I'd thought he might become an excellent subordinate for Commandant Alexei... | Open Subtitles | كنت أعتقد أنه يُمكن أن يصبح تابعاً ممتازاً للقائد أليكسي.. |
Mr. Alexei Korotaev; International League of Human Rights (ILHR) | UN | السيد أليكسي كوروتاييف، الرابطة الدولية لحقوق الإنسان |
We have intel on a drop house used by Alexei Bisko, a Captain in the Ukrainian mafia. | Open Subtitles | هناك شحنة سَتُسلم في بيت من قبل أليكسي بيسكو, قائد في المافيا الأوكرانية |
So, Alexey Nikolaevich, you believe in mysticism? | Open Subtitles | ، أليكسي نيكولايفيتش، هذا يعني أنك تؤمن في التصوف؟ |
Alexey Fyodorovitch, give me your hand. I have to make a great confession. | Open Subtitles | أليكسي فرويدروفيتش، ساعدنا يجب أن أقوم بإعتراف مهم |
Now that Ivan Letnov is in Chino, we expect Alexi to take his place as | Open Subtitles | الآن و بما أن إيفان ليتنوف في تشينو، فنتوقع من أليكسي بأن يحل محله |
He even put the squad that Commandant Alexei gave him in harm's way. | Open Subtitles | حتى أنه وضع الكتيبة التي أهداها له القائد أليكسي في موضع الأذى |
The defendant, Alexei Nemerov, has been accused by his former wife, | Open Subtitles | المتهم أليكسي نيميروف متهم من طرف زوجته السابقة |
Alexei was too busy whoring around to be a proper parent. | Open Subtitles | لقد كان أليكسي مشغولا بعلاقاته الجنسية هنا وهناك كي يكون أبا جيدا |
Now, did Alexei willfully conceal or remove Sasha from Kelli? | Open Subtitles | والآن هل تعمد أليكسي أن ينتزع أو يخفي ساشا من كيلي؟ |
Sometimes people tell me I look like hockey player, Alexei Kovalev. | Open Subtitles | أحيانا ناس يخبرونني أبدو مثل لاعب هوكي، أليكسي كوفاليف. |
So, Jack, I'm recommending that you reach out to Alexei Vasilevich. | Open Subtitles | لذا، جاك، أوصي بأنّك تمدّ اليدّ إلى أليكسي فاسيليفيتش. |
Alexei was permitted to come to France in 1987. | Open Subtitles | سُـمِح لـ "أليكسي" بالمجيء إلـى "فرنسـا" فـي 1987 |
Alexey Fyodorovitch, give me your hand. Why are you taking it away? | Open Subtitles | أليكسي فرويدروفيتش، أعطني يدك لماذا تبعدها؟ |
You may be sure, Alexey Fyodorovitch, that when I am a mother, if I have a daughter like myself I shall certainly spy on her! | Open Subtitles | ربَما تكون محقَاً يا أليكسي فرويدروفيتش بأنني إذا كنت أمَاً وكان عندي إبنةَ مثلي، فإنَني بالتأكيد كنت سأتجسَس عليها |
Do you know I shall spy upon you, Alexey Fyodorovitch. | Open Subtitles | هل تعلم بأنني سأتجسَس عليك يا أليكسي فرويدروفيتش؟ |
Alexey Fyodorovitch, why have you been so sad lately? | Open Subtitles | أليكسي فرويدروفيتش، لماذا أنت حزين مؤخَراً؟ |
Alexey Fyodorovitch, that's true, of course, and you'll have time to quarrel and separate a thousand times in a year and a half. | Open Subtitles | أليكسي فرويدروفيتش، ذلك صحيح طبعاً وسيكون لديك الوقت لتتشاجر وتنفصل لألف مرَة في غضون سنة ونصف |
No, just Alexi needs it, not the rest. | Open Subtitles | لا ، " أليكسي " فقط من يحتاج لهذا ، لا يحتاج إلى الراحة |
Amanda overheard Nick talking to Alexis about a meeting that she had with Quincy. | Open Subtitles | سمعت من أماندا أن أليكسي تتكلم مع أوفيرد الذي فرض كوين إجتماع حول |
Tsar Aleksei and his Patriarch both wanted to tidy up the Church, take it back to a pure Byzantine Orthodoxy. | Open Subtitles | القيصر أليكسي والبطريرك أرادا إعادة ترتيب الكنيسة، عائدين بها إلى الأرثوذكسية البيزنطية النقية |
1. The 14th session of the Commission on Sustainable Development was opened on the morning of 1 May 2006 by the Under-Secretary-General for Economic and Social Affairs, who read a message from the Chairman, Aleksi Aleksishvili, Minister of Finance of Georgia, informing delegates that he was unable to attend due to a national emergency in his country. | UN | 1 - افتتح وكيل الأمين العام للشؤون الاقتصادية والاجتماعية الدورة الرابعة عشرة للجنة التنمية المستدامة في صباح يوم 1 أيار/مايو 2006، حيث قرأ رسالة من الرئيس، أليكسي أليكسيشيفيلي وزير المالية في جورجيا، يُبلغ فيها المندوبين بعدم استطاعته الحضور بسبب حالة طوارئ وطنية في بلده. |