"أمسكنا بك" - Traduction Arabe en Anglais

    • got you
        
    • catch you
        
    • We caught you
        
    Well, if they match the ones we found on the murder weapon, then I guess we've got you. Open Subtitles حسناً، إذا ما تطابقت مع البصمات التي عثرنا عليها على سلاح القاتل فأعتقد أننا أمسكنا بك
    Okay, we got you. We got you. You're good. Open Subtitles حسناً, لقد أمسكنا بك أمسكنا بك, سوف تكون بخير
    All right, you're Al Queda We've got you with the Taliban. You were arrested by the Northern Alliance. Open Subtitles حسنا ، أنت من القاعدة ، وقد أمسكنا بك مع أفراد طالبان بواسطة الحلقاء الشماليين
    We catch you defacing property, you won't have another art show, okay, pal? Open Subtitles لو أمسكنا بك تشوه ممتلكات لن تقوم بعرض آخر حسناً ظ
    Which means We caught you fleeing jurisdiction. Open Subtitles وهذا يعني أننا أمسكنا بك تحاول الهروب من السلطة. الهي,
    So, we got you for speeding, driving an unregistered vehicle and being a douchebag after midnight. Open Subtitles إذاً لقد أمسكنا بك تقود بسرعة و سيارتك غير مسجلة و بكونك مثير للشغب بعد منتصف الليل
    Now we've got you and all of the counterfeit money. Open Subtitles والآن أمسكنا بك وبكل المال المزيف
    We got you now, you sorry son of a bitch! Open Subtitles ، لقد أمسكنا بك الآن ! يا إبن العاهرة الآسف
    We got you now, nigger. Open Subtitles لقد أمسكنا بك الآن، أيها الزنجي.
    We're going to put that picture in every paper in the country! We got you! Open Subtitles لقد أمسكنا بك ستبقى هنا فترة من الزمن
    "Oh, we got you, Sleezeball McGreedy" Open Subtitles اوه لقد أمسكنا بك ايها الفاسد ماكغريفي
    We got you on conspiracy to commit fraud. Open Subtitles أمسكنا بك بتهمة التآمر بغرض الاحتيال.
    We got you. There's nowhere to go. Open Subtitles . لقد أمسكنا بك لا يوجد مكان آخر للهرب
    Okay, we got you. Open Subtitles حسنا، أمسكنا بك.
    We've got you now. Open Subtitles لقد أمسكنا بك الآن
    Okay, we got you. Open Subtitles حسنا، لقد أمسكنا بك.
    We've got you now. You're safe. Open Subtitles أمسكنا بك الان انتي بامان
    Well, then why did we just catch you skipping town? Open Subtitles حسنا اذا لماذا أمسكنا بك لتونا تتخطى المدينة؟
    Did you really, when we catch you had, I would have been a nice guy? Open Subtitles هل كنت تعتقد حقاً عندما أمسكنا بك أنني سأكون رجلاً جيداً؟
    I'm glad We caught you Block Party Open Subtitles أنا سعيدة بأننا أمسكنا بك لدينا احتفالية
    It's your bad luck that We caught you speeding... and it's your bad luck that you had a bag of uncut cocaine. Open Subtitles و من حظك السيء أيضا أننا أمسكنا بك و معك حقيبة من الكوكايين الصافي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus