"أمانة الجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا" - Traduction Arabe en Anglais

    • the ECOWAS secretariat
        
    • ECOWAS secretariat and
        
    Since Nigeria has offered to provide the Level II Medical Facility, it is recommended that the ECOWAS secretariat pursue this matter vigorously. UN وبما أن نيجيريا عرضت توفير وحدة طبية من المستوى الثاني، يوصى بأن تتابع أمانة الجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا هذه المسألة بحزم.
    :: All end-user certificates should be submitted to the ECOWAS secretariat as part of the procedure to obtain waivers for the importation of arms into West Africa. UN :: يتعين تقديم جميع شهادات المستعمل النهائي إلى أمانة الجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا وذلك كجزء من إجراءات الحصول على الإعفاء لاستيراد الأسلحة إلى غرب أفريقيا.
    An example would be placing an Executive Directorate officer in the ECOWAS secretariat for several months to assist in the development of its subregional counter-terrorism strategy. UN والمثال على ذلك ندب موظف تابع للمديرية التنفيذية للعمل في أمانة الجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا لعدة أشهر للمساعدة في وضع استراتيجيتها دون الإقليمية لمكافحة الإرهاب.
    74. The Panel also verified that the ECOWAS secretariat had not received any notification on an order of small arms by Nigeria, as required by the moratorium. UN 74 - وتحقق الفريق أيضا من أن أمانة الجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا لم تتلق أي إخطار من نيجيريا بشأن طلب أسلحة صغيرة، وفقا لمقتضيات الوقف الاختياري.
    59. The Special Representative proposed and assisted the ECOWAS secretariat to establish a Child Protection Unit; the Unit was established in 2002. UN 59 - واقترح الممثل الخاص أن تنشئ أمانة الجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا وحدة لحماية الطفل، وساعدها في ذلك. وتم إنشاء هذه الوحدة في عام 2002.
    It met with the Executive Secretary and staff of the ECOWAS secretariat, staff of the Mano River Union secretariat and the Chairman of the Commission of the West African Economic and Monetary Union (UEMOA), the President of the African Development Bank and the Governor of the Central Bank of West African States (BCEAO). UN واجتمعت البعثة مع الأمين التنفيذي وموظفي أمانة الجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا وموظفي أمانة اتحاد نهر مانو ورئيس لجنة الاتحاد الاقتصادي والنقدي لغرب أفريقيا، ورئيس مصرف التنمية الأفريقي، ومحافظ المصرف المركزي لدول غرب أفريقيا.
    It met with the Executive Secretary and staff of the ECOWAS secretariat, staff of the Mano River Union secretariat and the Chairman of the Commission of the West African Economic and Monetary Union (UEMOA), the President of the African Development Bank and the Governor of the Central Bank of West African States (BCEAO). UN واجتمعت البعثة مع الأمين التنفيذي وموظفي أمانة الجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا وموظفي أمانة اتحاد نهر مانو ورئيس لجنة الاتحاد الاقتصادي والنقدي لغرب أفريقيا، ورئيس مصرف التنمية الأفريقي، ومحافظ المصرف المركزي لدول غرب أفريقيا.
    102. The Subregional Office has signed a Memorandum of Understanding with the ECOWAS secretariat which provides a framework for a multi-year programme to be developed with ECOWAS. UN 102- وقَّع المكتب دون الإقليمي مع أمانة الجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا مذكرة تفاهم توفر إطاراً لبرنامج متعدد السنوات سيتم وضعه مع الجماعة.
    The United States contributes financial assistance to IGAD and ECOWAS for the development of their early warning mechanisms, while the United Kingdom, Canada and Denmark contribute to human resource development of the ECOWAS secretariat. UN وتقدم الولايات المتحدة مساعدات مالية إلى الهيئة الحكومية الدولية المعنية بالتنمية والجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا لكي تنشئ كل منهما آلية الإنذار المبكر الخاصة بها، في حين أن المملكة المتحدة وكندا والدانمرك تساهم ماليا لتنمية الموارد البشرية في أمانة الجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا.
    14. Recognizing the crucial role of civil society in the promotion of peace and security, a civil society focal point, funded by the regional programme of the United Nations Development Programme (UNDP) to strengthen Africa's regional capacities for peacebuilding, has been established in the ECOWAS secretariat. UN 14 - واعترافا بالدور الأساسي الذي يؤديه المجتمع المدني في تعزيز السلام والأمن، أنشئ داخل أمانة الجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا مركز تنسيق للمجتمع المدني يموله البرنامج الإقليمي التابع لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي من أجل تعزيز قدرات أفريقيا الإقليمية في مجال بناء السلام.
    As a follow-up to a development account project led by the Statistics Division, the ECOWAS secretariat took over the project and, with continued support from the Division, organized several country assistance visits by consultants to facilitate capacity-building in the ECOWAS countries. UN وفي متابعة لمشروع حسابات التنمية الذي تشرف عليه شعبة الإحصاءات، تولت أمانة الجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا المشروع، وبدعم مستمر من الشعبة، نظمت عدداً من زيارات المساعدة القطرية التي قام بها الخبراء الاستشاريون بغرض تيسير بناء القدرات في الجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا.
    reference A. e. That the ECOWAS secretariat be impressed upon to rigorously pursue the offer by Nigeria to provide a Level II Medical Facility. UN (هـ) ينبغي أن تعمل أمانة الجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا بجدية على متابعة العرض الذي تقدمت به نيجيريا لتوفير وحدة طبية من المستوى الثاني؛
