"أمنياتها" - Traduction Arabe en Anglais

    • her wishes
        
    • her wish
        
    • its best wishes
        
    She's useless to me now. She's made her wishes. Open Subtitles باتت غير مفيدة لي الآن فقد طلبت أمنياتها
    What we want can't be accomplished until the girl's made all her wishes. Open Subtitles لا يمكن تحقيق ما نريده قبل أن تطلب الفتاة أمنياتها
    She's made her wishes. I have no reason to keep her alive. No! Open Subtitles قد طلبَتْ أمنياتها ولا سببَ يدفعني للإبقاء على حياتها
    It's Molly's birthday tomorrow and her wish list has become a ransom note. Open Subtitles غداً عيد ميلاد مولي وقد أصبحت قائمة أمنياتها أشبه بملاحظة لفدية
    12. Expresses its appreciation for the sixteen years of distinguished service by Mr. Hans Blix as Director General of the Agency, and extends its best wishes to Mr. Mohamed ElBaradei, the incoming Director General of the Agency; UN ١٢ - تعرب عن تقديرها للسنوات الست عشرة من الخدمة الممتازة التي قضاها السيد هانز بليكس مديرا عاما للوكالة، وتعرب عن أطيب أمنياتها للسيد محمد البرادعي، المدير العام القادم للوكالة؛
    What we want can't be accomplished until the girl's made all her wishes. Open Subtitles لا يمكن تحقيق ما نريده قبل أنْ تطلب الفتاة أمنياتها
    What we want can't be accomplished until the girl's made all her wishes. Open Subtitles لا يمكن تحقيق ما نريده قبل أنْ تطلب الفتاة أمنياتها
    What we want can't be accomplished until the girl's made all her wishes. Open Subtitles لا يمكن تحقيق ما نريده قبل أنْ تطلب الفتاة أمنياتها
    Now, in spite of her wishes, there was even more talk of her. Open Subtitles بغض النظر عن أمنياتها تلك، ازداد الحديث عنها بين الناس
    What we want can't be accomplished until the girl's made all her wishes. Open Subtitles لا يمكن تحقيق ما نريده قبل أنْ تطلب الفتاة أمنياتها
    What we want can't be accomplished until the girl's made all her wishes. Open Subtitles لا يمكن تحقيق ما نريده قبل أنْ تطلب الفتاة أمنياتها
    What we want can't be accomplished until we have the genie's bottle and the girl's made all her wishes. Open Subtitles لا يمكن تحقيق ما أردناه قبل أنْ نحصل على قارورة المارد... و تطلب الفتاة أمنياتها
    Maybe her wishes were granted. Open Subtitles ربما أمنياتها تحققت
    her wishes have no end. Open Subtitles أمنياتها لا تنتهي
    "would have answered all her wishes. Open Subtitles "سيجيب كل أمنياتها
    She was forced to make her wishes, so now Jafar, he... controls all three genies. Open Subtitles أُرغمت على طلب أمنياتها -وبالتالي فإنّ (جعفر) الآن ... -يسيطر على المردة الثلاثة
    I respect her wishes. Open Subtitles أحترم أمنياتها
    3. Expresses its appreciation for the twelve years of distinguished service by Dr. Mohamed ElBaradei as Director General of the Agency, during which, in 2005, the Agency and its Director General were jointly awarded the Nobel Peace Prize, and extends its best wishes to Mr. Yukiya Amano, the incoming Director General of the Agency; UN 3 - تعرب عن تقديرها للدكتور محمد البرادعي لخدمته المتميزة طوال اثني عشر عاما في منصب المدير العام للوكالة، حيث حصلت الوكالة ومديرها العام على نحو مشترك خلال تلك الفترة على جائزة نوبل للسلام في عام 2005، وتعرب عن أصدق أمنياتها للسيد يوكيا أمانو، المدير العام المقبل للوكالة؛
    580. At its 2562nd meeting, on 14 August 1998, the Commission adopted a resolution acknowledging the important contribution made by Mr. Roy Lee to its work and to the codification and progressive development of international law; expressing its gratitude to him for his friendly and efficient assistance to the Commission, and extending its best wishes to him on the occasion of his retirement. UN ٥٨٠ - وفي الجلسة ٢٥٦٢، المعقودة في ١٤ آب/أغسطس ١٩٩٨، اعتمدت اللجنة قرارا أشادت فيه بالمساهمة القيمة التي قدمها السيد روي لي في أعمالها وفي تدوين القانون الدولي وتطويره التدريجي؛ وأعربت له عن امتنانها لمساعدته الودية والفعالة للجنة وعن أصدق أمنياتها بمناسبة تقاعده.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus