"أمام اللجنة الثانية" - Traduction Arabe en Anglais

    • to the Second Committee
        
    • before the Second Committee
        
    • the Second Committee of
        
    • addressed the Second Committee
        
    The President of the Economic and Social Council also made a special presentation to the Second Committee on poverty eradication. UN كما أن رئيس المجلس الاقتصادي والاجتماعي قدم عرضا خاصا أمام اللجنة الثانية عن القضاء على الفقر.
    Also for the first time, the World Bank President and a Nobel Laureate delivered keynote addresses to the Second Committee, which enriched the debates. UN ولأول مرة أيضا، يلقي رئيس البنك الدولي وأحد الفائزين بجائزة نوبل خطابين رئيسيين أمام اللجنة الثانية أثريا المناقشات.
    Delivered a statement on the need to conclude an international convention on climate to the Second Committee of the United Nations General Assembly UN ألقى بياناً بشأن ضرورة إبرام اتفاقية دولية بشأن المناخ أمام اللجنة الثانية للجمعية العامة للأمم المتحدة
    The challenge before the Second Committee was to provide the architecture for the discussions of those very important issues. UN وأن التحدي الماثل أمام اللجنة الثانية هو توفير هيكل للمناقشات التي تجري حول هذه المسائل البالغة اﻷهمية.
    In that regard, she greatly appreciated the statement made by Ms. Eveline Herfkens, Minister for Development Cooperation of the Netherlands, before the Second Committee and hoped that other donor countries would emulate that example. UN وأعربت في هذا الصدد عن بالغ تقديرها للبيان الذي أدلت به السيدة إيفلين هيرفكنز، الوزيرة الهولندية للتعاون اﻹنمائي أمام اللجنة الثانية وأعربت عن أملها في تحذو بلدان مانحة أخرى حذوها.
    We would like to associate ourselves with the views expressed on this draft resolution by the delegations of China, Japan and the Republic of Korea before the Second Committee. UN ونود أن نؤيد اﻵراء التي أعربت عنها بشأن مشروع القرار هذا وفود جمهورية كوريا والصين واليابان أمام اللجنة الثانية.
    In his introductory statement to the Second Committee during its general debate, Under-Secretary-General Nitin Desai referred to a recent analysis undertaken by The Economist with respect to international economic relations. UN لقد أشار وكيل اﻷمين العام نيتين ديساي، في بيانه الاستهلالي أمام اللجنة الثانية أثناء مناقشتها العامة، الى تحليل أجرته مؤخرا مجلة " الايكونوميست " للعلاقات الاقتصادية الدولية.
    In its statement to the Second Committee, her delegation had not mentioned the issue of the application of unilateral economic measures. Sometimes there was no necessity to name a country, because delegations were familiar with the geography of the region and would know what country was being referred to. UN وفي بيانه أمام اللجنة الثانية لم يذكر وفدها مسألة تطبيق تدابير اقتصادية إنفرادية وأحياناً لا تدعو الضرورة إلى تسمية بلدٍ بعينه لأن الوفود على إلمام بجغرافية المنطقة ويمكن أن تعرف ما هو البلد المُشار إليه.
    Beginning with the Assembly's fifty-second session, and in compliance with resolution 50/163, INSTRAW, while continuing to report to the Third Committee, will start reporting to the Second Committee on agenda items relating to the Institute's research and training activities. UN واعتبارا من الدورة الثانية والخمسين للجمعية العامة، وعملا بقرارها ٥٠/١٦٣، سيكون المعهد مسؤولا أمام اللجنة الثانية بالنسبة لبنود جدول اﻷعمال المتصلة بأنشطة البحث والتدريب بالمعهد، مع استمراره مسؤولا أمام اللجنة الثالثة.
    37. In line with the recommendation, the Rector has, in his presentations to the Second Committee of the General Assembly and to the UNESCO Executive Board, reported on the specific actions taken to implement the recommendations emanating from their deliberations on the work of UNU. UN 37 - قدم مدير الجامعة، في بياناته المدلى بها أمام اللجنة الثانية التابعة للجمعية العامة وأمام المجلس التنفيذي لليونسكو، عملا بهذه التوصية، تقارير عن الإجراءات المحددة التي اتخذت لتنفيذ التوصيات المنبثقة عن مداولاتهما بشأن عمل الجامعة.
    15. Pursuant to General Assembly resolution 58/208 of 23 December 2003, the Population Division prepared the report of the Secretary-General on international migration and development (A/59/325) for the fifty-ninth session of the Assembly and presented it to the Second Committee under agenda item 87 (b) (International migration and development). UN 15 - وعملا بقرار الجمعية العامة 58/208 المؤرخ 23 كانون الأول/ديسمبر 2003، أعدت شعبة السكان تقرير الأمين العام عن الهجرة الدولية والتنمية (A/59/325) المقدم إلى الدورة التاسعة والخمسين للجمعية وعرضته أمام اللجنة الثانية في إطار البند الفرعي 87 (ب) من جدول الأعمال (الهجرة الدولية والتنمية).
    A presentation to the Second Committee on the findings of the ad hoc expert group meeting on " Strengthening the business sector and entrepreneurship in developing countries: The potential of diasporas " will be held on Friday, 6 October 2006, from 10 a.m. to 1 p.m. in Conference Room 2. UN سيقدم عرض أمام اللجنة الثانية عن نتائج اجتماع فريق الخبراء المخصص بشأن " تعزيز قطاع الأعمال التجارية وتنظيم المشاريع في البلدان النامية: إمكانيات مساهمة المغتربين " يوم الجمعة، 6 تشرين الأول/أكتوبر 2006، من الساعة 00/10 إلى الساعة 00/13 في غرفة الاجتماعات 2.
    A presentation to the Second Committee on the findings of the ad hoc expert group meeting on " Strengthening the business sector and entrepreneurship in developing countries: The potential of diasporas " will be held on Friday, 6 October 2006, from 10 a.m. to 1 p.m. in Conference Room 2. UN سيقدم عرض أمام اللجنة الثانية عن نتائج اجتماع فريق الخبراء المخصص بشأن " تعزيز قطاع الأعمال التجارية وتنظيم المشاريع في البلدان النامية: إمكانيات مساهمة المغتربين " يوم الجمعة، 6 تشرين الأول/أكتوبر 2006، من الساعة 00/10 إلى الساعة 00/13 في غرفة الاجتماعات 2.
    1. It is my privilege to come once again before the Second Committee to introduce the agenda item on the implementation of the first United Nations Decade for the Eradication of Poverty. UN ١ - أتشرف بأن أقف مرة أخرى أمام اللجنة الثانية لكي أعرض بند جدول اﻷعمال المتعلق بتنفيذ عقد اﻷمم المتحدة اﻷول للقضاء على الفقر.
    " Taking note of the report of the Secretary-General A/48/434. and the statement made by the representative of the Sudan before the Second Committee of the General Assembly on 16 November 1993, UN " وإذ تحيط علما بتقرير اﻷمين العام)٥(، والبيان الذي أدلى به ممثل السودان أمام اللجنة الثانية للجمعية العامة في ١٦ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٣،
    Taking note of the report of the Secretary-General on emergency assistance to the Sudan, A/48/434. and of the statement made by the representative of the Sudan before the Second Committee of the General Assembly on 16 November 1993, See A/C.2/48/SR.33. UN وإذ تحيط علما بتقرير اﻷمين العام عن تقديم المساعدة الطارئة إلى السودان)٧١(، وبالبيان الذي أدلى به ممثل السودان أمام اللجنة الثانية للجمعية العامة في ٦١ تشرين الثاني/نوفمبر ٣٩٩١)١٨(،
    Having considered the statement made on behalf of the Secretary-General by the Under-Secretary-General for Policy Coordination and Sustainable Development before the Second Committee on 9 November 1993, A/48/585. UN وقد نظرت في البيان الذي أدلى به، نيابة عن اﻷمين العام، وكيل اﻷمين العام لشؤون تنسيق السياسات والتنمية المستدامة أمام اللجنة الثانية في ٩ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٣)١(،
    Taking note of the report of the Secretary-General, 1/ and of the statement made by the representative of the Sudan before the Second Committee of the General Assembly on 16 November 1993, 2/ UN وإذ تحيط علما بتقرير اﻷمين العام)١(، وبالبيان الذي أدلى به ممثل السودان أمام اللجنة الثانية للجمعية العامة في ٦١ تشرين الثاني/نوفمبر ٣٩٩١)٢(،
    Taking note of the report of the Secretary-General on emergency assistance for humanitarian relief and the economic and social rehabilitation of Somalia, 1/ and the statement made before the Second Committee of the General Assembly on 16 November 1993 by the Under-Secretary-General for Humanitarian Affairs, 2/ UN وإذ تحيط علما بتقرير اﻷمين العام عن تقديم المساعدة الطارئة من أجل اﻹغاثة اﻹنسانية واﻹنعاش الاقتصادي والاجتماعي في الصومال)١(، والبيان الذي أدلى به وكيل اﻷمين العام للشؤون اﻹنسانية أمام اللجنة الثانية للجمعية العامة في ١٦ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٣)٢(،
    When she addressed the Second Committee, she would encourage it to further integrate the right to development in its deliberations. UN وقالت إنها ستتكلم أمام اللجنة الثانية لحثها على إدماج الحق في التنمية بشكل أكبر في مناقشاتها.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus