You know, I'm not telling you how to do your job but those don't look like water pipes. | Open Subtitles | أنت تعرف، أنا لا أقول لك كيفية القيام بعملك ولكن هذه لا تبدو مثل أنابيب المياه. |
For example, all water pipes and electrical cables, or all stores requiring cooling and dehumidification would be stored in one location. | UN | فمثلا، توضع في مكان واحد جميع أنابيب المياه والكابلات الكهربائية، أو جميع المخزونات التي تتطلب التبريد وإزالة الرطوبة. |
Water is pumped 24 hours to the settlements, which are supplied by networks of water pipes. | UN | بينما تضخ المياه ٢٤ ساعة في اليوم إلى المستوطنات المجهزة بشبكات من أنابيب المياه. |
The works completed consisted of the concrete structures up to the eighth floor as well as the initial works for plumbing, firefighting and electrical connections in the building. | UN | واشتمل العمل المنجز على وضع الهياكل الخرسانية حتى الطابق الثامن فضلاً عن الأشغال الأولية المتصلة بتركيب أنابيب المياه ومكافحة الحرائق، وشبكة الأسلاك الكهربائية في المبنى. |
Repair of the water pipe system between Lake Mugesera and the Kanombe district of Kigali City | UN | إصلاح شبكة أنابيب المياه بين بحيرة موجسر ومنطقة كانومبي في مدينة كيغالي |
Israel's military operations have also destroyed the main water pipelines and sewerage networks. | UN | كما أن العمليات العسكرية الإسرائيلية قد أدت إلى تدمير خطوط أنابيب المياه الرئيسية وشبكات الصرف الصحي. |
water pipes were also removed from the site as the families and their possessions were evicted. | UN | كما أن أنابيب المياه أزيلت من الموقع عند إخلائه من العائلات وممتلكاتها. |
About 40 per cent of water pipes are in need of repair. | UN | إذ إن قرابة 40 في المائة من أنابيب المياه بحاجة ماسة للتصليح. |
The obsolete water pipes and the single circuit combining rainwater and wastewater caused a flood. | UN | وكان سبب أحد الفيضانات أنابيب المياه المتهالكة ووجود مجرى واحد لمياه الأمطار ومياه الفضلات. |
water pipes to the refugee camp were also broken. | UN | وكُسرت أيضا أنابيب المياه في مخيم اللاجئين. |
Approximately 150 to 200 steel water pipes extracted from the ground were stacked along the road. | UN | حيث كان ما يقرب من 150 إلى 200 من أنابيب المياه الفولاذية المنزوعة من الأرض مكومة على طول الطريق. |
Technical infrastructure, such as water pipes, street lamps and wooden power line posts, have been or are being removed from the ground. | UN | وقد اقتلعت البنية الأساسية التقنية، مثل أنابيب المياه ومصابيح إضاءة الشوارع وأعمدة الكهرباء الخشبية أو يجري اقتلاعها. |
Throughout these two districts, the FFM has seen the evidence of the extraction of materials from ruins and infrastructure, including water pipes, metal scraps, bricks and stones. | UN | وفي كل أنحاء هاتين المقاطعتين، رأت البعثة دلائل على استخراج مواد من الخرائب والبنية الأساسية، بما في ذلك أنابيب المياه والمخلفات المعدنية والآجر والأحجار. |
Approximately 150 to 200 steel water pipes extracted from the ground were stacked along the road. | UN | حيث كان ما يقرب من 150 إلى 200 من أنابيب المياه الفولاذية المنزوعة من الأرض مكومة على طول الطريق. |
Technical infrastructure, such as water pipes, street lamps and wooden power line posts, have been or are being removed from the ground. | UN | وقد اقتلعت البنية الأساسية التقنية، مثل أنابيب المياه ومصابيح إضاءة الشوارع وأعمدة الكهرباء الخشبية أو يجري اقتلاعها. |
Throughout these two districts, the FFM has seen the evidence of the extraction of materials from ruins and infrastructure, including water pipes, metal scraps, bricks and stones. | UN | وفي كل أنحاء هاتين المقاطعتين، رأت البعثة دلائل على استخراج مواد من الخرائب والبنية الأساسية، بما في ذلك أنابيب المياه والمخلفات المعدنية والآجر والأحجار. |
Settlements with plumbing and sewerage | UN | المستوطنات ذات شبكات أنابيب المياه والمجاري |
Hey, we had some plumbing problems today. Know anything about that? | Open Subtitles | عانينا من مشكلة مع أنابيب المياه اليوم ألديك فكرة عن ذلك؟ |
Now, the water pipe explosions occurred after the earthquake, when there was no shake. | Open Subtitles | حسنا ، أنابيب المياه إنفجرت بعد أن ضرب الزلزال، حيث لم يكن هناك أي هزات إرتدادية. |
Israel's military operations have also destroyed the main water pipelines and sewerage networks. | UN | كما أن العمليات العسكرية الإسرائيلية قد أدت إلى تدمير خطوط أنابيب المياه الرئيسية وشبكات الصرف الصحي. |
Water: mains, public fountain or tap | UN | المياه: أنابيب المياه الرئيسية، نوافير أو حنفيات عامة |
Need to improve strategic planning for the large water pipeline project in Algeria | UN | الحاجة إلى تحسين التخطيط الاستراتيجي بشأن مشروع أنابيب المياه الضخمة في الجزائر |
The Government conducted a landdevelopment project, which included connecting the site with the electrical power grid and laying down water lines. | UN | ونفذت الحكومة مشروعا لاستصلاح الأرض شمل ربط الموقع بشبكة لتوليد الطاقة الكهربائية ومدّ أنابيب المياه. |
Thanks to this project, some 550 villages in Kyrgyzstan already have piped water, rates of infectious disease have been reduced and the country's sanitation infrastructure has been improved. | UN | وبفضل هذا المشروع، توفرت أنابيب المياه بالفعل لنحو 550 قرية في قيرغيزستانأنابيب المياه بالفعل، بينما انخفضت معدلات الأمراض المعدية، وتحسنت البنية التحتية للصرف الصحي. |
Upgrade of the water piping system and the flooring replacement in the United Nations Conference Centre | UN | ترقية نظام أنابيب المياه واستبدال الأرضيات في مركز الأمم المتحدة للمؤتمرات |
On 7 July, 20 Kosovo Serbs and 50 Kosovo Albanians gathered to protest against the water-pipe project. | UN | وفي 7 تموز/يوليه، تجمّعَ 20 من صرب كوسوفو و 50 من ألبان كوسوفو للاحتجاج على مشروع أنابيب المياه. |