Parties are invited to submit their strategies and subsequent updates to the Ozone Secretariat as soon as possible. | UN | والأطراف مدعوة إلى تقديم استراتيجياتها وتحديثاتها اللاحقة إلى أمانة الأوزون في أقرب وقت ممكن. |
The strategies will be placed on the Ozone Secretariat website, which will be updated regularly; | UN | وستنشر الاستراتيجيات في موقع أمانة الأوزون في الشبكة العالمية الذي يجري تحديثه بانتظام؛ |
Noting that in 2001 Parties provided the Ozone Secretariat with the requested additional data, | UN | وإذ يلاحظ أن الأطراف زودت أمانة الأوزون في عام 2001 بالبيانات الإضافية المطلوبة، |
What should be the future role and function of the Ozone Secretariat? | UN | ○ ماذا ينبغي أن يكون عليه دور ووظيفة أمانة الأوزون في المستقبل؟ |
The data from the survey were then included in the Party's data submission to the Ozone Secretariat for the year 2005. | UN | وبعدئذ أدرجت البيانات المأخوذة من المسح في البيانات التي قدمها الطرف إلى أمانة الأوزون في عام 2005. |
The required data would be sent to the Ozone Secretariat as soon as possible upon his return to Yemen after the current meeting. | UN | وقال إن البيانات المطلوبة سترسل إلى أمانة الأوزون في أقرب وقت ممكن عند عودته إلى اليمن بعد إنتهاء هذا الاجتماع. |
The proposals will be considered by the Ozone Secretariat. | UN | وستنظر أمانة الأوزون في مقترحات المشروعات. |
the Ozone Secretariat participated in Ozone Day celebrations in China, India and Mauritius. | UN | 32 - وشاركت أمانة الأوزون في الاحتفالات بيوم الأوزون في كل من الصين، والهند، وموريشيوس. |
This MOU sets out the institutional arrangements between the Ozone Secretariat of UNEP and WMO on the allocation of funds under the Trust Fund. | UN | وتحدد مذكرة التفاهم الترتيبات المؤسسية بين أمانة الأوزون في برنامج الأمم المتحدة للبيئة والمنظمة العالمية للأرصاد الجوية بشأن تخصيص الأموال بمقتضى الصندوق الاستئماني. |
This may be done directly or, where appropriate, through the Ozone Secretariat in cases where there may be value in aggregation of a number of similar proposals from different TOCs to the same individual party. | UN | ويمكن القيام بذلك مباشرة أو، عند الاقتضاء، من خلال أمانة الأوزون في الحالات التي قد تنطوي على قيمة في تجميع عدد من الاقتراحات المماثلة من لجان الخيارات التقنية المختلفة، وذلك إزاء الطرف الفردي نفسه. |
On 7 May 2011 the Ozone Secretariat received a proposal to amend the Protocol from the Government of the Federated States of Micronesia. | UN | 38 - تلقَّت أمانة الأوزون في 7 أيار/مايو 2011 اقتراحاً بتعديل البروتوكول من حكومة ولايات ميكرونيزيا الموحدة. |
Each Party is requested to report on the implementation of the present paragraph to the Ozone Secretariat by 1 February for the years to which this decision applies; | UN | كما أن كل طرف مطالب بالإبلاغ بشأن تنفيذ هذه الفقرة إلى أمانة الأوزون في موعد غايته 1 شباط/فبراير من السنة التي يُطبق فيها هذا المقرر؛ |
2. To request Parties to provide nominations for experts to participate in the workshop to the Ozone Secretariat by 30 March 2006, aiming for a balanced representation from regional groups; | UN | 2 - يطلب من الأطراف أن توافي أمانة الأوزون في موعد غايته 30 آذار/مارس بتعيينات الخبراء للمشاركة في حلقة العمل؛ |
The primer will be updated by the Ozone Secretariat in a time and manner necessary to enable new members elected to the Committee to have the most uptodate information available to them. | UN | سيتم استكمال الدليل التمهيدي من جانب أمانة الأوزون في الوقت وبالصورة اللازمة لتمكين الأعضاء الجدد المنتخبين في اللجنة من الحصول على أحدث المعلومات. |
The primer will be updated by the Ozone Secretariat in a time and manner necessary to enable new members elected to the Committee to have the most uptodate information available to them. | UN | سيتم استكمال الدليل التمهيدي من جانب أمانة الأوزون في الوقت والشكل اللازمين لتمكين الأعضاء الجدد المنتخبين في اللجنة من الحصول على أحدث المعلومات. |
This obligation is set out in Article 4B of the Protocol, which also requires the Party, within three months of the date of introducing its licensing system, to report to the Ozone Secretariat on the establishment and operation of that system. | UN | وهذا منصوص عليه في المادة 4 باء من البروتوكول التي تطلب من الطرف أيضاً أن يقدم إلى أمانة الأوزون في غضون ثلاثة أشهر من تاريخ تطبيق نظام التراخيص تقريراً عن إنشاء هذا النظام وتشغيله. |
The representative of Armenia stated that her country had submitted full data to the Ozone Secretariat on more than one occasion, and that therefore the draft decision relating to Armenia should not be adopted. | UN | وذكرت ممثلة أرمينيا أن بلدها قد قدم بيانات كاملة إلى أمانة الأوزون في أكثر من مناسبة، وأنه بناء على ذلك ينبغي عدم اعتماد مشروع المقرر فيما يتعلق بأرمينيا. |
Parties are requested to submit additional information to the Ozone Secretariat by 31 January 2004; | UN | والأطراف مطالبة بتقديم معلومات إضافية إلى أمانة الأوزون في موعد غايته 31 كانون الثاني/يناير 2004؛ |
The latter was an expert workshop organized by the Ozone Secretariat on 7 July 2006, also in Montreal. | UN | وكان الاجتماع الأخير عبارة عن حلقة عمل للخبراء نظمته أمانة الأوزون في 7 تموز/يوليه 2006 في مونتريال أيضاً. |
the Ozone Secretariat is in the process of making changes to the Ozone website. | UN | 69- تجري أمانة الأوزون في الوقت الحالي عملية لإدخال تغييرات على الموقع الشبكي للأوزون. |