"أماكن الحرمان من الحرية" - Traduction Arabe en Anglais

    • places of deprivation of liberty
        
    • places of detention
        
    • detention facilities
        
    • place of deprivation of liberty
        
    places of deprivation of liberty visited by the Subcommittee UN أماكن الحرمان من الحرية التي زارتها اللجنة الفرعية
    places of deprivation of liberty visited by the SPT UN أماكن الحرمان من الحرية التي زارتها اللجنة الفرعية
    places of deprivation of liberty visited I. Prison establishments UN أماكن الحرمان من الحرية التي زارتها اللجنة الفرعية
    places of deprivation of liberty visited by the delegation UN أماكن الحرمان من الحرية التي زارها الوفد
    He would therefore welcome information on the extent to which NGOs had access to places of deprivation of liberty. UN وبالتالي يود تلقي معلومات عن مدى وصول المنظمات غير الحكومية إلى أماكن الحرمان من الحرية.
    List of places of deprivation of liberty visited by the SPT UN قائمة بأسماء أماكن الحرمان من الحرية التي زارتها اللجنة الفرعية لمنع التعذيب
    C. places of deprivation of liberty visited by the delegation 11 4 UN جيم - أماكن الحرمان من الحرية التي زارها الوفد 11 4
    C. places of deprivation of liberty visited by the delegation UN جيم - أماكن الحرمان من الحرية التي زارها الوفد
    List of places of deprivation of liberty visited by the SPT UN قائمة أماكن الحرمان من الحرية التي زارها وفد اللجنة
    However, the Committee remains concerned at the fact that, in practice, physical restraint on children is still used in places of deprivation of liberty. UN ومع ذلك، تظل اللجنة تشعر بالقلق لأن تقييد حركة الأطفال لا يزال معمولاً به، في الواقع، في أماكن الحرمان من الحرية.
    Conditions in places of deprivation of liberty and deaths in custody UN الظروف السائدة في أماكن الحرمان من الحرية وحالات الوفاة رهن الاحتجاز
    places of deprivation of liberty visited by the delegation UN أماكن الحرمان من الحرية التي زارها الوفد
    Conditions in places of deprivation of liberty and deaths in custody UN الظروف السائدة في أماكن الحرمان من الحرية وحالات الوفاة رهن الاحتجاز
    places of deprivation of liberty visited by the delegation UN أماكن الحرمان من الحرية التي زارها الوفد
    Appropriate means, such as telephones, should be made available in all places of deprivation of liberty. UN وينبغي إتاحة الوسائل المناسبة، مثل الهواتف، في جميع أماكن الحرمان من الحرية.
    It carries out visits to places of deprivation of liberty and provides assistance and advice to national preventive mechanisms. UN وتقوم بزيارات إلى أماكن الحرمان من الحرية وتقدم المساعدة والمشورة للآليات الوقائية الوطنية.
    As a result, in the past 10 years the number of inmates in places of deprivation of liberty has declined by more than half. UN ونتيجةً لذلك، تراجع عدد النزلاء في أماكن الحرمان من الحرية إلى أكثر من النصف على مدى السنوات العشر الماضية.
    The places of deprivation of liberty were chosen by the representatives of the Federal Agency and the Joint Commission. UN واختار ممثلو الوكالة الاتحادية واللجنة المشتركة أماكن الحرمان من الحرية التي تمت زيارتها.
    E. Human rights in places of deprivation of liberty UN هاء- حقوق الإنسان في أماكن الحرمان من الحرية
    The establishment of the Centre has brought with it a system for the independent monitoring of places of detention and imprisonment. UN وقد أتاح تأسيس المركز إنشاء نظام لرصد أماكن الحرمان من الحرية وتقييدها رصداً مستقلاً ودائماً.
    The State party should take immediate and effective measures, to prevent torture and ill-treatment in all detention facilities and other places of deprivation of liberty in its territory. UN ينبغي للدولة الطرف أن تتخذ تدابير فورية وفعالة، لمنع التعذيب وسوء المعاملة في جميع أماكن الاحتجاز وغيرها من أماكن الحرمان من الحرية على أراضيها.
    75. The Subcommittee found that the records kept on detainees or persons held in police custody vary from one place of deprivation of liberty visited to another. UN 75- لاحظت اللجنة الفرعية أن تدوين البيانات المتعلقة بالأشخاص المحتجزين أو الموقوفين لدى الشرطة ليس متماثلاً في مختلف أماكن الحرمان من الحرية التي زارتها.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus