"أمّها" - Traduction Arabe en Anglais

    • her mom
        
    • Her mother
        
    • her mama
        
    • mom's
        
    • mother's
        
    • her mommy
        
    • the mother
        
    • mom was
        
    • her mum
        
    • her own mother
        
    She has the right to tell her mom when she's ready. Open Subtitles لديها الحق في إخبار أمّها بأمر الحمل عندما تكون مستعدّة
    I don't get to be her mom at all. Open Subtitles لن يُسمَحَ لي أن أكون أمّها على الإطلاق.
    her mom died in a car crash. She was drunk. Open Subtitles توفّيت أمّها في حادث سيارة وكانت في حالة سكر
    Though Her mother's always wanted to go to Hollywood. Open Subtitles ولو أنّ أمّها مطلوبة دائما للذهاب إلى هوليود.
    She lost Her mother, sister and child. And you complain about money? Open Subtitles لقد خَسِرت أمّها, اختها و طفلها و انت تتذمّر بشأن المال؟
    But her mama was so mean, the kid chose the stepfather. Open Subtitles لكنّها أمّها كانت قاسية جداً، فالطفلة اختارت الأبّ
    Yeah, the girl said her mom had bad asthma. Open Subtitles أجل، الفتاة قالت أن أمّها لديّها ربو سيء
    I still get to be her mom, even if I don't see her all the time. Open Subtitles لا زلتُ سأظل أمّها. حتى و إن لم أكن أراها طوال الوقت.
    He was supposed to be here to cut the cord, and her mom will be out cold. Open Subtitles كان من المفترض أن يكون هُنا ليقطع الحبل السري و أمّها ستكون فاقدة للوعي.
    You're not on the case anymore, and her mom has the consent forms. Open Subtitles أنت لم تعُد تعمل على هذه الحالة بعد الآن و أمّها قد وقّعَت على نماذج الموافقة على العمليّة
    Was it over for us when I introduced her mom to my mom, who subsequently turned her into a rapacious lesbian? No. Open Subtitles هل انتهى كلُّ شيءٍ بيننا عندما قدّمتُ أمّها لأمّي، قبل أن تحوّلها أمّي إلى سحاقيّة جشعةٍ؟
    I just think deep down... maybe she was hoping her mom was still alive... somewhere. Open Subtitles أعتقد أنّه في أعماقها.. ربّما.. كانت تأمل أن تكون أمّها ما زالت على قيد الحياة
    A young woman was having a hard time and told her mom she wanted to give up, so her mom went to the kitchen and started boiling three pots of water. Open Subtitles إذ إن فتاةً كانت تعاني عُسرًا، فقالت لأمّها إنّها تودّ الاستسلام فدخلت أمّها للمطبخ وبدأت تغلي الماء في 3 أوعية.
    Six months ago Her mother died here, in your care. Open Subtitles قبل ستّة أشهر أمّها ماتت هنا في دار رعايتكِ
    Her mother doesn't know anything about a family emergency. Open Subtitles أمّها لا تعرف أيّ شئ حول الطوارئ العائلية.
    She feared the car she recalled didn't belong to Her mother's killers, that you and your wife were innocent. Open Subtitles خشيت أنّ السيارة التي تتذكرها لاتخص الأشخاص الذين قاموا بقتل أمّها. ذلك أنّك أنت وزوجتك مجرد أبرياء.
    Her mother doesn't want anything to do with me anymore. Open Subtitles أمّها لا تريد أيّ شيءٍ يمتّ بصلةٍ لي مُجدّدًا.
    The only reason she's choosing to wait is to avoid telling Her mother that she's pregnant. Open Subtitles السبب الوحيد الذي جعلها تختار الإنتظار هو لتجنّب إخبار أمّها بأنّها حامل
    Then, one summer day, her mama sent for her. Open Subtitles ثم, أثناء يوم صيفي أمّها ارسلت لها
    She doesn't want to have sex, something about her mom's old boyfriend and a biker gang. Open Subtitles إنّها لا تريد ممارسة الجنس .. شئٌ بخصوص صديق أمّها السابق وعصابة دراجات ..
    She's a little pip, just like her mommy. Open Subtitles إنّها عثرة في الطريق. تماماً مثلَ أمّها.
    This is the mother of them all. Open Subtitles إنّ هذا النوعيّة هي أمّها جميعًا.
    Tricky relationship with her dad. Still uses her mum's surname. Open Subtitles علاقتها ليست طيّبة مع والدها مازالت تستخدم اسم عائلة أمّها
    Every day, feeling abandoned by her own mother... made to feel unwanted... worthless. Open Subtitles كلّ يوم؟ وأن تشعر بالهجر من قبل أمّها... والشعور أنّها غير مرغوبة...

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus