Drop it or I swear to god I'll put a bullet in her head! | Open Subtitles | ألقيه أو أقسم بالله أنني سأضع رصاصة في رأسها ! دعه يذهب |
Drop it. No, this has to be done! | Open Subtitles | ألقيه لا ، فهذا لا بد أن يحدث لها |
Drop it on the ground. | Open Subtitles | ـ ألقيه على الأرض |
The feeling is mutual. Throw him up on the big screen. | Open Subtitles | هذا شعورٌ متبادل ألقيه على الشاشة الكبيرة |
Because every time it rings, I want to throw it out the window. | Open Subtitles | هلا تتوقفي عن الإتصال ؟ كل مرة يرن الهاتف أريد أن ألقيه من النافذة |
Last time I ask, Drop it. | Open Subtitles | آخر مرة أطلب فيها, ألقيه |
Drop the gun, ma'am. Drop it. | Open Subtitles | ألقي السلاح ياسيدتي، ألقيه |
I don't care. Drop it now. | Open Subtitles | لا أهتم , ألقيه الآن |
On me. Drop your weapon. Drop it. | Open Subtitles | ألقي بسلاحك ألقيه |
Drop it. Drop the gun. | Open Subtitles | ألقيه ألقي المسدس |
Drop the knife. Drop it. | Open Subtitles | ألقي السكين، ألقيه |
No, you Drop it. | Open Subtitles | كلا ، بل أنتِ ألقيه |
Put the money in a garbage bag, Drop it in the dumpster behind the 7-11... on the corner of crenshaw and olympic. | Open Subtitles | ضع المال في كيس قمامة، ألقيه في سلة المهملات خلف 7-11... على زاوية كرينشو والأولمبي. |
Drop it! Put down the gun or I swear I'll blow his head off! | Open Subtitles | -بل ألقيه أنتِ، وإلاّ سأفجّر رأسه |
I said Drop it! | Open Subtitles | {\FF00FF\3ca000ff}قلتٌ ألقيه |
Drop it now! | Open Subtitles | ألقيه الآن ! -فيكي)، أطلقي عليه! |
Drop it. | Open Subtitles | ألقيه |
Drop it. | Open Subtitles | ألقيه |
Not as big as me. I'll tie him up and Throw him out. | Open Subtitles | ليس كبيرا مثلى أنا سأكتفه و ألقيه خارجا |
Throw him in the cell. | Open Subtitles | ألقيه فى الزنزانة |
I did not throw it, I placed it, knowing that the janitor would find it and know it was yours and return it to you unharmed. | Open Subtitles | لم ألقيه بل وضعته هناك كنت أعرف أن عامل القمامة سيجده و يعرف أنه يرجع لك و يعيده بدون أى ضرر |
this is not my first statement to this venerable assembly. | UN | ليس هذا هو البيان الأول الذي ألقيه أمام هذا الجمع الموقر. |
Second, I proceed from the fact that this is the first address to the newly elected Parliament. | UN | ثانيا، هذا هو أول خطاب ألقيه أمام البرلمان الجديد. |