"ألم تقرأ" - Traduction Arabe en Anglais

    • Didn't you read
        
    • Haven't you read
        
    • Did you not read
        
    • Don't you read
        
    • Can't you read
        
    • You don't read
        
    • you ever read
        
    Didn't you read the fine print on the incantation? Open Subtitles ألم تقرأ الكلام المطبوع بخط صغير على الرقية؟
    Didn't you read the newspaper during those 10 years of war? Open Subtitles ألم تقرأ الجرائد طوال تلك السنوات العشر من الحرب؟
    Didn't you read my biography? Um... I... Open Subtitles ألم تقرأ سيرتي الذاتية؟ لقد كنت سأقوم بذلك للتو
    Haven't you read the case file... on the League's first mission? Open Subtitles ألم تقرأ ملف القضية على مهمة الأتحاد الأولى ؟
    Did you not read any of the literature they gave us? Open Subtitles ألم تقرأ أي من المحاضرات التي أعطونا إياها؟
    Don't you read you contract? Open Subtitles ألم تقرأ العقد ؟
    We're closed! Can't you read the sign? Open Subtitles لقد أغلقنا, ألم تقرأ العلامة ؟
    You've met the feds before now, I take it. Oh, You don't read the financial pages? Open Subtitles ــ لقد قابلتهم قبل الآن, فهمتْ ــ ألم تقرأ النشرات الماليه ؟
    Didn't you read the fine print before you signed that medical form? Open Subtitles ألم تقرأ الغرامة المطبوعة قبل أن توقع على تلك الروشتة الطبية ؟
    Sweet talk me all you want to, but Didn't you read this sign? Open Subtitles لك أن تقول ما تريد من الكلام ولكن ألم تقرأ تلك الوثيقة؟
    - Yes. Didn't you read my résumé? Open Subtitles ـ أجل, ألم تقرأ سيرتي الذاتية؟
    Didn't you read Lord of the Rings in high school? Open Subtitles ألم تقرأ "سيد الخواتم" في المدرسة العليا؟
    Didn't you read about us in the Wall Street Journal? Open Subtitles ألم تقرأ عننا في صحيفة الول استريت
    Didn't you read the clipping? Open Subtitles ألم تقرأ عنهم ؟
    Didn't you read my message? Open Subtitles ألم تقرأ رسالتي؟
    - Haven't you read the morning papers? Open Subtitles ألم تقرأ صحف الصباح ؟ - لا ، لم أقرأها -
    Haven't you read the graboid comics? Open Subtitles ألم تقرأ مجلات جرابويد الهزلية؟
    Did you not read the article on earthquake preparedness in the newspaper today? Open Subtitles ألم تقرأ مقالة التحضير للهزات الأرضية في جريدة اليوم ؟
    Oh, Did you not read your acceptance letter? Open Subtitles ألم تقرأ رسالة قبولك؟
    Don't you read Variety, Mr. Meyer? Open Subtitles ألم تقرأ مقالات السيد مير؟
    Can't you read the writing on the wall, Bronson? Open Subtitles ألم تقرأ الأوراق والفواتير ؟
    - You don't read the business section? Open Subtitles ــ ألم تقرأ قسم العمل؟
    Yeah, you ever read the book When Bad Things Happen to Good People? Open Subtitles حسناً، ألم تقرأ كتب حيث تحصل فيها أشياء سيئة لأشخاص طيبين؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus