نفسه، ألقى الرئيس كلمة أمام الاجتماع غير الرسمي السادس للمستشارين القانونيين لدى وزارات خارجية الدول اﻷعضاء في اﻷمم المتحدة عن دورهم في التسوية القضائية الدولية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus