Alina Mihaela Bica, Secretary of State, Ministry of Justice of Romania | UN | ألينا ميهاييلا بيكا، وزيرة الدولة بوزارة العدل في رومانيا |
Submitted by: Mrs. Alina Simunek, Mrs. Dagmar Hastings, Tuzilova and Mr. Josef Prochazka | UN | المقدم من: السيدة ألينا سيمونيك، والسيدة داغمار هاستنغز توزيلوفا، والسيد جوزيف بروتشاتسكا |
Romania Liviu Popescu, Florentina Voicu, Alina Dorobant | UN | رومانيا ليفيو بوبسكو ، فلورنتينا فويكو ، ألينا دوروبنت |
Alana Devon fired the actual shot that killed the security guard. | Open Subtitles | أطلقت ألينا ديفون النار وقتلت حارس الأمن |
Poochi the dwarf decided to look for AIina in the palace. | Open Subtitles | قرر "بوتشي القزم" أن يبحث عن "ألينا" في القصر |
Chicago PD's turned the homicide investigation over to us. | Open Subtitles | قسم شرطة شيكاغو حولت التحقيق في الجريمة ألينا |
I'm Elena Torres from the Make A Nest nonprofit on Troy Street. | Open Subtitles | انا ألينا توريس بنت النينو توريس هههههههههه من منظمة غير ربحية في شارع تروي |
Alena needs to deliver this baby naturally, on her own. She has to, or I am never gonna get her back. | Open Subtitles | ألينا تحتاج لولادة هذا الطفل طبيعياً لوحدها, هي يجب أن تفعلها |
Romania Liviu Bota, Nicoleta Iliescu, Sorin Tanasescu, Bebe Ciubotaru, Alina Niculescu | UN | يغيو بوتا، نيكوليتا إيلييسكو، سورين تانا سيسكو، بيبـي تشيوبوتارو، ألينا نيكوليسكو رومانيا |
Submitted by: Mrs. Alina Simunek, Mrs. Dagmar Hastings, Tuzilova and Mr. Josef Prochazka | UN | المقدم من: السيدة ألينا سيمونيك، والسيدة داغمار هاستنغز توزيلوفا، والسيد جوزيف بروتشاتسكا |
In seventh grade, I played spin-the-bottle and it landed on Alina Shankar. | Open Subtitles | في الصف السابع كنت ألعب أدر الزجاجة وتوقفت على "ألينا شانكر" |
You should understand, Alina, I am not in the investigation business. | Open Subtitles | يجب أن تفهمي يا ألينا أنا لا أعمل في مجال التحقيقات |
Listen to you. Alina got her father back and you're all "Who cares?" | Open Subtitles | إستمع إلى نفسك ، ألينا حصلت على والدها مجدداً ولسان حالك يقول من يهتم ؟ |
I'll go tell Alina about her father. I'll do better at making it sound like a good thing. | Open Subtitles | سأذهب لأخبر ألينا عن والدها سأفعل ذلك بأفضل طريقة لأجعله يبدوا شيئاً جيداً بدلاً من أن يكون خبراً حزيناً |
That's why we only found Alana's fingerprints in Dr. Collier's house and in his office and in his car. | Open Subtitles | لهذا وجدنا بصمات أصابع ألينا فقط في بيت الدّكتور كولير وفي مكتبه وفي سيارته |
Not because Alana was living with Dr. Collier, but because she was Dr. Collier. | Open Subtitles | ليس لأن ألينا كانت تعيش مع الدّكتور كولير لكن لأنها كانت الدّكتور كولير |
The shot that was fired in Alana's face missed her left eye. | Open Subtitles | الطلقة التي أطلقت في وجه ألينا أخطأت عينها اليسرى |
And now Sinbad can save the Princess AIina. | Open Subtitles | "الآن يستطيع "سندباد "إنقاذ الاميرة "ألينا |
Her name was AIina... and she was fresh as the dew... and beautiful as a blushing rose. | Open Subtitles | ... "اسمها "ألينا ... كانت نقية مثل الندى وجميلة مثل الوردة الحمراء |
She doesn't make it all the way to us, he doesn't make it all the way to you. | Open Subtitles | سوف تأتي ألينا حتى المنصف ويأتي أليكم إلى المنتصف |
Elena's body has also been moved so please, Alec, | Open Subtitles | جثة ألينا أخذت أيضاً لذلك أرجوك يا أليك |
Ms. Alena Kroupova | UN | السيدة ألينا كروبوفا |
! I had a daughter, Alehna. | Open Subtitles | (لقدكانلديأبنة،(ألينا. |
He takes a look at Terrence on his knees, shaking with fear, swollen face looking up at us, hoping he's not gonna be killed. | Open Subtitles | يلقي نظرة الى تيرينس وهو على ركبته يرتعش من الخوف بوجه متورم ينظر ألينا |
Allina, I know I've said this before, but thank you for letting us in here, helping us through the material. | Open Subtitles | (ألينا)، أعرف أنني ذكرت لك ذلك قبلا ولكن شكرًا لكِ على السماح لنا بالدخول هنا ومساعدتنا في الاطلاع على هذه المواد |