"أمثلة أخرى على" - Traduction Arabe en Anglais

    • other examples
        
    • are further examples
        
    • more instances of the
        
    • examples of
        
    • as further examples
        
    other examples of impacts linked to the embargo are outlined below: UN وترد أدناه أمثلة أخرى على الآثار المرتبطة بالحصار:
    In addition, other examples of technical assistance provided at the bilateral level were given. UN وإضافة إلى ذلك، سيقت أمثلة أخرى على تقديم المساعدة التقنية على الصعيد الثنائي.
    other examples of consultative and substantive activities UN أمثلة أخرى على اﻷنشطة الاستشارية والمواضيعية
    other examples of consultative and substantive activities UN أمثلة أخرى على اﻷنشطة الاستشارية والفنية
    These instances are further examples of the opacity in the purchase of embargoed materiel. UN وهذه الحالات تشكل أمثلة أخرى على الغموض الذي يكتنف شراء العتاد المحظور.
    Since the completion of the previous report, the Special Rapporteur has received information of more instances of the judicial system failing to take effective measures to identify and punish those responsible for crimes and to provide families and relatives of Serbian victims with proper legal responses to the death or disappearance of their relatives. UN ومنذ إنجاز التقرير السابق، تلقى المقرر الخاص معلومات عن أمثلة أخرى على فشل جهاز القضاء في اتخاذ تدابير فعالة لتحديد هوية المسؤولين عن الجرائم ومعاقبتهم وتزويد أسر وأقارب الضحايا الصرب باستجابات قانونية ملائمة لوفاة أو اختفاء أقاربهم.
    other examples of consultative and substantive activities UN أمثلة أخرى على اﻷنشطة الاستشارية والموضوعية
    other examples of consultative and substantive activities UN أمثلة أخرى على اﻷنشطة الاستشارية والفنية
    other examples of this practice exist elsewhere in the world. UN وتوجد أمثلة أخرى على هذه الممارسة في أماكن أخرى من العالم.
    other examples of private initiatives in the area of counter-terrorism are provided in our written statement. UN ويتضمن النص المطبوع لبياننا أمثلة أخرى على المبادرات الخاصة في مجال مكافحة الإرهاب.
    (iv) other examples of consultative and substantive activities...: UN ' 4 ' أمثلة أخرى على الأنشطة الاستشارية والفنية
    other examples of activities involving consultative status UN أمثلة أخرى على أنشطة تتعلق بالمركز الاستشاري
    (iv) other examples of consultative and substantive activities: None UN ' 4` أمثلة أخرى على الأنشطة الاستشارية والموضوعية: لا يوجد
    other examples of consultative and substantive activities UN أمثلة أخرى على الأنشطة الاستشارية والموضوعية
    other examples of consultative and substantive activities UN أمثلة أخرى على الأنشطة التشاورية والفنية
    other examples of Consultative and Substantive Activities UN أمثلة أخرى على الأنشطة الاستشارية والأساسية
    other examples of consultative and substantive activities UN أمثلة أخرى على الأنشطة الاستشارية والأساسية
    other examples of the impact of the embargo are outlined below: UN وترد أدناه أمثلة أخرى على الآثار المرتبطة بالحصار:
    The following are other examples of the impact of the embargo on the education, culture and sports sectors: UN وفيما يلي أمثلة أخرى على أثر تنفيذ الحصار على قطاعات التعليم والثقافة والرياضة:
    Food crop marketing in Benin, Ghana, Nigeria, Uganda and the United Republic of Tanzania by private marketing agents are further examples of successful private sector development in agriculture. UN ويشكل تسويق المحاصيل الزراعية من جانب شركات تسويقية خاصة في أوغندا وبنن وجمهورية تنزانيا المتحدة وغانا ونيجيريا أمثلة أخرى على نجاح تنمية القطاع الخاص في الزراعة.
    Since the completion of the previous report, the Special Rapporteur has received information of more instances of the judicial system failing to take effective measures to identify and punish those responsible for crimes and to provide families and relatives of Serbian victims with proper legal responses to the death or disappearance of their relatives. UN ومنذ إنجاز التقرير السابق، تلقى المقرر الخاص معلومات عن أمثلة أخرى على فشل جهاز القضاء في اتخاذ تدابير فعالة لتحديد هوية المسؤولين عن الجرائم ومعاقبتهم وتزويد أسر وأقارب الضحايا الصرب باستجابات قانونية ملائمة لوفاة أو اختفاء أقاربهم.
    Paragraphs 3 and 5 were considered by some delegations as further examples of overly broad powers of the Presidency and as requiring further examination to ensure that they were fully consistent with the principle of " complementarity " . UN ١٣٩ - واعتبر بعض الوفود أن الفقرتين ٣ و ٥ تشكلان أمثلة أخرى على السلطات المفرطة الاتساع لهيئة الرئاسة وأنهما تستلزمان المزيد من الدراسة لضمان اتساقهما الكامل مع مبدأ التكامل.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus