"أمانات اتفاقيات ريو الثلاث" - Traduction Arabe en Anglais

    • secretariats of the three Rio Conventions
        
    Increase in joint activities among the secretariats of the three Rio Conventions reported to the respective COPs UN الإبلاغ عن زيادة المبادرات المشتركة فيما بين أمانات اتفاقيات ريو الثلاث لمؤتمرات أطراف كل منها على حدة
    A pavilion on ecosystems and climate change will be organized at the tenth meeting of the Conference of the Parties by the secretariats of the three Rio Conventions. UN وستُعد أمانات اتفاقيات ريو الثلاث جناحا خاصا بالنظم الإيكولوجية وتغير المناخ خلال الاجتماع العاشر لمؤتمر الأطراف.
    A joint contribution of the secretariats of the three Rio Conventions would subsequently be submitted to the respective meetings of the Conferences of the Parties. UN وسوف تُقدَّم مساهمة مشتركة من أمانات اتفاقيات ريو الثلاث بالتالي إلى الاجتماعات المعنية لمؤتمرات الأطراف.
    Such a process began with the development of the Rio markers by the Development Assistance Committee (DAC) of the Organisation for Economic Co-operation and Development (OECD) in consultation with the secretariats of the three Rio Conventions and the Global Mechanism (GM). UN وقد بدأت هذه العملية بعد أن وُضعت معالم ريو من قبل لجنة المساعدة الإنمائية التابعة لمنظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي بالتشاور مع أمانات اتفاقيات ريو الثلاث والآلية العالمية.
    30. Joint activities between the secretariats of the three Rio Conventions were essential for the successful implementation of the new Strategic Plan. UN 30 - وأضاف أن الأنشطة المشتركة بين أمانات اتفاقيات ريو الثلاث ضرورية لنجاح تنفيذ الخطة الاستراتيجية الجديدة.
    In 2002, the secretariats of the three Rio Conventions established a Joint Liaison Group (JLG), with the purpose of promoting cooperation and developing complementarities and synergies. UN 132- وفي عام 2002، أنشأت أمانات اتفاقيات ريو الثلاث فريقاً للاتصال المشترك بغرض النهوض بالتعاون وتعزيز أوجه التكامل والتآزر.
    In 2002, the secretariats of the three Rio Conventions established a Joint Liaison Group (JLG), with the purpose of promoting cooperation and developing complementarities and synergies. UN 132 - وفي عام 2002، أنشأت أمانات اتفاقيات ريو الثلاث فريقاً للاتصال المشترك بغرض النهوض بالتعاون وتعزيز أوجه التكامل والتآزر.
    Under the terms of reference, the Inspectors were required to make a comparison of the secretariats of the three Rio Conventions in terms of mandate, access to resources and staffing situation. UN 68- في إطار الاختصاصات طُلب إلى المفتشين إجراء مقارنة بين أمانات اتفاقيات ريو الثلاث من حيث الولاية والحصول على الموارد وحالة ملاك الموظفين.
    4748. The integration of measures to combat land degradation into specific mechanisms such as the Clean Development Mechanism of the Kyoto Protocol should be encouraged, with the support of the secretariats of the three Rio Conventions. UN 47- وينبغي التشجيع على إدراج تدابير مكافحة تدهور الأراضي في آليات محددة مثل آلية التنمية النظيفة التابعة لبروتوكول كيوتو، وذلك بدعم من أمانات اتفاقيات ريو الثلاث.
    16. The RMs have been developed by the Development Assistance Committee (DAC) of the Organization for Economic Co-operation and Development (OECD) in consultation with the secretariats of the three Rio Conventions and with the GM. UN 16- وهي مؤشرات وضعتها لجنة المساعدة الإنمائية (DAC) التابعة لمنظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي بالتشاور مع أمانات اتفاقيات ريو الثلاث وكذلك الآلية العالمية.
    18. With regard to the Rio markers, it should be noted that they have been developed by the Development Assistance Committee (DAC) of OECD, further to a request made in 1997 by the secretariats of the three Rio Conventions, with a view to tracking ODA activities targeting the objectives of each of the three Conventions. UN 18- وفيما يتعلق بمعالم ريو، تجدر الإشارة إلى أن أمانة لجنة المساعدة الإنمائية التابعة لمنظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي هي التي وضعتها بناء على طلب قدمته أمانات اتفاقيات ريو الثلاث في عام 1997() بهدف تتبع أنشطة المساعدة الإنمائية الرسمية التي ترمي إلى تحقيق أهداف كل اتفاقية من الاتفاقيات الثلاث.
    14. To specifically address the difficult task of ranking relevant projects in terms of their degree of relevance to addressing the objectives of the Convention, several country Parties have in recent years used a methodology, called Rio Markers, which has been developed by the secretariat of the DAC of the OECD in consultation with the secretariats of the three Rio Conventions. UN 14- وللتصدي تحديداً للمهمة الصعبة المتمثلة في ترتيب المشاريع ذات الصلة بحسب درجات فائدتها لتحقيق أهداف الاتفاقية، استخدمت عدة بلدان أطراف في السنوات الأخيرة منهجية، أطلق عليه اسم معالم ريو، وضعتها أمانة لجنة المساعدة الإنمائية التابعة لمنظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي بالتشاور مع أمانات اتفاقيات ريو الثلاث.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus