Applications should be submitted to the Summit secretariat. | UN | وينبغي تقديم الطلبات إلى أمانة مؤتمر القمة. |
In cases where such recommendation is not made, the Summit secretariat will make available to the preparatory committee the reasons for not doing so. | UN | وفي الحالات التي لا تقدم فيها هذه التوصية، فإن أمانة مؤتمر القمة ستتيح للجنة التحضيرية الأسباب التي دفعتها إلى عدم القيام بذلك. |
the Summit secretariat will submit its recommendations to the preparatory committee a week before the start of each committee meeting. | UN | وستقدم أمانة مؤتمر القمة توصياتها إلى اللجنة التحضيرية قبل أسبوع من بداية كل اجتماع للجنة. |
the Summit secretariat will facilitate and coordinate these activities under the guidance of the Bureau for the Commission at its tenth session. | UN | وستسهل أمانة مؤتمر القمة وتنسق هذه الأنشطة بتوجيه من مكتب الدورة العاشرة للجنة التنمية المستدامة. |
It is recommended that the assistance of the secretariat of the Summit be provided for the organization of such an event. | UN | ويوصي بأن تقوم أمانة مؤتمر القمة بتوفير المساعدة اللازمة لتنظيم هذا النشاط. |
the Summit secretariat is making an effort to support funding proposals that major groups are submitting to various funding sources. | UN | وتبذل أمانة مؤتمر القمة جهدا لدعم مقترحات التمويل التي تقدمها المجموعات الرئيسية إلى مختلف مصادر التمويل. |
12. the Summit secretariat organized a seminar on the involvement of civil society in the follow-up to the Summit in 1995. | UN | ١٢ - ونظمت أمانة مؤتمر القمة حلقة دراسية بشأن إشراك المجتمع المدني في متابعة مؤتمر القمة في عام ١٩٩٥. |
the Summit secretariat will continue its efforts to facilitate the participation of these organizations in the Summit and its preparatory process. | UN | وستواصل أمانة مؤتمر القمة بذل جهودها لتيسير اشتراك هذه المنظمات في مؤتمر القمة وفي عمليته التحضيرية. |
A complete list of such events and contacts will be compiled, in collaboration with the Summit secretariat. | UN | وسيتم تجميع قائمة كاملة لهذه اﻷحداث والاتصالات، بالتعاون مع أمانة مؤتمر القمة. |
(ii) Other interested NGOs that may have a specific contribution and wish to be accredited may apply to the Summit secretariat. | UN | ' ٢ ' يجوز للمنظمات غير الحكومية اﻷخرى المهتمة بالموضوع التي ترغب في اعتمادها، أن تقدم طلبا الى أمانة مؤتمر القمة. |
The Department has developed a comprehensive public information programme for the 1995 World Summit for Social Development in consultation with the Summit secretariat. | UN | وقد وضعت اﻹدارة برنامجا إعلاميا شاملا لمؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية بالتشاور مع أمانة مؤتمر القمة. |
A number of non-governmental organizations have requested accreditation to the Summit and its preparatory process, and the Summit secretariat has evaluated those requests and made recommendations for consideration by the Preparatory Committee. | UN | وقد طلب عدد من المنظمات غير الحكومية اعتمادها لدى مؤتمر القمة وعملية التحضير له، وقيمت أمانة مؤتمر القمة تلك الطلبات ووضعت توصيات لتنظر فيها اللجنة التحضيرية. |
In collaboration with the Summit secretariat, the Department prepared a list of Summit-related meetings being held world wide, which is being updated regularly. | UN | وأعدت اﻹدارة بالتعاون مع أمانة مؤتمر القمة قائمة بالاجتماعات ذات الصلة بمؤتمر القمة التي تعقد في جميع أنحاء العالم، ويجري استكمالها بشكل منتظم. |
the Summit secretariat will also develop specific projects and activities related to the core issues of the Summit to generate interest among potential donors. | UN | كما ستقوم أمانة مؤتمر القمة بإعداد مشاريع وأنشطة محددة تتصل بالقضايا اﻷساسية لمؤتمر القمة من أجل توليد الاهتمام بين المانحين المحتملين. |
Several participants asked the Summit secretariat and the United Nations system to propose for consideration ways and means to support partnerships for sustainable development, including through the establishment of a clearing house mechanism, by giving quality guidance for partnerships and by helping to provide a regular assessment of ongoing partnership activities. | UN | وطلب عدة مشاركين من أمانة مؤتمر القمة ومنظومة الأمم المتحدة أن تقترحا سبلا ووسائل لدعم الشراكات للتنمية المستدامة لكي يتم النظر فيها، بما في ذلك عن طريق إيجاد آلية لتبادل المعلومات، وذلك بإعطاء توجيهات ذات جودة للشراكات والمساعدة في إجراء تقييم منتظم لأنشطة الشراكات الجارية. |
the Summit secretariat decided, however, to consider applications received by 31 January 1995. | UN | غير أن أمانة مؤتمر القمة قررت النظر في الطلبات الواردة إلى غاية ٣١ كانون الثاني/يناير ١٩٩٥. |
the Summit secretariat assisted in the preparation of the draft declaration and programme of action, which were transmitted for further consideration and adoption by the Summit, as well as in the final preparations for the Summit, including the accreditation of non-governmental organizations and the adoption of the provisional agenda and organization of work. | UN | وساعدت أمانة مؤتمر القمة في إعداد مشروعي اﻹعلان وبرنامج العمل اللذين أحيلا إلى مؤتمر القمة لمزيد من النظر فيهما وﻹقرارهما، وفي اﻷعمال التحضيرية النهائية لمؤتمر القمة، بما في ذلك اعتماد المنظمات غير الحكومية، وإقرار جدول اﻷعمال، وتنظيم اﻷعمال. |
For example, the Thematic Working Group on Environment and Development discussed modalities of monitoring and reviewing progress towards meeting the benchmarks and targets of the World Summit for Social Development, including the possibility of organizing a regional meeting in cooperation with the Summit secretariat. | UN | فعلى سبيل المثال، بحث الفريق العامل الموضوعي المعني بالبيئة والتنمية طرائق رصد واستعراض التقدم المحرز نحو بلوغ المؤشرات القياسية لمؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة وأهدافه، بما في ذلك إمكانية تنظيم اجتماع إقليمي بالتعاون مع أمانة مؤتمر القمة العالمي. |
The present report provides an update of the preparatory activities undertaken by the secretariat of the Summit since September 1994. | UN | والتقرير الحالي يوفر آخر المعلومات عن اﻷنشطة التحضيرية التي اضطلعت بها أمانة مؤتمر القمة منذ أيلول/سبتمبر ١٩٩٤. |
When a crowd of people gathered around him to express its affection and gratitude, President Diouf reserved his first words to courteously, amicably and sincerely express his own gratitude to the leaders, officials and staff of the secretariat of the Summit. | UN | وحينما تجمع حوله حشد من الناس للإعراب عن محبتهم وامتنانهم، احتفظ الرئيس ضيوف بعباراته الأولى ليعرب بكل مجاملة وود وإخلاص عن امتنانه الشخصي لقادة أمانة مؤتمر القمة ومسؤوليها وموظفيها. |
60. On 25 August 2002, there will be a briefing organized by the secretariat of the Summit in the Convention Centre. | UN | 60 - وفي 25 آب/أغسطس 2002، ستُنظّم أمانة مؤتمر القمة جلسة إعلامية في مركز المؤتمرات. |