It's my business! Now, do what I told you! | Open Subtitles | هذا يخصني، والان إذهبي لتقومي بما أمرتك به |
Then why didn't you settle when I told you? | Open Subtitles | إذًا لماذا لم تبقَ بمكانك عندما أمرتك بذلك؟ |
I've told you not to shoot up in the dressing room. | Open Subtitles | لقد أمرتك أن لا تحقنين نفسك فى غرفة تغيير الملابس |
I said lie still or I will knock you clear out, got it? | Open Subtitles | أمرتك بعدم التحرك وإلا سأفقدك وعيك، فهمت؟ |
I asked you to give him a lift home a couple times to the palace royale hotel, right? | Open Subtitles | أمرتك بإيصاله عدّة مرّات لقصر الفندق الملكيّ، صحيح؟ |
The way I ordered you to as leader of the task force. | Open Subtitles | بالطريقة التي أمرتك بها بصفتي قائدة فريق المهمات |
If I tell you to look after Johannes and set the table, you do it, and don't chat with some boy. | Open Subtitles | لو أمرتك أن تهتمي بيوهانيز و تجهزي الطاولة تقومين بذلك حالا ولا تتحدثي مع اي شاب |
I told you to find the evidence and destroy it, not torch a dead man's house. | Open Subtitles | ما الذي كنت تفكر بحق الجحيم؟ لقد أمرتك أن تجد الدليل وأن تدمره، وليس تدمير منزل رجل مُتوفي |
I told you to stay in the car. | Open Subtitles | يا رفاق، إنه في عهدتي. لقد أمرتك بالبقاء داخل السيارة. |
I told you to clean your room and instead you're watching chest videos. | Open Subtitles | لقد أمرتك بتنظيف غرفتك. و عوضاً عن ذلك تقوم بمشاهدة أفلام تحتوي على صدور عاريه. |
I told you specifically not to make any moves Without consulting me. | Open Subtitles | أمرتك بالتحديد بألاّ تقدم على أيّة تحرّكات دون استشارتي |
I explicitly told you to wait for the Feds before you questioned anybody. | Open Subtitles | لقد أمرتك بشكل صحيح أن تنتظر المباحث الفدرالية قبل أن تستجوب أية سجينة. |
The bullet went clean through, and I said go! | Open Subtitles | مرّت الرصاصة بدون أضرار جسيمة، لقد أمرتك بالذهاب! |
I said just do it, man. Stick it in here first. | Open Subtitles | أمرتك أن تفعلها أنت و إغمدها هنا أولاً |
and there you are... not having done what I asked. | Open Subtitles | وها أنت هنا... لم تُنهِ ما أمرتك بفعله.. |
Same government... that ordered you to kill those people in the hospital? | Open Subtitles | نفس الحكومة.. التي أمرتك بقتل كل هؤلاء الرجال بالمستشفى؟ |
- I tell you to get lost, you get lost. - No problem. | Open Subtitles | ـ وإن أمرتك بالمغادرة ، تغادر فورا ـ مفهوم، لا مشكلة |
Corporal Barnard, if I order you to be unbiased, will you be? | Open Subtitles | العريف بارنارد ، إذا أمرتك بأن لا تكون مُتحيز هل ستكون؟ |
And, from now on, you only leave the engine room if I say so. | Open Subtitles | ومن اﻵن فصاعداً لا تغادر غرفة المحرك إلا إذا أمرتك بذلك |
I just want you to use every resource at your command. | Open Subtitles | لقد أثرت هذا الموضوع حتي تستخدم كل مصدر تحت أمرتك |
I ordered you not to put me in that position, and you intentionally did exactly that. | Open Subtitles | لقد أمرتك بأن لا تضعيني في ذلك الموقف و قد فعلت ذلك عمدا |