"أما البنود" - Traduction Arabe en Anglais

    • items
        
    items 3 to 8 related to organizational matters. UN أما البنود من 3 إلى 8 فتتصل بأمور تنظيمية.
    The General Assembly had already dealt with items 1 and 2. items 3 to 8 related to organizational matters. UN وأضاف أن الجمعية العامة قد سبق لها أن تناولت البندين 1 و 2، أما البنود من 3 إلى 8 فتتصل بمسائل تنظيمية.
    items that are not concluded at this session will be forwarded to the AWG-KP at its resumed sixth session. UN أما البنود التي لا ينتهي النظر فيها في هذه الدورة فستُحال إلى الدورة السادسة المستأنفة للفريق العامل المخصص.
    items that are not concluded at this session will be forwarded to the seventh session of the AWG-KP. UN أما البنود التي لا يُفرغ من النظر فيها في هذه الدورة، فستحال إلى الدورة السابعة للفريق العامل المخصص.
    items that are not concluded at this session will be forwarded to the SBSTA at its thirtieth session. UN أما البنود غير المدرجة في هذه الدورة فستحال إلى الهيئة الفرعية في دورتها الثلاثين.
    Other agenda items to be considered at this plenary meeting will be announced in due course. UN أما البنود الأخرى من جدول الأعمال التي سينظر فيها في هذه الجلسة فسيعلن عنها في حينها.
    All other items under consideration in this Conference have simply not yet reached the stage where agreement exists on a precise negotiating mandate. UN أما البنود الأخرى قيد النظر في هذا المؤتمر فلم يُتفق بعد على ولاية تفاوضية دقيقة بشأنها.
    items 4 to 8 related to organizational matters. UN أما البنود 4 إلى 8 فإنها تتعلق بالمسائل التنظيمية.
    items 4 to 8 related to organizational matters. UN أما البنود 4 إلى 8 فتتصل بالمسائل التنظيمية.
    The General Assembly had already dealt with items 1 to 3. items 4 to 8 related to organizational matters. UN وقد تناولت الجمعية العامة بالفعل البنود من 1 إلى 3، أما البنود من 4 إلى 8 فتتصل بالمسائل التنظيمية.
    items that were not scheduled for action in Montreal may not be able to receive the same amount of time as others. UN أما البنود التي لم يُقرر اتخاذ إجراءات بشأنها في مونتريال، فقد لا تحظى بنفس المدة الزمنية المخصصة
    The remaining items in the agreement are equally important for the reconstruction of Gaza and for the stabilization of civilian life there. UN أما البنود الأخرى المتبقية من الاتفاق، فهي على نفس القدر من الأهمية بالنسبة لإعمار غزة ولاستقرار حياة المدنيين هناك.
    Non-monetary items in foreign currencies measured at historical cost are translated at the exchange rate in effect at the date of the transaction. UN أما البنود غير النقدية بالعملات الأجنبية مقيسة حسب التكلفة الأصلية، فهي تُحول بأسعار الصرف السارية في تاريخ المعاملة.
    The General Assembly had already dealt with items 1 and 2. items 3 to 8 related to organizational matters. UN وقد سبق للجمعية العامة أن تناولت البندين 1 و 2، أما البنود من 3 إلى 8 فتتصل بمسائل تنظيمية.
    The General Assembly had already dealt with items 1 and 2. items 3 to 8 related to organizational matters. UN وقد سبق للجمعية العامة أن تناولت البندين 1 و 2، أما البنود من 3 إلى 8، فتتصل بمسائل تنظيمية.
    Those items not destroyed would then be subjected to ongoing monitoring and verification. UN أما البنود التي لن تدمر فسوف تخضع للرصد والتحقق المستمرين.
    No less important to the Committee’s work were the items concerning the elimination of other weapons of mass destruction. UN أما البنود المتعلقة بإزالة أسلحة الدمار الشامل اﻷخرى فلا تقل أهمية بالنسبة لعمل اللجنة.
    items that are not compatible with existing equipment or of use in the future will be disposed of locally. UN أما البنود التي لا تتمشى مع المعدات المتوفرة حاليا أو التي لا تصلح للاستخدام في المستقبل فسيتم التصرف فيها على الصعيد المحلي.
    11. Agenda items 1 to 7 and 17 to 20 were considered in plenary meeting. UN 11 - أما البنود 1 إلى 7 و 17 إلى 20 من جدول الأعمال، فنُظِر فيها في جلسة عامة.
    Decision items are presented and discussed, while information items are not presented and discussion on them is optional. UN ويجري عرض ومناقشة البنود التي يتعين اتخاذ قرار بشأنها، أما البنود المدرجة للعلم فلا يجري عرضها، وإجراء المناقشات بشأنها أمر اختياري.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus