I'm not talking about the girls you date. I'm talking about love. | Open Subtitles | أنا لا أتكلم عن النساء اللاتي تواعدهن أنا أتكلم عن الحب |
I'm talking about a spiritual devil in the midnight hour. | Open Subtitles | أنا أتكلم عن الشيطان الروحي في ساعات منتصف الليل |
I'm talking about civic duty. Responsibilites we owe to the people. | Open Subtitles | أنا أتكلم عن الواجب الوطنى ومسؤلياتنا التى ندين بها للشعب |
I'm talking about people who don't even know What sex is. | Open Subtitles | أنا أتكلم عن أناس لا يعرفون حتى ما هو الجنس |
I am talking about the same rights that the Syrian people have also been demanding for months, the rights that their own leadership is at present violently denying them. | UN | أنا أتكلم عن نفس الحقوق التي ما فتئ الشعب السوري يطالب بها منذ شهور، تلك الحقوق التي تحرمه قيادته منها حاليا بكل عنف. |
I'm talking about his ode to big booty hos. | Open Subtitles | أنا أتكلم عن قصيدته عن هوس المؤخرات الكبيرة. |
I'm not just talking about this. I'm talking about everything. | Open Subtitles | انا لا أتكلم عن ذلك فقط أنا أتكلم عن كل شىء |
THOMAS: You're parsing the law. And I'm talking about a spiritual code. | Open Subtitles | أنت تحللين القانون، و أنا أتكلم عن ميثاق روحاني. |
I'm talking about a real, loving relationship, Danny, and that kills you because you always have to be better than everybody else. | Open Subtitles | أنا أتكلم عن علاقة, حب حقيقية, يا داني وهذا يقتلك لأنك دائماً يجب أن تكون أفضل من الجميع |
I'm not talking about the dough you need. I'm talking about the dough you knead. | Open Subtitles | أنا لا أتكلم عن العجين الذي تحتاجين أنا أتكلم عن العجين الذي به تتعجنين |
And I'm talking about things they do to receive power. | Open Subtitles | أنا أتكلم عن أشياء يفعلونها ليحظوا بالقوة. |
No, I'm talking about my new ch-andelier for my lake house. | Open Subtitles | كلاّ أنا أتكلم عن الثريا لأجل المنزل البحري. |
- No! I'm talking about getting the volunteer parent award. | Open Subtitles | أنا أتكلم عن حصولكي لجائزة أفضل والد متطوع لهذه السنة |
I'm sorry, I'm talking about myself. What's up? | Open Subtitles | أنا آسفة, أنا أتكلم عن نفسى كثيراً كيف حالكِ ؟ |
I'm talking about the 1960 black-and-white masterpiece. | Open Subtitles | أنا أتكلم عن العام 1960 تحفة التلفاز الأبيض والأسود |
You know, I'm talking about losing their first tooth, or holding them when they're sick. | Open Subtitles | أنا أتكلم عن خسارتهم لضرسهم الأول أو الأعتناء بهم عند مرضهم |
No, I'm talking about the part where I ask her to spell her best friend's name. | Open Subtitles | كلا، أنا أتكلم عن الجزء الذي أسألها فيه عن تهجئة اسم أعز صديقاتها |
I'm talking about the first all-female production of a Shakespeare play! | Open Subtitles | أنا أتكلم عن أول مسرحية لـ "شكسبير" بشخصيات من الإناث |
I am talking about you being the spokesperson for Healthy Bar. | Open Subtitles | أنا أتكلم عن أن تكوني الوجه المتحدث باسم "هيلثي بار". |
I speak for the joint chiefs, and I think CIA agrees as well, it is imperative that the United States provide air support. | Open Subtitles | أنا أتكلم عن هيئة الاركان المشتركة وأعتقد أن وكالة الاستخبارات المركزية توافق كذلك لابد للولايات المتحدة من توفير الدعم الجوي |
You know, the funny thing about confinement, and I speak from experience, | Open Subtitles | أتعلم، هناك أمور طريفة عن الحبس و أنا أتكلم عن تجربة |
Yes, I speak of a dream, but it is possible. | UN | نعم أنا أتكلم عن حلم، لكنه حلم ممكن تحقيقه. |
The friggin'maids took my laptop. I'm talkin'about everything. | Open Subtitles | العاهرات أخذن حاسوبي النقال أنا أتكلم عن كلّ شيء |