examples of such statistics are set out in annex 3A. | UN | وترد أمثلة من هذه الإحصاءات في المرفق 3 ألف. |
The following are examples of problems now being faced that are primarily attributable to the lack of reliable systems: | UN | وفيما يلي أمثلة من المشاكل التي تجري مواجهتها اﻵن وتعزى أصلا إلى الافتقار إلى نظم موثوق بها: |
Table 3 shows examples of those measures taken by responding States. | UN | ويشمل الجدول 3 أمثلة من التدابير التي اتخذتها البلدان المجيبة. |
He also illustrated how operations would be affected by any funding gaps, with examples from some key operations. | UN | كما بيَّن كيف تتأثر العمليات بأي فجوات في التمويل، وساق أمثلة من بعض العمليات الرئيسية. |
examples from a number of developed and developing countries will be examined through case studies addressing different dimensions. | UN | وسوف تُدرَس أمثلة من عدد من البلدان المتقدمة النمو والبلدان النامية من خلال دراسات حالات إفرادية تتناول أبعادا مختلفة. |
Panel experts reported on this issue with examples from Asia and Africa. | UN | وتناول الخبراء المشاركون في المناقشة هذه المسألة وساقوا عليها أمثلة من آسيا وأفريقيا. |
National experiences with regulations and liberalization: examples in the construction services sector and its contribution | UN | التجارب الوطنية على صعيد الأنظمة والتحرير: أمثلة من قطاع خدمات البناء ومساهمته |
examples of measures targeted at immigrants in secondary and higher education | UN | أمثلة من التدابير الهادفة إلى المهاجرين في التعليم الثانوي والعالي |
The following are examples of open purchase orders extracted from the printout: | UN | وفيما يلي أمثلة من أوامر شراء مفتوحة مأخوذة من النسخة المطبوعة. |
examples of applications submitted to the Equal Treatment Authority: | UN | أمثلة من الطلبات المقدمة لهيئة المساواة في المعاملة: |
The United States provided several examples of case law resulting in convictions for laundering or attempting to launder proceeds of corruption. | UN | ووفرت الولايات المتحدة الأمريكية عدة أمثلة من قانون الدعاوى تمخضت عن ادانات بتهمة غسل أو محاولة غسل عائدات الفساد. |
examples of costs for Activated Carbon Injection were reported from US EPA from several waste combustion rule processes. Conclusions | UN | وتوجد لدى وكالة حماية البيئة الأمريكية تقارير عن أمثلة من تكاليف حقن الكربون المنشط من عدة عمليات تحكم في حرق النفايات. |
These control measures are not specific for mercury and should be viewed as examples of general emission control technologies. | UN | وتدابير التحكم هذه غير مخصصة للزئبق، وينبغي اعتبارها محصر أمثلة من التكنولوجيات العامة للتحكم في الانبعاثات. |
examples of writings by Professor Lewis on employment dispute adjudication | UN | أمثلة من بحوث البروفسور لويس بشأن الفصل في منازعات العمل |
examples from the economic accounts of the Netherlands and the United States are provided. | UN | وتعرض فيه أمثلة من الحسابات الاقتصادية للولايات المتحدة وهولندا. |
However, there are examples from Africa and Latin America of an awareness of the need to find a collective approach to these issues. | UN | ولكن هناك أمثلة من أفريقيا وأمريكا اللاتينية على وجود وعي بضرورة إيجاد نهج جماعي إزاء هذه القضايا. |
Options for delivery of technical assistance and capacitybuilding: examples from multilateral environmental agreements and other organizations | UN | خيارات لتقديم المساعدة التقنية وبناء القدرات: أمثلة من الاتفاقات البيئية المتعددة الأطراف ومن المنظمات الأخرى |
There are examples from other sectors, such as methods applied in assessing agricultural technologies. | UN | وثمة أمثلة من قطاعات أخرى، من قبيل اﻷساليب المطبقة في تقييم التكنولوجيات الزراعية. |
Drawing on examples from India, the author speculates on the implications of allowing a market in organs to develop. | UN | واستناداً إلى أمثلة من الهند يتأمل كاتب الورقة مضاعفات السماح بتطور سوق لﻷعضاء. |
examples from Africa were given to demonstrate how organic farming is already contributing to improved land management, food security, and combating poverty. | UN | وقُدِّمت أمثلة من أفريقيا لإظهار الكيفية التي تساهم بها الزراعة العضوية بالفعل في تحسين إدارة الأراضي والأمن الغذائي ومكافحة الفقر. |
Liberalization: examples in the Construction Services Sector | UN | التنظيم والتحرير: أمثلة من قطاع خدمات التشييد |
A collection of examples of best practice will be published in due course. | UN | وسوف تنشر في الوقت المناسب مجموعة أمثلة من أفضل الممارسات. |
The United Kingdom substantiated its reported compliance by providing an example from case law. | UN | ودعمت المملكة المتحدة امتثالها الذي أبلغت عنه بتقديم أمثلة من السوابق القضائية. |