    6. In West Africa, the Drug Control Unit set up in 1996 within the ECOWAS secretariat is deploying significant efforts with the objective of coordinating drug related matters at the regional level and serves as a centre of reference and information in drug control. UN 6- في غرب أفريقيا، تبذل وحدة مكافحة المخدرات التي أنشئت في عام 1996 ضمن أمانة الجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا (الإيكواس) جهودا كبيرة لتنسيق الأمور المتعلقة بالمخدرات على الصعيد الإقليمي، وتعمل كمركز للمراجع والمعلومات في مجال مكافحة المخدرات.
    15. It is suggested that the ECOWAS secretariat and all stakeholders take action to fulfil most of the decisions taken at the 5th DSC meeting in Accra (as outlined at paragraph 38 of the final report) such as: UN 15 - يُقترح أن تتخذ أمانة الجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا وجميع أصحاب المصلحة المعنيين إجراءات لتنفيذ معظم القرارات المتخذة خلال الاجتماع الخامس للجنة الدفاع والأمن الذي عقد في أكرا (كما ورد في الفقرة 38 من التقرير الختامي) مثل:
    g. That the ECOWAS secretariat and all other stakeholders are enjoined to facilitate approval of the decisions of the 5th DSC meeting held in Accra from 4-5 March 2003 for implementation. Annex UN (ز) ينبغي تضافر جهود أمانة الجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا وسائر أصحاب المصلحة المعنيين من أجل تيسير الموافقة على قرارات الاجتماع الخامس للجنة الدفاع والأمن الذي عقد في أكرا يومي 4 و 5 آذار/مارس 2003 بغرض تنفيذها.
    6. In West Africa, the Drug Control Unit set up in 1996 within the ECOWAS secretariat is deploying significant efforts with the objective of coordinating drug related matters at the regional level and serves as a centre of reference and information in drug control. UN 6- في غرب أفريقيا، تبذل وحدة مكافحة المخدرات التي أنشئت في عام 1996 ضمن أمانة الجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا (الإيكواس) جهودا كبيرة لتنسيق الأمور المتعلقة بالمخدرات على الصعيد الإقليمي، وتعمل كمركز للمراجع والمعلومات في مجال مكافحة المخدرات.
    33. Assistance of a specialized legal nature, such as that provided by the United Nations Office on Drugs and Crime to the ECOWAS secretariat in the fine-tuning of the Community's new Small Arms Control Convention and the 2001 United Nations Firearms Protocol, in the critical fight against drug trafficking, is most important and should be encouraged. UN 33 - ومن الأمور البالغة الأهمية والتي ينبغي تشجيعها، تقديم المساعدة ذات الطبيعة القانونية المتخصصة، كتلك التي يعهد بها المكتب المعني بالمخدرات والجريمة إلى أمانة الجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا في الضبط الدقيق للاتفاقية الجديدة للجماعة بشأن مراقبة الأسلحة الصغيرة وبروتوكول الأمم المتحدة بشأن الأسلحة النارية لعام 2001، في المكافحة الحاسمة للاتجار بالمخدرات.
    This initiative is undertaken within the framework of the action plan developed by the ECOWAS secretariat with a view to facilitating the cross-border movements of people and goods through appropriate road transportation measures, which is carried out in collaboration with the West African Economic and Monetary Union (UEMOA), the African Development Bank, the World Bank, EU and other development partners. UN ويجري الاضطلاع بهذه المبادرة في إطار خطة العمل التي وضعتها أمانة الجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا بغرض تيسير حركة الأشخاص والبضائع عبر الحدود من خلال وضع تدابير مناسبة للنقل البري، تنفذ بالتعاون مع الاتحاد الاقتصادي والنقدي لغرب أفريقيا، ومصرف التنمية الأفريقي، والبنك الدولي، والاتحاد الأوروبي، وغير ذلك من الشركاء في التنمية.
    The European Union (EU) provided a contribution of 151,000 euros towards the setting up of the light weapons unit within the ECOWAS secretariat and supporting efforts to transform the ECOWAS moratorium into a legally binding instrument.10 In addition, in 2005, the EU concluded its weapons collection and destruction programmes in Albania, Cambodia and South-East Europe. UN وقدم الاتحاد الأوروبي مساهمة بمبلغ 000 151 يورو من أجل إنشاء وحدة معنية بالأسلحة الخفيفة داخل أمانة الجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا ودعم الجهود المبذولة لتحويل التعليق الاختياري الذي نفذته الجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا إلى صك ملزم قانونا(). وعلاوة على ذلك، اختتم الاتحاد الأوروبي، في عام 2005، برامجه بشأن جمع الأسلحة وتدميرها في ألبانيا وكمبوديا وفي جنوب شرق أوروبا.
    (b) Strengthen cooperation with the ECOWAS secretariat in the promotion of peace, stability, good governance and development, including through the implementation of the joint programme of work developed by UNOWA and ECOWAS and working visits by UNOWA staff to the ECOWAS secretariat. UN (ب) تعزيز التعاون مع أمانة الجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا على إحلال السلام والاستقرار والحكم الرشيد والتنمية بوسائل مختلفة منها تنفيذ برنامج العمل المشترك الذي وضعه مكتب الأمم المتحدة لغرب أفريقيا والجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا، وقيام موظفي المكتب بزيارات عمل إلى أمانة الجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا.
    One meeting each held with ECOWAS secretariat and the Minister of Foreign Affairs of Nigeria UN عقد اجتماع مع كل من أمانة الجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا ووزير خارجية نيجيريا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus