"ألم أخبركم" - Traduction Arabe en Anglais

    • Didn't I tell you
        
    • Did I not tell you
        
    • Did I tell ya
        
    • did I tell you
        
    Didn't I tell you guys we'd have fun in here? Open Subtitles ألم أخبركم يا رفاق بأننا سنجظى بالمرح هنا ؟
    Oh, Didn't I tell you this guy was hilarious? Open Subtitles ألم أخبركم أنه هذا الإنسان هو الأظرف ؟
    This is someone I worked with, Didn't I tell you about a funny colleague the other day? Open Subtitles عملت معه سابقا ألم أخبركم عن زميلي المسلي ذلك اليوم
    Did I not tell you guys that it was Tuxedo Night? Open Subtitles ألم أخبركم يا شباب أن هذه الليلة هي ليلة البذلة الرسمية؟
    Did I tell ya or Did I tell ya? Open Subtitles ألم أخبركم ؟ ... ألم أخبركم؟
    By the way, did I tell you? Open Subtitles بالمناسبة , ألم أخبركم ؟
    Didn't I tell you never to play with a strange kid like him? Open Subtitles ألم أخبركم ألا تلعبوا مع طفل غريب مثله ؟
    Didn't I tell you boys the best way to follow somebody is to get ahead of them? Open Subtitles ألم أخبركم أن أفضل طريقة لملاحقة أحدهم هو أن تسبقهم؟
    Didn't I tell you to dig a new well farther from the shore? Open Subtitles ألم أخبركم بحفر بئر جديدة بعيدة عن الشاطئ ؟
    Didn't I tell you idiots not to take your eyes of the car? Open Subtitles ألم أخبركم يا أغبياء الا ترفعوا اعينكم عن السيارة?
    Didn't I tell you what her note said? Open Subtitles ألم أخبركم بما ورد في الملاحظة التي تركتها؟
    Didn't I tell you to stay out of trouble or what? Screenplay by Won ChoiSung-min Lee Adapted byJin-young KimSeok-kon Kim Open Subtitles ألم أخبركم بأن تبتعدوا عن المتاعب أم ماذا ؟
    Didn't I tell you not to go outside with your slippers on? Open Subtitles ألم أخبركم ألا تخرجوا بالأنعلة ؟
    I told you. Didn't I tell you, though? Open Subtitles أخبرتكم بذلك ألم أخبركم بذلك ؟
    Didn't I tell you to stay put! Open Subtitles ألم أخبركم أن تبقوا في مكانكم؟
    Didn't I tell you guys? Open Subtitles ألم أخبركم يا رفاق؟
    Didn't I tell you fellas? Open Subtitles ألم أخبركم يارفاق؟
    Did I not tell you this was the one? Open Subtitles ألم أخبركم أنه سيكون المطلوب ؟
    Did I not tell you guys that? Open Subtitles ألم أخبركم يا رفاق هذا؟
    did I tell you or did I tell you? Open Subtitles ألم أخبركم ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus